Parallel Verses

Bible in Basic English

For the business has been so ordered by us as to have the approval, not only of the Lord, but of men.

New American Standard Bible

for we have regard for what is honorable, not only in the sight of the Lord, but also in the sight of men.

King James Version

Providing for honest things, not only in the sight of the Lord, but also in the sight of men.

Holman Bible

For we are making provision for what is right, not only before the Lord but also before men.

International Standard Version

We intend to do what is right, not only in the sight of the Lord, but also in the sight of people.

A Conservative Version

providing things right, not only in the sight of Lord, but also in the sight of men.

American Standard Version

for we take thought for things honorable, not only in the sight of the Lord, but also in the sight of men.

Amplified

For we have regard for what is honorable [and above suspicion], not only in the sight of the Lord, but also in the sight of men.

An Understandable Version

For we take measures to do what is honorable, not only in the sight of the Lord, but also in the sight of people.

Anderson New Testament

for we provide what is honorable, not only in the sight of the Lord, but also in the sight of men.

Common New Testament

for we have regard for what is honorable, not only in the sight of the Lord, but also in the sight of men.

Daniel Mace New Testament

always considering what is virtuous, with respect to God, and with respect to men.

Darby Translation

for we provide for things honest, not only before the Lord, but also before men.

Godbey New Testament

for we provide things honest, not only in the sight of the Lord, but also before the people.

Goodspeed New Testament

I intend to do what is right not only in the Lord's sight but in the eyes of men.

John Wesley New Testament

For we provide things honest, not only before the Lord, but also before men.

Julia Smith Translation

Providing good things beforehand, not only before the Lord, but also before men.

King James 2000

Providing for honest things, not only in the sight of the Lord, but also in the sight of men.

Lexham Expanded Bible

For we are taking into consideration what is honorable not only before the Lord, but also before people.

Modern King James verseion

providing for honest things, not only before the Lord, but also before men.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and therefore make provision for honest things, not in the sight of God only, but also in the sight of men.

Moffatt New Testament

I aim at being above reproach not only from God but also from men.

Montgomery New Testament

For I aim at being above reproach, not only in the sight of the Lord, but also in the sight of men.

NET Bible

For we are concerned about what is right not only before the Lord but also before men.

New Heart English Bible

Having regard for honorable things, not only in the sight of the Lord, but also in the sight of men.

Noyes New Testament

for we take forethought for what is honorable, not only in the sight of the Lord, but also in the sight of men.

Sawyer New Testament

for we provide things honorable not only before the Lord, but also before men.

The Emphasized Bible

For we provide things honourable, not only before the Lord, but also before men.

Thomas Haweis New Testament

providing what is fair, not only before the Lord, but also before men.

Twentieth Century New Testament

For we are trying to make arrangements which shall be right, not only in the eyes of the Lord, but also in the eyes of men.

Webster

Providing for honest things, not only in the sight of the Lord, but also in the sight of men.

Weymouth New Testament

For we seek not only God's approval of our integrity, but man's also.

Williams New Testament

For I am taking the precaution to do what is right, not only in the sight of the Lord but also in the eyes of men.

World English Bible

Having regard for honorable things, not only in the sight of the Lord, but also in the sight of men.

Worrell New Testament

for we provide things honorable, not only in the sight of the Lord, but also in the sight of men.

Worsley New Testament

looking to things that are right not only in the sight of the Lord, but also in the sight of men.

Youngs Literal Translation

providing right things, not only before the Lord, but also before men;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
προνοέω 
Pronoeo 
Usage: 3

καλός 
Kalos 
Usage: 62

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

μόνον 
Monon 
only, alone, but
Usage: 62

in the sight of
ἐνώπιον 
Enopion 
ἐνώπιον 
Enopion 
before, in the sight of, in the presence of, in sight, in presence, to, not tr
before, in the sight of, in the presence of, in sight, in presence, to, not tr
Usage: 78
Usage: 78

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

References

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Arrangements For Administering The Corinthians' Gift

20 And so that no man might be able to say anything against us in the business of this giving which has been put into our hands: 21 For the business has been so ordered by us as to have the approval, not only of the Lord, but of men. 22 And we have sent with them our brother, whose ready spirit has been made clear to us at times and in ways without number, but it is now all the more so because of the certain faith which he has in you.

Cross References

Romans 12:17

Do not give evil for evil to any man. Let all your business be well ordered in the eyes of all men.

Romans 14:18

And he who in these things is Christ's servant, is pleasing to God and has the approval of men.

Philippians 4:8

For the rest, my brothers, whatever things are true, whatever things have honour, whatever things are upright, whatever things are holy, whatever things are beautiful, whatever things are of value, if there is any virtue and if there is any praise, give thought to these things.

1 Peter 2:12

Being of good behaviour among the Gentiles; so that though they say now that you are evil-doers, they may see your good works and give glory to God when he comes to be their judge.

Matthew 5:16

Even so let your light be shining before men, so that they may see your good works and give glory to your Father in heaven.

Matthew 6:1

Take care not to do your good works before men, to be seen by them; or you will have no reward from your Father in heaven.

Matthew 6:4

So that your giving may be in secret; and your Father, who sees in secret, will give you your reward.

Matthew 23:5

But all their works they do so as to be seen by men: for they make wide their phylacteries, and the edges of their robes,

2 Corinthians 2:17

For we are not like the great number who make use of the word of God for profit: but our words are true, as from God, being said as before God in Christ.

2 Corinthians 5:9-11

For this reason we make it our purpose, in the body or away from it, to be well-pleasing to him.

1 Thessalonians 5:22

Keep from every form of evil.

1 Timothy 5:14

So it is my desire that the younger widows may be married and have children, controlling their families, and giving the Evil One no chance to say anything against them,

Titus 2:5-8

To be wise in mind, clean in heart, kind; working in their houses, living under the authority of their husbands; so that no evil may be said of the word of God.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain