Parallel Verses
The Emphasized Bible
We have good courage, however, and are well pleased - rather to be away from home, out of the body, and to come home, unto the Lord.
New American Standard Bible
we are of good courage, I say, and
King James Version
We are confident, I say, and willing rather to be absent from the body, and to be present with the Lord.
Holman Bible
and we are confident and satisfied to be out of the body and at home with the Lord.
International Standard Version
We are confident, then, and would prefer to be away from this body and to live with the Lord.
A Conservative Version
And we are confident, and are pleased rather to be absent from the body and to be at home near the Lord.
American Standard Version
we are of good courage, I say, and are willing rather to be absent from the body, and to be at home with the Lord.
Amplified
we are [as I was saying] of good courage and confident hope, and prefer rather to be absent from the body and to be at home with the Lord.
An Understandable Version
We are encouraged, I say, and would rather be away from our body and at home with the Lord.
Anderson New Testament
we are confident, indeed, and would be pleased rather to depart from the body, and to dwell with the Lord.
Bible in Basic English
We are without fear, desiring to be free from the body, and to be with the Lord.
Common New Testament
We are confident, I say, and would rather be away from the body and at home with the Lord.
Daniel Mace New Testament
) in this assurance, I say, I think it best to be quit of this body, and be present with the Lord.
Darby Translation
we are confident, I say, and pleased rather to be absent from the body and present with the Lord.
Godbey New Testament
but we are confident and delighted rather to be absent from the body, and present with the Lord.
John Wesley New Testament
We behave undauntedly, I say, and willing rather to be absent from the body, and present with the Lord.
Julia Smith Translation
And we are confident, and are contented rather to be absent from the body, and to be at home in the Lord.
King James 2000
We are confident, I say, and willing rather to be absent from the body, and to be present with the Lord.
Lexham Expanded Bible
so we are confident and prefer rather to be absent from the body and to be at home with the Lord.
Modern King James verseion
then we are confident and we are pleased rather to go away from home out of the body, and to come home to the Lord.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Nevertheless we are of good comfort, and had rather to be absent from the body and to be present with the Lord.
Moffatt New Testament
and in this confidence I would fain get away from the body and reside with the Lord.
Montgomery New Testament
So I have good courage, and am well pleased rather, to be in banishment from the body and to be at home with the Lord.
NET Bible
Thus we are full of courage and would prefer to be away from the body and at home with the Lord.
New Heart English Bible
We are of good courage, I say, and are willing rather to be absent from the body, and to be at home with the Lord.
Noyes New Testament
and are well pleased rather to be absent from the body, and to be at home with the Lord.
Thomas Haweis New Testament
We are confident indeed, and with pleasure expect to go out from the body, and to dwell within with the Lord:
Twentieth Century New Testament
And in this confidence we would gladly leave our home in the body, and make our home with the Lord.
Webster
We are confident, I say, and willing rather to be absent from the body, and to be present with the Lord.
Weymouth New Testament
So we have a cheerful confidence, and we anticipate with greater delight being banished from the body and going home to the Lord.
Williams New Testament
and yet I am cheerful and confident, but really I prefer to be away from home in the body and to be at home with the Lord.
World English Bible
We are courageous, I say, and are willing rather to be absent from the body, and to be at home with the Lord.
Worrell New Testament
we are of good courage, I say, and are well pleased to be absent from the body, and to be at home with the Lord.
Worsley New Testament
and well-pleased rather to be absent from the body, and to dwell with the Lord.
Youngs Literal Translation
we have courage, and are well pleased rather to be away from the home of the body, and to be at home with the Lord.
Themes
Body » The time when you are at home in the body
Christ » In presence of » Joy in Christ's presence
Christ's » Presence, in » A source of joy of the future life
the Death of saints » Leads to » Christ's presence
Faith/faithfulness » Living by faith
Family Joy » Future » Maternal and paternal love » Joy in Christ's presence
Pilgrims and strangers » As saints they » Long for their pilgrimage to end
Interlinear
Tharrheo
Eudokeo
References
Fausets
Word Count of 35 Translations in 2 Corinthians 5:8
Verse Info
Context Readings
Absent From The Body And At Home With The Lord
7 By faith, are we walking, not by sight; - 8 We have good courage, however, and are well pleased - rather to be away from home, out of the body, and to come home, unto the Lord. 9 Wherefore also we are ambitious - whether at home, or away from home, to be, well-pleasing unto him.
Cross References
Psalm 16:11
Thou wilt cause me to know, the path of life, - Fulness of joys before thee, Pleasures at thy right hand evermore.
Psalm 17:15
I, in righteousness, shall behold thy face, Shall be satisfied when awakened by a vision of thee.
Psalm 73:23-26
Nevertheless, I, am continually before thee, Thou hast taken hold of my right hand;
Matthew 25:21
His lord said unto him - Well-done! good and faithful servant, - Over a few things wast thou faithful, over many things, will I appoint thee: Enter into the joy of thy lord.
Matthew 25:23
His lord said unto him - Well-done! good and faithful servant, - Over a few things, wast thou faithful, over many things, will I appoint thee: Enter into the joy of thy lord.
Luke 2:29
Now, dost thou dismiss thy servant, O Sovereign, according to thy declaration - in peace;
John 14:3
And, if I go, and prepare a place for you, again, am I coming, and will take you home unto - myself, that, where, I, am, ye also, may be.
John 17:24
Father! As touching that which thou hast given me, I desire - That, where, I, am, they also, may be, with me, that they may behold my own glory which thou hast given me, - because thou lovedst me, before the foundation of the world.
Acts 21:13
Then, answered Paul - What are ye doing, weeping and breaking my heart? For, I, not only to be bound, but to die in Jerusalem, am ready, in behalf of the name of the Lord Jesus.
2 Corinthians 5:6
Having good courage, therefore, at all times, and knowing that - remaining at home in the body, we are away from home from the Lord, -
2 Corinthians 5:9
Wherefore also we are ambitious - whether at home, or away from home, to be, well-pleasing unto him.
2 Corinthians 12:2-3
I know a man in Christ, who, fourteen years ago, whether in the body, I know not, or out of the body, I know not, God, knoweth, such a one as this, caught away, as far as the third heaven;
Philippians 1:20-24
According to my eager outlook and hope, that, in nothing, shall I be put to shame, but, with all freedom of speech, as always, now also, shall Christ be magnified in my body, whether through means of life, or of death.
1 Thessalonians 4:17-18
After that, we, the living who are left, together with them, shall be caught away, in clouds, to meet the Lord in the air: - and, thus, evermore, with the Lord, shall we be!
2 Timothy 4:7-8
The noble contest, have I contested, the race, have I finished, the faith, have I kept:
2 Peter 1:14-15
Knowing that, speedy, is the putting off of my tent - even as, our Lord Jesus Christ also, made clear to me:
2 Peter 3:11-12
Seeing that all these things are thus to be dissolved, what manner of persons, ought yeall the while to be, in holy ways of behaviour and acts of godliness, -
1 John 3:2
Beloved! now, are we, children of God; and, not yet, hath it been made manifest, what we shall be, - We know that, if it should be made manifest, like unto him, shall we be, because we shall see him, just as he is.
Revelation 7:14-17
And I at once said to him - My lord! thou, knowest! And he said unto me - These, are they who come out of the great tribulation, and they washed their robes, and made them white in the blood of the Lamb;
Revelation 22:3
And, no curse, shall there be, any more; and, the throne of God and of the Lamb, shall be, therein, - and his servants will render divine service unto him,