Parallel Verses

Youngs Literal Translation

that we may not be over-reached by the Adversary, for of his devices we are not ignorant.

New American Standard Bible

so that no advantage would be taken of us by Satan, for we are not ignorant of his schemes.

King James Version

Lest Satan should get an advantage of us: for we are not ignorant of his devices.

Holman Bible

I have done this so that we may not be taken advantage of by Satan. For we are not ignorant of his schemes.

International Standard Version

so that we may not be outsmarted by Satan. After all, we are not unaware of his intentions.

A Conservative Version

so that we may not be exploited by Satan. For we are not ignorant of his methods.

American Standard Version

that no advantage may be gained over us by Satan: for we are not ignorant of his devices.

Amplified

to keep Satan from taking advantage of us; for we are not ignorant of his schemes.

An Understandable Version

[I do this] so that Satan cannot take advantage of us, for we are not unaware of his schemes.

Anderson New Testament

lest an advantage should be taken of us by Satan; for we are not ignorant of his devices.

Bible in Basic English

So that Satan may not get the better of us: for we are not without knowledge of his designs.

Common New Testament

in order that Satan might gain no advantage over us; for we are not ignorant of his schemes.

Daniel Mace New Testament

witness) lest satan should have got some advantage of us: for we are apprized of his artifices.

Darby Translation

that we might not have Satan get an advantage against us, for we are not ignorant of his thoughts.

Godbey New Testament

in order that we may not be gobbled up by Satan: for we are not ignorant of his devices.

Goodspeed New Testament

to keep Satan from getting the better of us. For we know what he is after.

John Wesley New Testament

Lest Satan get an advantage over us; for we are not ignorant of his devices.

Julia Smith Translation

That we might not be taken advantage of by Satan: for we are not ignorant of his inventions.

King James 2000

Lest Satan should get an advantage of us: for we are not ignorant of his devices.

Lexham Expanded Bible

in order that we may not be exploited by Satan (for we are not ignorant of his schemes).

Modern King James verseion

so that we should not be overreached by Satan, for we are not ignorant of his devices.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

lest Satan should prevent us. For his thoughts are not unknown unto us.

Moffatt New Testament

in case Satan should take advantage of our position ??for I know his man?uvres!

Montgomery New Testament

for your sakes, that I may not be overreached by Satan, for I am not ignorant of his devices.

NET Bible

so that we may not be exploited by Satan (for we are not ignorant of his schemes).

New Heart English Bible

that no advantage may be gained over us by Satan; for we are not ignorant of his schemes.

Noyes New Testament

that Satan might not gain an advantage over us; for we are not ignorant of his devices.

Sawyer New Testament

that we may not be circumvented by Satan; for we are not ignorant of his devices.

The Emphasized Bible

Lest we should be overreached by Satan, for, of his thoughts, we are not ignorant.

Thomas Haweis New Testament

that no advantage be gained over us by Satan; for we are not ignorant of his devices.

Twentieth Century New Testament

So as to prevent Satan from taking advantage of us; for we are not ignorant of his devices.

Webster

Lest Satan should get an advantage of us: for we are not ignorant of his devices.

Weymouth New Testament

for fear Satan should gain an advantage over us. For we are not ignorant of his devices.

Williams New Testament

to keep us from being worsted by Satan, for we know what his intentions are.

World English Bible

that no advantage may be gained over us by Satan; for we are not ignorant of his schemes.

Worrell New Testament

that we might not be over-reached by Satan; for we are not ignorant of his devices.

Worsley New Testament

for we are not ignorant of his devices.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

Σατανᾶς 
Satanas 
Usage: 16

πλεονεκτέω 
Pleonekteo 
Usage: 5

of
ὑπό 
Hupo 
of, by, under, with, in, not tr,
Usage: 188

us for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

we are
G50
ἀγνοέω 
Agnoeo 
Usage: 22

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

G50
ἀγνοέω 
Agnoeo 
Usage: 22

of his

Usage: 0

Devotionals

Devotionals about 2 Corinthians 2:11

Context Readings

Forgive And Comfort The Offender

10 And to whom ye forgive anything -- I also; for I also, if I have forgiven anything, to whom I have forgiven it, because of you -- in the person of Christ -- I forgive it, 11 that we may not be over-reached by the Adversary, for of his devices we are not ignorant. 12 And having come to Troas for the good news of the Christ, and a door to me having been opened in the Lord,


Cross References

1 Peter 5:8

Be sober, vigilant, because your opponent the devil, as a roaring lion, doth walk about, seeking whom he may swallow up,

Luke 22:31

And the Lord said, 'Simon, Simon, lo, the Adversary did ask you for himself to sift as the wheat,

1 Chronicles 21:1-2

And there standeth up an adversary against Israel, and persuadeth David to number Israel,

Job 1:11

The work of his hands Thou hast blessed, and his substance hath spread in the land, and yet, put forth, I pray Thee, Thy hand, and strike against anything that he hath -- if not: to Thy face he doth bless Thee!'

Job 2:3

And Jehovah saith unto the Adversary, 'Hast thou set thy heart unto My servant Job because there is none like him in the land, a man perfect and upright, fearing God and turning aside from evil? and still he is keeping hold on his integrity, and thou dost move Me against him to swallow him up for nought!'

Job 2:5

Yet, put forth, I pray Thee, Thy hand, and strike unto his bone and unto his flesh -- if not: unto Thy face he doth bless Thee!'

Job 2:9

And his wife saith to him, 'Still thou art keeping hold on thine integrity: bless God and die.'

Zechariah 3:1-4

And he sheweth me Joshua the high priest standing before the messenger of Jehovah, and the Adversary standing at his right hand, to be an adversary to him.

Matthew 4:10

Then saith Jesus to him, 'Go -- Adversary, for it hath been written, The Lord thy God thou shalt bow to, and Him only thou shalt serve.'

John 13:2

And supper being come, the devil already having put it into the heart of Judas of Simon, Iscariot, that he may deliver him up,

Acts 1:25

to receive the share of this ministration and apostleship, from which Judas, by transgression, did fall, to go on to his proper place;'

1 Corinthians 7:5

Defraud not one another, except by consent for a time, that ye may be free for fasting and prayer, and again may come together, that the Adversary may not tempt you because of your incontinence;

2 Corinthians 4:4

in whom the god of this age did blind the minds of the unbelieving, that there doth not shine forth to them the enlightening of the good news of the glory of the Christ, who is the image of God;

2 Corinthians 11:3

and I fear, lest, as the serpent did beguile Eve in his subtilty, so your minds may be corrupted from the simplicity that is in the Christ;

2 Corinthians 11:14

and no wonder -- for even the Adversary doth transform himself into a messenger of light;

Ephesians 6:11-12

put on the whole armour of God, for your being able to stand against the wiles of the devil,

2 Timothy 2:25

in meekness instructing those opposing -- if perhaps God may give to them repentance to an acknowledging of the truth,

Revelation 2:24

'And to you I say, and to the rest who are in Thyatira, as many as have not this teaching, and who did not know the depths of the Adversary, as they say; I will not put upon you other burden;

Revelation 12:9-11

and the great dragon was cast forth -- the old serpent, who is called 'Devil,' and 'the Adversary,' who is leading astray the whole world -- he was cast forth to the earth, and his messengers were cast forth with him.

Revelation 13:8

And bow before it shall all who are dwelling upon the land, whose names have not been written in the scroll of the life of the Lamb slain from the foundation of the world;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain