Parallel Verses

Moffatt New Testament

What compact can there be between God's temple and idols? For we are the temple of the living God ??as God has said, I will dwell and move among them, I will be their God and they shall be my people.

New American Standard Bible

Or what agreement has the temple of God with idols? For we are the temple of the living God; just as God said,
I will dwell in them and walk among them;
And I will be their God, and they shall be My people.

King James Version

And what agreement hath the temple of God with idols? for ye are the temple of the living God; as God hath said, I will dwell in them, and walk in them; and I will be their God, and they shall be my people.

Holman Bible

And what agreement does God’s sanctuary have with idols? For we are the sanctuary of the living God, as God said:

I will dwell among them
and walk among them,
and I will be their God,
and they will be My people.

International Standard Version

What agreement can a temple of God make with idols? For we are the temple of the living God, just as God said: "I will live and walk among them. I will be their God, and they will be my people."

A Conservative Version

And what mutual agreement has a temple of God with idols? For ye are a temple of the living God, just as God said, I will dwell in them, and will walk among them. And I will be their God, and they will be a people to me.

American Standard Version

And what agreement hath a temple of God with idols? for we are a temple of the living God; even as God said, I will dwell in them, and walk in them; and I will be their God, and they shall be my people.

Amplified

What agreement is there between the temple of God and idols? For we are the temple of the living God; just as God said:I will dwell among them and walk among them;
And I will be their God, and they shall be My people.

An Understandable Version

And what agreement is there between a temple of God and idols? For we are a temple of the living God, just as God said [Lev. 26:12], "I will live in them and walk among them [i.e., among His people]; and I will be their God and they will be my people."

Anderson New Testament

What has a temple of God in common with one of idols? For you are the temple of the living God, as God has said: I will dwell in them, and walk among them; and I will be their God, and they shall be my people.

Bible in Basic English

And what agreement has the house of God with images? for we are a house of the living God; even as God has said, I will be living among them, and walking with them; and I will be their God, and they will be my people.

Common New Testament

What agreement has the temple of God with idols? For we are the temple of the living God; as God said, "I will live in them and walk among them, and I will be their God, and they shall be my people.

Daniel Mace New Testament

and what agreement hath the temple of God with idols? for ye are the temple of the living God; as God has said, "I will dwell with, and walk among them; I will be their God, and they shall be my people.

Darby Translation

and what agreement of God's temple with idols? for ye are the living God's temple; according as God has said, I will dwell among them, and walk among them; and I will be their God, and they shall be to me a people.

Godbey New Testament

And what harmony has the temple of God with idols? for we are the temple of the living God; as God said; I will live in them, and walk about among them; and I will be their God, and they shall be my people.

Goodspeed New Testament

What bargain can a temple of God make with idols? For we are a temple of the living God, just as God said, "I will live in them and move among them, And I will be their God and they will be my people."

John Wesley New Testament

And what agreement hath the temple of God with idols? Now ye are the temple of the living God, as God hath said, I will dwell in them, and walk in them, and I will be to them a God, and they shall be to me a people.

Julia Smith Translation

And what agreement to the temple of God with images? for ye are the temple of the living God; as God said, That I will dwell in them, and will go round about; and will be their God, and they shall be a people to me.

King James 2000

And what agreement has the temple of God with idols? for you are the temple of the living God; as God has said, I will dwell in them, and walk in them; and I will be their God, and they shall be my people.

Lexham Expanded Bible

And what agreement [does the] temple of God [have] with idols? For we are the temple of the living God, just as God said, "I will live in them and will walk about [among them], and I will be their God and they will be my people."

Modern King James verseion

And what agreement does a temple of God have with idols? For you are the temple of the living God, as God has said, "I will dwell in them and walk among them; and I will be their God, and they shall be My people."

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

How agreeth the temple of God with images? And ye are the temple of the living God, as said God, "I will dwell among them, and walk among them, and will be their God: and they shall be my people."

Montgomery New Testament

And what compact has God's temple with idols? For we are a temple of the living God, as he has said: I will dwell among them, and walk about among them; I will be their God, and they will be my people.

NET Bible

And what mutual agreement does the temple of God have with idols? For we are the temple of the living God, just as God said, "I will live in them and will walk among them, and I will be their God, and they will be my people."

New Heart English Bible

What agreement has a temple of God with idols? For we are a temple of the living God. Even as God said, "I will dwell in them, and walk in them; and I will be their God, and they will be my people."

Noyes New Testament

And what agreement hath the temple of God with idols? For ye are the temple of the living God; as God said: "I will dwell among them, and walk among them; and I will be their God, and they shall be my people."

Sawyer New Testament

and what agreement has a temple of God with idols? For you are a temple of the living God; as God said, I will dwell in them, and I will walk in them, and I will be to them a God and they shall be to me a people.

The Emphasized Bible

And what agreement hath a shrine of God with idols? For, we, are the shrine of a God, that liveth: - even as God hath said - will dwell in them, and walk, and will be their God, and, they, shall be my people.

Thomas Haweis New Testament

or what agreement hath the temple of God with idols? for ye are the temple of the living God; as God hath said, "I will inhabit in them, and walk about in them; and I will be their God, and they shall be for me a people."

Twentieth Century New Testament

What agreement can thee be between a temple of God and idols? And we are a temple of the Living God. That is what God meant when he said--'I will dwell among them, and walk among them; and I will be their God, and they shall be my people.

Webster

And what agreement hath the temple of God with idols? for ye are the temple of the living God; as God hath said, I will dwell in them, and walk in them; and I will be their God, and they shall be my people.

Weymouth New Testament

And what compact has the Temple of God with idols? For *we* are the Temple of the ever-living God; as God has said, "I will dwell among them, and walk about among them; and will be their God, and it is they who shall be My people."

Williams New Testament

And what agreement can a temple of God make with idols? For we are the temple of the living God, just as God said: "I will live in them and walk in them, and I will be their God and they will be my people."

World English Bible

What agreement has a temple of God with idols? For you are a temple of the living God. Even as God said, "I will dwell in them, and walk in them; and I will be their God, and they will be my people."

Worrell New Testament

And what agreement has a temple of God with idols? for we are a temple of the living God, as God said, "I will dwell in them, and walk in them; and I will be their God, and they shall be My people."

Worsley New Testament

and what agreement hath the temple of God with idols? for ye are the temple of the living God: as God hath said, "I will dwell in them, and I will walk among them, and I will be their God, and they shall be my people."

Youngs Literal Translation

and what agreement to the sanctuary of God with idols? for ye are a sanctuary of the living God, according as God said -- 'I will dwell in them, and will walk among them, and I will be their God, and they shall be My people,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

τίς 
Tis 
Usage: 344

συγκατάθεσις 
Sugkatathesis 
Usage: 1

hath the temple
ναός 
Naos 
Usage: 39

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

with
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

εἴδωλον 
Eidolon 
Usage: 11

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

ye
ὑμείς 
Humeis 
ye, ye yourselves, you, not tr
Usage: 120

are
ἐστέ 
Este 
are, be, is, belong to, have been, not tr
Usage: 53

the temple
ναός 
Naos 
Usage: 39

of the living
ζάω 
Zao 
live, be alive, alive, quick, lively, not tr, , vr live
Usage: 115

God
θεός 
theos 
θεός 
theos 
θεός 
theos 
Usage: 1151
Usage: 1151
Usage: 1151

as
καθώς 
Kathos 
as, even as, according as, when, according to, how, as well as
Usage: 141

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

I will dwell
ἐνοικέω 
Enoikeo 
dwell in, vr dwell in
Usage: 5

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128


Usage: 0

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

walk in
ἐμπεριπατέω 
Emperipateo 
walk in
Usage: 1

them and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

I will be
ἔσομαι 
Esomai 
shall be, will be, be, shall have, shall come to pass, shall, not tr,
Usage: 83


Usage: 0


Usage: 0

shall be
ἔσομαι 
Esomai 
shall be, will be, be, shall have, shall come to pass, shall, not tr,
Usage: 83

my
μοί 
Moi 
me, my, I, mine
Usage: 152

Devotionals

Devotionals containing 2 Corinthians 6:16

References

Images 2 Corinthians 6:16

Prayers for 2 Corinthians 6:16

Context Readings

Do Not Become Unevenly Yoked With Unbelievers

15 What harmony can there be between Christ and Beliar, or what business has a believer with an unbeliever? 16 What compact can there be between God's temple and idols? For we are the temple of the living God ??as God has said, I will dwell and move among them, I will be their God and they shall be my people. 17 Therefore come away from them, separate, saith the Lord, touch not what is unclean; then I will receive you,


Cross References

Revelation 21:3

And I heard a loud voice out of the throne, crying, "Lo, God's dwelling-place is with men, with men will he dwell; they shall be his people, and God will himself be with them:

1 Corinthians 3:16-17

Do you not know you are God's temple and that God's Spirit dwells within you?

1 Corinthians 6:19

Do you not know your body is the temple of the holy Spirit within you ??the Spirit you have received from God? You are not your own,

Matthew 6:24

No one can serve two masters: either he will hate one and love the other, or else he will stand by the one and despise the other ??you cannot serve both God and Mammon.

John 6:56

He who feeds on my flesh and drinks my blood remains within me, as I remain within him.

Romans 8:9

But you are not in the flesh, you are in the Spirit, since the Spirit of God dwells within you. Anyone who does not possess the Spirit of Christ does not belong to Him.

Romans 8:11

And if the Spirit of Him who raised Jesus from the dead dwells within you, then He who raised Christ from the dead will also make your mortal bodies live by his indwelling Spirit in your lives.

Romans 9:26

on the very spot where they were told, 'You are no people of mine,' there shall they be called 'sons of the living God.'

Ephesians 2:20

you are a building that rests on the apostles and prophets as its foundation, with Christ Jesus as the cornerstone;

Ephesians 3:17

May Christ dwell in your hearts as you have faith!

2 Timothy 1:14

Keep the great securities of your faith intact, by aid of the holy Spirit that dwells within us.

Hebrews 8:10

This is the covenant I will make with the house of Israel when that day comes, saith the Lord; I will set my laws within their mind, inscribing them upon their hearts; I will be a God to them, and they shall be a People to me;

1 Peter 2:5

come and, like living stones yourselves, be built into a spiritual house, to form a consecrated priesthood for the offering of those spiritual sacrifices that are acceptable to God through Jesus Christ.

1 John 4:12

God no one has ever seen; but if we love one another, then God remains within us, and love for him is complete in us.

1 John 4:15

Whoever confesses that 'Jesus is the Son of God,' in him God remains, and he remains in God;

1 John 5:20-21

We know that the Son of God has come, and has given us insight to know Him who is the Real God; and we are in Him who is real, even in his Son Jesus Christ. This is the real God, this is life eternal.

Revelation 2:1

To the angel of the church at Ephesus write thus: ??These are the words of him who holds the seven stars in his right hand, who moves among the seven golden lampstands:

Revelation 21:7

The conqueror shall obtain this, and I will be his God, and he shall be my son;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain