Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Seeing then that we have the same spirit of faith, according as it is written - "I believed and therefore have I spoken" - we also believe, and therefore speak.
New American Standard Bible
But having the same
King James Version
We having the same spirit of faith, according as it is written, I believed, and therefore have I spoken; we also believe, and therefore speak;
Holman Bible
And since we have the same spirit of faith in keeping with what is written, I believed, therefore I spoke,
International Standard Version
Now since we have the same spirit of faith in keeping with this Scripture: "I believed, and so I spoke," we also believe and therefore speak.
A Conservative Version
And having the same spirit of faith, according to that which is written, I believed, therefore I spoke, we also believe, and therefore we speak,
American Standard Version
But having the same spirit of faith, according to that which is written, I believed, and therefore did I speak; we also believe, and therefore also we speak;
Amplified
Yet we have the same spirit of faith as he had, who wrote in Scripture, “I believed, therefore I spoke.” We also believe, therefore we also speak,
An Understandable Version
But, we have the same spirit [i.e., type] of faith as that written about [Psa. 116:10], "I believed [God's message], so I spoke." We also believe [it], and so we also speak [about it].
Anderson New Testament
But, having the same spirit of faith, according to that winch is written, I believed, and for this reason I have spoken; we also believe, and for this reason we speak,
Bible in Basic English
But having the same spirit of faith, as it is said in the Writings, The words of my mouth came from the faith in my heart; in the same way, our words are the outcome of our faith;
Common New Testament
Since we have the same spirit of faith, according to what is written, "I believed and therefore I spoke," we also believe and therefore speak,
Daniel Mace New Testament
Having by the same spirit the same faith as David had when he said, "I believed, and therefore have I spoken:" I also believe, and therefore I speak;
Darby Translation
And having the same spirit of faith, according to what is written, I have believed, therefore have I spoken; we also believe, therefore also we speak;
Godbey New Testament
But having the same spirit of faith, according to that which has been written, I believed, therefore I also spoke; and we believe, therefore we also speak;
Goodspeed New Testament
In the same spirit of faith as his who said, "I believed, and so I spoke," I too believe, and so I speak,
John Wesley New Testament
according to what is written, I believed, and therefore have I spoken, we also believe, and therefore speak:
Julia Smith Translation
And having the same spirit of faith, according to that written, I believed, therefore I spake: and we believe, and therefore we speak;
King James 2000
We having the same spirit of faith, according as it is written, I believed, and therefore have I spoken; we also believe, and therefore speak;
Lexham Expanded Bible
But [because we] have the same spirit of faith in accordance with [what is] written, "I believed, therefore I spoke," we also believe, therefore we also speak,
Modern King James verseion
For we, having the same spirit of faith (according as it is written, "I believed, and therefore I have spoken"); we also believed and therefore speak,
Moffatt New Testament
But since our spirit of faith is the same, therefore ??as it is written I believed and so I spoke ??I too believe and so I speak,
Montgomery New Testament
But having the same spirit of faith of which it is written, I believed, and therefore have spoken, I also believe and so I speak.
NET Bible
But since we have the same spirit of faith as that shown in what has been written, "I believed; therefore I spoke," we also believe, therefore we also speak.
New Heart English Bible
But having the same spirit of faith, according to that which is written, "I believed, and therefore I spoke." We also believe, and therefore also we speak;
Noyes New Testament
But having the same spirit of faith, according to that which is written, "I believed, and therefore I spoke," we also believe, and therefore speak;
Sawyer New Testament
And having the same spirit of faith, according as it is written, I believed, therefore I spoke, we also believe and therefore speak,
The Emphasized Bible
Howbeit, seeing that we have the same spirit of faith, according to that which is written - I believed, therefore I spake, we, also believe, therefore also we speak:
Thomas Haweis New Testament
Having then the same spirit of faith, according as it is written, I believed, and therefore I have spoken, we also believe, and therefore speak;
Twentieth Century New Testament
But, in the same spirit of faith as that expressed in the words--'I believed, and therefore I spoke,' we, also believe, and therefore speak.
Webster
We having the same spirit of faith, according as it is written, I believed, and therefore have I spoken; we also believe, and therefore speak;
Weymouth New Testament
But possessing the same Spirit of faith as he who wrote, "I believed, and therefore I have spoken," we also believe, and therefore we speak.
Williams New Testament
Now since I have the same spirit of faith as he who said in the Scriptures, "I believed, and so I spoke," I too believe, and so I speak,
World English Bible
But having the same spirit of faith, according to that which is written, "I believed, and therefore I spoke." We also believe, and therefore also we speak;
Worrell New Testament
But, having the same spirit of faith, according to what has been written, "I believed, therefore did I speak"; we believe, therefore also we speak;
Worsley New Testament
But having the same Spirit of faith, according to what is written, "I believed, and therefore have I spoken," we also believe, and therefore speak:
Youngs Literal Translation
And having the same spirit of the faith, according to that which hath been written, 'I believed, therefore I did speak;' we also do believe, therefore also do we speak;
Themes
Faith » Produces » Boldness in preaching
Power » Of testimony » The outgrowth of faith
religious Testimony » Withheld special marks of true » The outgrowth of faith
Topics
Interlinear
Pneuma
Pisteuo
Pisteuo
References
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in 2 Corinthians 4:13
Verse Info
Context Readings
Treasure In Earthenware Jars
12 So then death worketh in us, and life in you. 13 Seeing then that we have the same spirit of faith, according as it is written - "I believed and therefore have I spoken" - we also believe, and therefore speak. 14 For we know that he which raised up the Lord Jesus, shall raise up us, also, by the means of Jesus, and shall set us with you;
Names
Cross References
Psalm 116:10
I believed, and therefore will I speak; but I was sore troubled.
1 Corinthians 12:9
to another is given faith, by the same spirit; to another the gifts of healing, by the same spirit;
2 Peter 1:1
Simon Peter, a servant and an apostle of Jesus Christ, to them which have obtained like precious faith with us in the righteousness that cometh of our God and saviour Jesus Christ.
Proverbs 21:28
A false witness shall perish; but he that will be content to hear, shall always have power to speak himself.
Acts 15:11
But we believe that through the grace of the Lord Jesus Christ we shall be saved, as they do."
Romans 1:12
That is: that I might have consolation together with you, through the common faith, which both ye and I have.
2 Corinthians 3:12
Seeing then that we have such trust, we use great boldness;
Hebrews 11:1-40
Faith is a sure confidence of things which are hoped for, and a certainty of things which are not seen.