Parallel Verses
Sawyer New Testament
For we preach not ourselves but Christ Jesus the Lord, and ourselves your servants for Jesus' sake.
New American Standard Bible
For we
King James Version
For we preach not ourselves, but Christ Jesus the Lord; and ourselves your servants for Jesus' sake.
Holman Bible
For we are not proclaiming ourselves but Jesus Christ as Lord,
International Standard Version
For we do not preach ourselves, but rather Jesus the Messiah as Lord, and ourselves as merely your servants for Jesus' sake.
A Conservative Version
For we preach not ourselves, but Christ Jesus as Lord, and ourselves are your bondmen through Jesus.
American Standard Version
For we preach not ourselves, but Christ Jesus as Lord, and ourselves as your servants for Jesus'sake.
Amplified
For we do not preach ourselves, but Jesus Christ as Lord, and ourselves [merely] as your bond-servants for Jesus’ sake.
An Understandable Version
For we do not preach ourselves, but [we preach] Christ Jesus as Lord, and ourselves as your slaves for Jesus' sake.
Anderson New Testament
For we preach not ourselves, but Christ Jesus the Lord, and ourselves your servants, for Jesus sake.
Bible in Basic English
For our preaching is not about ourselves, but about Christ Jesus as Lord, and ourselves as your servants through Jesus.
Common New Testament
For we do not preach ourselves, but Jesus Christ as Lord, and ourselves as your servants for Jesus' sake.
Daniel Mace New Testament
for we preach not our selves, but Christ Jesus the Lord, professing our selves your servants for his sake.
Darby Translation
For we do not preach ourselves, but Christ Jesus Lord, and ourselves your bondmen for Jesus' sake.
Godbey New Testament
For we do not preach ourselves, but Christ Jesus the Lord, and ourselves your servants for Jesus' sake.
Goodspeed New Testament
For it is not myself but Christ Jesus that I am proclaiming as Lord; I am only a slave of yours for Jesus' sake.
John Wesley New Testament
For we preach not ourselves, but Christ Jesus the Lord, and ourselves your servants for Jesus' sake.
Julia Smith Translation
For we proclaim not ourselves, but Christ Jesus the Lord; and ourselves your servants for Jesus.
King James 2000
For we preach not ourselves, but Christ Jesus the Lord; and ourselves your servants for Jesus' sake.
Lexham Expanded Bible
For we do not proclaim ourselves, but Christ Jesus [as] Lord, and ourselves [as] your slaves for the sake of Jesus.
Modern King James verseion
For we do not preach ourselves, but Christ Jesus as Lord, and ourselves your servants for Jesus' sake.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For we preach not ourselves, but Christ Jesus to be the Lord, and preach ourselves your servants for Jesus' sake.
Moffatt New Testament
(It is Christ Jesus as Lord, not myself, that I proclaim; I am simply a servant of yours for Jesus' sake.)
Montgomery New Testament
It is not myself that I proclaim, but Christ Jesus as Master, and myself that I proclaim, and myself your slave for Jesus' sake.
NET Bible
For we do not proclaim ourselves, but Jesus Christ as Lord, and ourselves as your slaves for Jesus' sake.
New Heart English Bible
For we do not preach ourselves, but Christ Jesus as Lord, and ourselves as your servants for Jesus' sake;
Noyes New Testament
For we preach not ourselves, but Christ Jesus as Lord, and ourselves your bondservants for Jesus sake.
The Emphasized Bible
For, not ourselves, do we proclaim, but Christ Jesus, as Lord, and, ourselves, as your servants for Jesus' sake.
Thomas Haweis New Testament
For we preach not ourselves, but Christ Jesus the Lord; and ourselves your servants for Jesus' sake.
Twentieth Century New Testament
(For it is not ourselves that we proclaim, but Christ Jesus, as Lord, and ourselves as your servants for Jesus' sake.)
Webster
For we preach not ourselves, but Christ Jesus the Lord; and ourselves your servants for Jesus' sake.
Weymouth New Testament
(For we do not proclaim ourselves, but we proclaim Christ Jesus as Lord, and ourselves as your bondservants for the sake of Jesus.)
Williams New Testament
For I am not proclaiming myself but Christ Jesus as Lord, and myself a slave of yours for Jesus' sake.
World English Bible
For we don't preach ourselves, but Christ Jesus as Lord, and ourselves as your servants for Jesus' sake;
Worrell New Testament
For we preach not ourselves, but Christ Jesus as Lord; and ourselves as your servants for Jesus' sake;
Worsley New Testament
for we preach not ourselves, but Christ Jesus the Lord, and ourselves your servants for the sake of Jesus.
Youngs Literal Translation
for not ourselves do we preach, but Christ Jesus -- Lord, and ourselves your servants because of Jesus;
Themes
Christ » Preaching to be concerning » Christ the theme of
Christ » Sake, for his » Loss of reputation
Christian ministers » Servants » Of the church
For Christ's sake » Loss of reputation
for Jesus' sake » Loss of reputation
Leaders » Preaching » Christ the theme of
Ministers » Work of preaching » Christ the theme of
Ministers » Hospitality to » Message of
Ministers » Should preach » Not setting forth themselves
Ministers » Described as » The servants of Christ's people
Names » Of ministers » Servants of the church
Preaching » Christ the theme of
Topics
Interlinear
heautou
ἑαυτοῦ
heautou
himself, themselves, yourselves, ourselves, his, their, itself,
Usage: 249
De
References
American
Hastings
Word Count of 37 Translations in 2 Corinthians 4:5
Verse Info
Context Readings
Proclaiming Jesus Christ As Lord
4 in whom the god of this life has blinded the minds of the unbelieving, that the light of the gospel of the glory of Christ, who is the likeness of God, may not shine. 5 For we preach not ourselves but Christ Jesus the Lord, and ourselves your servants for Jesus' sake. 6 For God who commanded the light to shine out of darkness, has shone in our hearts to give us the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.
Cross References
1 Corinthians 1:23
we preach Christ crucified, to the Jews indeed an offense, and to the gentiles foolishness,
2 Corinthians 1:24
Not that we are lords of your faith, but co-laborers of your joy; for you stand firm by the faith.
Matthew 3:11
I indeed baptize you with water to a change of mind; but he that comes after me is mightier than I, whose shoes I am not fit to bear; he shall baptize you with the Holy Spirit, and fire;
Matthew 20:25-27
But Jesus called them to him, and said, You know that the rulers of the gentiles exercise lordship over them, and the great exercise authority over them; but it shall not be so among you.
Matthew 23:8
But do not you be called Rabbi; For one is your teacher, and you are all brothers.
Luke 22:25-26
And he said to them, The kings of the nations exercise lordship over them; and those having power are called their benefactors.
John 1:21-23
And they asked him, What then? are you Elijah? And he said, I am not. Are you the prophet? And he answered, No.
John 3:27-31
John answered and said, A man can receive nothing unless it is given him from heaven.
John 7:18
He that speaks from himself seeks his own glory; but he that seeks the glory of him that sent him, this [man] is true, and no unrighteousness is in him.
John 13:14-15
If I then, the Lord and the Teacher, have washed your feet, you also ought to wash one another's feet.
Acts 2:36
Let all the house of Israel therefore know certainly, that God has made this Jesus whom you crucified both Lord and Christ.
Acts 3:12-13
And Peter seeing it answered the people, Men of Israel, why do you wonder at this? or why do you look intently at us as if by our power or piety we had made him walk?
Acts 5:31
him has God exalted, a Prince and Saviour at his right hand, to give a change of mind to Israel and the forgiveness of sins.
Acts 8:9-10
And there was a man by the name of Simon who formerly practised magic in that city, and astonished the nation of Samaria, saying that he was some great person,
Acts 10:25-26
And when Peter came in Cornelius met him, and falling down at his feet worshipped him.
Acts 10:36
The word which he sent to the children of Israel, preaching the good news of peace by Jesus Christ,??e is Lord of all,??37 you know; the word which was [preached] through all Judea, beginning in Galilee after the baptism which John preached,
Acts 14:11-15
And the multitude seeing what Paul did, lifted up their voice in the language of Lycaonia, saying, The gods have come down to us in the likeness of men;
Romans 14:8-9
for if we live, we live for the Lord, and if we die, we die for the Lord; whether therefore we live, or whether we die, we are the Lord's.
Romans 15:1-2
And we, the strong, ought to bear the infirmities of those who are not strong, and not to please ourselves.
Romans 15:17-18
I have therefore cause of boasting in Christ Jesus in respect to things relating to God;
1 Corinthians 1:13-15
Is Christ divided? Was Paul crucified for you? or were you baptized in the name of Paul?
1 Corinthians 2:2
For I determined to know nothing among you except Jesus Christ and him crucified.
1 Corinthians 3:5-6
Who then is Apollos? and who is Paul? but ministers by whom you believed, and to each as the Lord gave.
1 Corinthians 8:6
yet to us there is one God the Father, of whom are all things, and we in him, and one Lord Jesus Christ, through whom are all things and we through him.
1 Corinthians 9:19-23
For being free from all men, I have made myself a servant of all, that I may gain more;
1 Corinthians 10:33
as I also please all in all things, not seeking my own profit but that of many, that they may be saved.
1 Corinthians 12:3
I assure you, therefore, that no one speaking by the Spirit of God calls Jesus an accursed thing, and no one can call Jesus Lord, except by the Holy Spirit.
1 Corinthians 15:47
The first man was from the earth, earthly, the second man is from heaven.
2 Corinthians 1:19
For Jesus Christ, the Son of God, who was preached among you by us, by me and Silvanus and Timothy, was not yes and no, but was yes in him;
2 Corinthians 5:14-15
For the love of Christ constrains us, judging this, that if one died for all then were all dead;
Galatians 5:13
For you are called to liberty, brothers, only make not your liberty an occasion for the flesh, but by love serve one another.
Philippians 1:15
For some indeed preach Christ because of envy and strife, and some also because of good will;
Philippians 2:11
and every tongue shall confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father.
1 Thessalonians 2:5-6
For we used at no time a word of flattery, as you know, nor a pretext for covetousness, God is witness,
2 Timothy 2:10
Therefore I endure all things for the elect, that they may obtain the salvation in Christ Jesus with eternal glory.
Titus 1:11
whom it is necessary to silence, who mislead whole families, teaching for base gain what they ought not.
1 Peter 5:2-5
feed the flock of God which is among you, not by constraint but willingly, not for base gain but of a ready mind,
2 Peter 2:3
and with covetousness they will make a gain of you with feigned words, whose judgment a long time lingers not, and their destruction slumbers not.