Parallel Verses

Anderson New Testament

But if our gospel is vailed, it is vailed among the lost,

New American Standard Bible

And even if our gospel is veiled, it is veiled to those who are perishing,

King James Version

But if our gospel be hid, it is hid to them that are lost:

Holman Bible

But if our gospel is veiled, it is veiled to those who are perishing.

International Standard Version

So if our gospel is veiled, it is veiled to those who are dying.

A Conservative Version

But even if our good-news is concealed, it is concealed in those who are perishing,

American Standard Version

And even if our gospel is veiled, it is veiled in them that perish:

Amplified

But even if our gospel is [in some sense] hidden [behind a veil], it is hidden [only] to those who are perishing;

An Understandable Version

For even if our Gospel message is veiled, it is veiled [only] from those who are lost.

Bible in Basic English

But if our good news is veiled, it is veiled from those who are on the way to destruction:

Common New Testament

And even if our gospel is veiled, it is veiled to those who are perishing.

Daniel Mace New Testament

but if our gospel be obscure, it is so only to those who are lost:

Darby Translation

But if also our gospel is veiled, it is veiled in those that are lost;

Godbey New Testament

But if indeed our gospel is hidden, it is hidden with those who are lost:

Goodspeed New Testament

If the meaning of my preaching of the good news is veiled at all, it is so only in the case of those who are on the way to destruction.

John Wesley New Testament

But if our gospel also is veiled, it is veiled to them that perish;

Julia Smith Translation

And if also our good news is hid, in the lost is it hid:

King James 2000

But if our gospel be hid, it is hid to them that are lost:

Lexham Expanded Bible

But if indeed our gospel is veiled, it is veiled among those who are perishing,

Modern King James verseion

But also if our gospel is hidden, it is hidden to those being lost,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If our Gospel be yet hid, it is hid among them that are lost,

Moffatt New Testament

Even if my gospel is veiled, it is only veiled in the case of the perishing;

Montgomery New Testament

But even if my gospel, too, is "veiled," it is among those who are on the way to perish that it is "veiled."

NET Bible

But even if our gospel is veiled, it is veiled only to those who are perishing,

New Heart English Bible

Even if our Good News is veiled, it is veiled to those who are perishing;

Noyes New Testament

But if our gospel is veiled, it is veiled to them that perish,

Sawyer New Testament

But if our gospel is vailed it is vailed among the lost,

The Emphasized Bible

And, even if our glad-message is veiled, in them who are perishing, it is veiled,

Thomas Haweis New Testament

And if now our gospel be hid, it is hid from those who are lost:

Twentieth Century New Testament

And, even if the Good News that we bring is veiled, it is veiled only in the case of those who are on the path to Ruin--

Webster

But if our gospel is hid, it is hid to them that are lost:

Weymouth New Testament

If, however, the meaning of our Good News has been veiled, the veil has been on the hearts of those who are on the way to perdition,

Williams New Testament

If the meaning of the good news I preach is covered up at all, it is so only in the case of those who are on the way to destruction.

World English Bible

Even if our Good News is veiled, it is veiled in those who perish;

Worrell New Testament

And, even if our Gospel has been veiled, it has been veiled in those who perish;

Worsley New Testament

And if our gospel also be veiled, it is to those that perish;

Youngs Literal Translation

and if also our good news is vailed, in those perishing it is vailed,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

if
εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

our
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

εὐαγγέλιον 
Euaggelion 
Usage: 69

be hid
καλύπτω 
Kalupto 
Usage: 5

it is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

hid
καλύπτω 
Kalupto 
Usage: 5

to
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128


which, who, the things, the son,
Usage: 0

ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

References

Fausets

Hastings

Images 2 Corinthians 4:3

Prayers for 2 Corinthians 4:3

Context Readings

Proclaiming Jesus Christ As Lord

2 but we have renounced the secret works of shame, not walking in craftiness, nor adulterating the word of God; but, by the manifestation of the truth, commending ourselves to every man's conscience in the sight of God. 3 But if our gospel is vailed, it is vailed among the lost, 4 whose unbelieving minds the god of this age has darkened, so that the light of the glorious gospel of Christ, who is the image of God, should not shine to them.

Cross References

1 Corinthians 1:18

For the preaching of the cross is to those who perish, foolishness; but to us who are saved, it is the power of God.

2 Corinthians 3:14

But their minds were blinded: for till this day, in the reading of the old covenant, the same vail remains not taken away, which vail is removed in Christ.

Matthew 11:25

At that time Jesus answered and said: I thank thee, Father, Lord of heaven and of earth, because thou hast hid these things from the wise and prudent, and hast revealed them to babes.

Romans 2:16

who show that the work which the law requires, is written in their hearts, their conscience bearing testimony, and their reasonings with each other accusing, or making excuse.

2 Corinthians 2:12

And when I came to Troas to preach the gospel of the Christ, and a door was opened to me in the Lord,

2 Corinthians 2:15-16

For, through God, we are a sweet odor of Christ, among the saved, and among the lost:

2 Corinthians 4:4

whose unbelieving minds the god of this age has darkened, so that the light of the glorious gospel of Christ, who is the image of God, should not shine to them.

1 Thessalonians 1:5

For our gospel came not to you in word only, but also in power, and in the Holy Spirit, and in full assurance, as you know what sort of persons we were among you for your sakes.

2 Thessalonians 2:9-11

he will destroy him, whose coming is, according to the energy of Satan, with all power and signs and wonders of falsehood,

1 Timothy 1:11

according to the glorious gospel of the blessed God, which has been intrusted to me.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain