Parallel Verses

New American Standard Bible

Now in a like exchange—I speak as to children—open wide to us also.

King James Version

Now for a recompence in the same, (I speak as unto my children,) be ye also enlarged.

Holman Bible

I speak as to my children. As a proper response, you should also be open to us.

International Standard Version

Do us a favor I ask you as my children and open wide your hearts.

A Conservative Version

But I speak the same recompense as to children, be ye also enlarged.

American Standard Version

Now for a recompense in like kind (I speak as unto my children), be ye also enlarged.

Amplified

Now in the same way as a fair exchange [for our love toward you]—I am speaking as [I would] to children—open wide [your hearts] to us also.

An Understandable Version

I am speaking to you as my [spiritual] children; open up [your hearts] to me in return.

Anderson New Testament

That you may repay me in like manner, (I speak as to children,) be you also enlarged.

Bible in Basic English

Now to give me back payment of the same sort (I am talking as to my children), let your hearts be wide open to me.

Common New Testament

Now in a fair exchangeI speak as to my childrenopen wide your hearts also.

Daniel Mace New Testament

I address myself to you as a parent, be not you wanting in the returns of filial respect to me.

Darby Translation

but for an answering recompense, (I speak as to children,) let your heart also expand itself.

Godbey New Testament

But as I speak to children, you indeed receive this reward.

Goodspeed New Testament

To pay me back, I tell you, my children, you must open your hearts too.

John Wesley New Testament

Now for a recompence of the same, (I speak as to my children) be ye also inlarged.

Julia Smith Translation

And for the same recompense, (I speak as to children,) be ye yourselves also enlarged.

King James 2000

Now in return for the same, (I speak as unto my children,) be you also enlarged in heart.

Lexham Expanded Bible

Now the same [way] [in] exchange (I am speaking as to children), you open wide [your hearts] also.

Modern King James verseion

But for the same reward, (I speak as to children), you also be enlarged.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I promise you like reward with me, as to my children.

Moffatt New Testament

A fair exchange now, as the children say! Open your hearts wide to me.

Montgomery New Testament

I pray you, therefore, in fair exchange (I speak as to my children), let your hearts also be wide open to me.

NET Bible

Now as a fair exchange -- I speak as to my children -- open wide your hearts to us also.

New Heart English Bible

Now in return, I speak as to my children, you also be open wide.

Noyes New Testament

So then in return, I speak to you as children, let your hearts be enlarged.

Sawyer New Testament

and now as a return of benefits, I speak as to children, do you also be enlarged.

The Emphasized Bible

Howbeit, by way of the like recompense - as, unto children, I speak, be enlarged, even, ye.

Thomas Haweis New Testament

Let us have a like return; I speak as unto children; be ye also enlarged.

Twentieth Century New Testament

Can you not in return--I appeal to you as I should to children--open your hearts to us?

Webster

Now for a recompense in the same (I speak as to my children,) be ye also enlarged.

Weymouth New Testament

And in just requital--I speak as to my children--let your hearts expand also.

Williams New Testament

To pay me back, I tell you, my children, you too must stretch your hearts with love for me.

World English Bible

Now in return, I speak as to my children, you also be open wide.

Worrell New Testament

Now, for a recompense in like kind (I am speaking as to my children), be ye also enlarged.

Worsley New Testament

Now as a return of our love (I speak as to my children) be ye also enlarged towards us.

Youngs Literal Translation

and as a recompense of the same kind, (as to children I say it,) be ye enlarged -- also ye!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Now
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ἀντιμισθία 
Antimisthia 
Usage: 2

in the same

Usage: 0

I speak
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

as unto
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

τέκνον 
Teknon 
Usage: 69

be
πλατύνω 
Platuno 
Usage: 2

ye
ὑμείς 
Humeis 
ye, ye yourselves, you, not tr
Usage: 120


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

References

Fausets

Verse Info

Context Readings

Afflictions Of God's Servants

12 We do not restrict you, but you are restricted by your own affections. 13 Now in a like exchange—I speak as to children—open wide to us also. 14 Do not be unequally yoked with unbelievers: for what fellowship does righteousness have with lawlessness? Or what communion does light have with darkness?

Cross References

2 Kings 13:14-19

Elisha became ill with the disease that caused his death. Jehoash, king of Israel, came down to him, and weeping over him said: My father, my father, the chariot of Israel and its horsemen!

Psalm 81:10

I, Jehovah, am your God! I brought you up from the land of Egypt. Open your mouth wide and I will fill it.

Matthew 9:28-29

He went into a nearby house. The blind men followed him. Jesus asked them: Do you believe that I can heal you? They said: Yes Lord.

Matthew 17:19-20

Then the disciples came to Jesus privately and said: Why were we not able to send it out?

Mark 6:4-6

Jesus said to them: A prophet is not without honor except in his own country, among his own people and in his own house.

Mark 11:24

I tell you, believe that you receive what you pray for and you shall have it.

1 Corinthians 4:14-15

I do not write these things to shame you, but as my beloved children I warn you.

Galatians 4:12

I beg you, brothers, become as I am, for I also used to be as you are. You did me no wrong.

Galatians 4:19

My little children, of whom I am again in labor pains until Christ is formed in you

1 Thessalonians 2:11

You know how we dealt with each one of you. It was like a father with his own children, exhorting you, and encouraging and showing you.

Hebrews 12:5-6

You have forgotten the exhortation that reasons with you as to sons: My son, do not despise (regard lightly) discipline from Jehovah and do not lose heart when he corrects you. (Proverbs 3:11, 12)

James 1:6-7

However he must ask in faith, not doubting: for he who doubts is like a surging wave of the sea driven by the wind and tossed.

1 John 2:1

My little children, I write you these things that you may not sin. If any man sin, we have an Advocate (intercessor) (comforter) (helper) with the Father, Jesus Christ the righteous!

1 John 2:12-14

I write to you, my little children, because your sins are forgiven on account of his name.

1 John 3:7

My little children let no man deceive you! He who practices righteousness is righteous, even as he [Christ] is righteous.

1 John 3:18

My Little children, let us not love in word, neither with the tongue; but in deed and truth.

1 John 5:14-15

This is the confidence that we have toward him, that, if we ask anything according to his will, he hears us.

3 John 1:4

I have no greater joy than to hear that my children walk in the truth.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain