Parallel Verses
World English Bible
You are our letter, written in our hearts, known and read by all men;
New American Standard Bible
King James Version
Ye are our epistle written in our hearts, known and read of all men:
Holman Bible
You yourselves are our letter, written on our hearts, recognized and read by everyone.
International Standard Version
You are our letter, written in our hearts and known and read by everyone.
A Conservative Version
Ye are our letter, written in our hearts, known and read by all men,
American Standard Version
Ye are our epistle, written in our hearts, known and read of all men;
Amplified
You are our letter [of recommendation], written in our hearts, recognized and read by everyone.
An Understandable Version
You people are our letters [of recommendation], written on our hearts, known and read by everyone.
Anderson New Testament
You are our letter, written in our hearts, known and read by all men;
Bible in Basic English
You yourselves are our letter, whose writing is in our heart, open for every man's reading and knowledge;
Common New Testament
You yourselves are our letter, written in our hearts, known and read by all men.
Daniel Mace New Testament
you are my epistle, your conversion being writ in. my heart, known and read by all men:
Darby Translation
Ye are our letter, written in our hearts, known and read of all men,
Godbey New Testament
You are our letter, having been written in our hearts, known and read of all men,
Goodspeed New Testament
You are my recommendations, written on my heart, for everybody to read and understand.
John Wesley New Testament
Ye are our letter, written on our hearts, known and read by all men:
Julia Smith Translation
Ye are our epistle written in our hearts, known and acknowledged by all men:
King James 2000
You are our epistle written in our hearts, known and read of all men:
Lexham Expanded Bible
You are our letter, inscribed on our hearts, known and read by all people,
Modern King James verseion
You are our epistle written in our hearts, known and read by all men,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Ye are our epistle, written in our hearts, which is understood and read of all men;
Moffatt New Testament
Why, you are my certificate yourselves, written on my heart, recognized and read by all men;
Montgomery New Testament
You are my letter, written on my heart, known and read by all men.
NET Bible
You yourselves are our letter, written on our hearts, known and read by everyone,
New Heart English Bible
You are our letter, written in our hearts, known and read by all men;
Noyes New Testament
Ye are our letter, written in our hearts, known and read by all men;
Sawyer New Testament
You are our epistle, written by our hearts, known and read by all men,
The Emphasized Bible
Our letter, ye, are, inscribed in our hearts, noted and read by all men:
Thomas Haweis New Testament
Ye are our letter written in our hearts, acknowledged and read of all men:
Twentieth Century New Testament
You yourselves are our letter--a letter written on our hearts, and one which everybody can read and understand.
Webster
Ye are our epistle written in our hearts, known and read by all men:
Weymouth New Testament
Our letter of recommendation is yourselves--a letter written on our hearts and everywhere known and read.
Williams New Testament
You are my letter of recommendation, written on my heart, read and understood by everybody,
Worrell New Testament
Ye are our letter, written in our hearts, known and read by all men;
Worsley New Testament
Ye are our epistle, inscribed on our hearts, known and read by all men:
Youngs Literal Translation
our letter ye are, having been written in our hearts, known and read by all men,
Themes
Christian ministers » Success attending » Paul
Epistle » The epistle of Christ
Ministry » Who is a minister of God
Seven » Editions of the divine law » 7th edition the outward Christian life living epistles
Interlinear
hemon
ἡμῶν
hemon
Usage: 388
References
Morish
Word Count of 37 Translations in 2 Corinthians 3:2
Verse Info
Context Readings
New Covenant Ministry
1 Are we beginning again to commend ourselves? Or do we need, as do some, letters of commendation to you or from you? 2 You are our letter, written in our hearts, known and read by all men; 3 being revealed that you are a letter of Christ, served by us, written not with ink, but with the Spirit of the living God; not in tablets of stone, but in tablets that are hearts of flesh.
Cross References
Romans 1:8
First, I thank my God through Jesus Christ for all of you, that your faith is proclaimed throughout the whole world.
1 Corinthians 3:10
According to the grace of God which was given to me, as a wise master builder I laid a foundation, and another builds on it. But let each man be careful how he builds on it.
1 Corinthians 9:1-2
Am I not free? Am I not an apostle? Haven't I seen Jesus Christ, our Lord? Aren't you my work in the Lord?
2 Corinthians 7:3
I say this not to condemn you, for I have said before, that you are in our hearts to die together and live together.
2 Corinthians 11:11
Why? Because I don't love you? God knows.
2 Corinthians 12:15
I will most gladly spend and be spent for your souls. If I love you more abundantly, am I loved the less?
Philippians 1:7
It is even right for me to think this way on behalf of all of you, because I have you in my heart, because, both in my bonds and in the defense and confirmation of the Good News, you all are partakers with me of grace.
1 Thessalonians 1:8
For from you the word of the Lord has been declared, not only in Macedonia and Achaia, but also in every place your faith toward God has gone out; so that we need not to say anything.