Parallel Verses

John Wesley New Testament

(Who, by experiment of this administration, glorify God for your avowed subjection to the gospel of Christ, and for your liberal communication to them and to all men.)

New American Standard Bible

Because of the proof given by this ministry, they will glorify God for your obedience to your confession of the gospel of Christ and for the liberality of your contribution to them and to all,

King James Version

Whiles by the experiment of this ministration they glorify God for your professed subjection unto the gospel of Christ, and for your liberal distribution unto them, and unto all men;

Holman Bible

They will glorify God for your obedience to the confession of the gospel of Christ, and for your generosity in sharing with them and with others through the proof provided by this service.

International Standard Version

Because your service in giving proves your love, you will be glorifying God as you obey what your confession of the Messiah's gospel demands, since you are generous in sharing with them and with everyone else.

A Conservative Version

through the evidence of this service, glorifying God at the subjection of your confession toward the good-news of the Christ, and at the generosity of the participation, for them and for all,

American Standard Version

seeing that through the proving of you by this ministration they glorify God for the obedience of your confession unto the gospel of Christ, and for the liberality of your contribution unto them and unto all;

Amplified

Because of this act of ministry, they will glorify God for your obedience to the gospel of Christ which you confess, as well as for your generous participation [in this gift] for them and for all [the other believers in need],

An Understandable Version

Because you people have proven [yourselves] by this service, the poor Christians in Jerusalem will praise God for your obedient [spirit] in professing [commitment to] the Gospel of Christ, and for your generous contribution to them and to everyone else.

Anderson New Testament

(since through the proof which this service gives, they glorify God for your acknowledged subjection to the gospel of Christ, and for the liberality of your contribution for them, and for all;)

Bible in Basic English

For when, through this work of giving, they see what you are, they give glory to God for the way in which you have given yourselves to the good news of Christ, and for the wealth of your giving to them and to all;

Common New Testament

Because of the test of this service, you will glorify God by your obedience in your confession of the gospel of Christ, and by the generosity of your contribution for them and for all others;

Daniel Mace New Testament

having this proof of you by such a supply, they will glorify God for your profess'd subjection to the gospel of Christ, and for your liberal distribution to them as well as others;

Darby Translation

they glorifying God through the proof of this ministration, by reason of your subjection, by profession, to the glad tidings of the Christ, and your free-hearted liberality in communicating towards them and towards all;

Godbey New Testament

through the approval of this ministry, glorifying God in the submission of your testimony to the gospel of Christ, and the purity of your fellowship unto them and unto all;

Goodspeed New Testament

The way you stand the test of this service must do honor to God, through your fidelity to what you profess as to the good news of Christ, and through the liberality of your contributions for them and for all others;

Julia Smith Translation

By the proof of this service honouring God for the subjection of your assent to the good news of Christ, and to the simplicity of mutual participation to them and to all;

King James 2000

While by the proof of this ministry they glorify God for your professed subjection unto the gospel of Christ, and for your liberal distribution unto them, and unto all men;

Lexham Expanded Bible

Through the proven character of this service [they will] glorify God because of the submission of your confession to the gospel of Christ and the generosity of [your] participation toward them and toward everyone,

Modern King James verseion

through the proof of this ministry they glorify God for your freely expressed submission to the gospel of Christ, and the generosity of the fellowship toward them and toward all,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

which praise God for the obedience of your professing the gospel of Christ, and for your singleness, in distributing to them, and to all men.

Moffatt New Testament

This service shows what you are, it makes men praise God for the way you have come under the gospel of Christ which you confess, and for the generosity of your contributions to themselves and to all;

Montgomery New Testament

For this ministration proves you. On account of it men glorify God for your faithfulness to your professions of the gospel of Christ, and for the liberality of your gifts to them and to all.

NET Bible

Through the evidence of this service they will glorify God because of your obedience to your confession in the gospel of Christ and the generosity of your sharing with them and with everyone.

New Heart English Bible

seeing that through the proof given by this service, they glorify God for the obedience of your confession to the Good News of Christ, and for the liberality of your contribution to them and to all;

Noyes New Testament

while by the proof afforded by this ministration they glorify God for your obedience to your profession in regard to the gospel of Christ, and for the liberality of your contribution in regard to them and in regard to all;

Sawyer New Testament

[they] glorifying God on account of the proof of this ministry for your professed subjection to the gospel of Christ and the liberality of the contribution to them and to all,

The Emphasized Bible

Of many who, through the proof of this ministry, are glorifying God for your acknowledged submission unto the glad-message of the Christ, and for the liberality of the fellowship, unto them, and unto all, -

Thomas Haweis New Testament

(while by the evidence of this ministration they glorify God for your professed subjection to the gospel of Christ, and for your liberality towards them, and towards all men;)

Twentieth Century New Testament

Through the evidence afforded by the service thus rendered, you cause men to praise God for your fidelity to your profession of faith in the Good News of the Christ, as well as for the liberality of your contributions for them and for all others.

Webster

While by the experiment of this ministration they glorify God for your professed subjection to the gospel of Christ, and for your liberal distribution to them, and to all men;

Weymouth New Testament

For, by the practical proof of it which you exhibit in this service, you cause God to be extolled for your fidelity to your professed adherence to the Good News of the Christ, and for the liberality of your contributions for them and for all who are in need,

Williams New Testament

For through the test you get by doing this service you will continue praising God for your fidelity to your confession of the good news of Christ, and for the liberality of your contributions to them and all others;

World English Bible

seeing that through the proof given by this service, they glorify God for the obedience of your confession to the Good News of Christ, and for the liberality of your contribution to them and to all;

Worrell New Testament

through the proof of this ministry, glorifying God for the subjection of your confession to the Gospel of Christ, and for the liberality of your contribution to them and to all;

Worsley New Testament

(While from the experience of this ministration they glorify God for your professed subjection to the gospel of Christ, and the liberality of your communication to them, and to all men.)

Youngs Literal Translation

through the proof of this ministration glorifying God for the subjection of your confession to the good news of the Christ, and for the liberality of the fellowship to them and to all,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

by the experiment
δοκιμή 
Dokime 
Usage: 7

of this
οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

διακονία 
Diakonia 
Usage: 33

δοξάζω 
Doxazo 
Usage: 42

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

for
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

ὁμολογία 
Homologia 
Usage: 6

ὑποταγή 
Hupotage 
Usage: 4

εἰς 
Eis 
εἰς 
Eis 
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267
Usage: 1267
Usage: 1267

the gospel
εὐαγγέλιον 
Euaggelion 
Usage: 69

of Christ
Χριστός 
christos 
Usage: 557

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

ἁπλότης 
Haplotes 
Usage: 8

κοινωνία 
Koinonia 
Usage: 20


Usage: 0

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

Images 2 Corinthians 9:13

Context Readings

God Loves A Cheerful Giver

12 For the administration of this service, doth not only supply the necessities of the saints, but likewise aboundeth by the thanksgivings of many to God: 13 (Who, by experiment of this administration, glorify God for your avowed subjection to the gospel of Christ, and for your liberal communication to them and to all men.) 14 And by their prayer for you, who long after you, for the exceeding grace of God, which is in you.

Cross References

Matthew 5:16

Let your light so shine before men, that they may see your good works, and glorify your Father who is in heaven.

Matthew 9:8

marvelled, and glorified God, who had given such power to men.

Luke 6:46

And why call ye me Lord, Lord, and do not the things which I say?

John 15:8

Hereby is my Father glorified, that ye bear much fruit: so shall ye be my disciples.

Acts 4:21

And having threatened them again, they let them go, finding nothing how they might punish them, because of the people; for they all glorified God for that which was done.

Acts 11:18

When they heard these things, they were quiet, and glorified God, saying, Then God hath given to the Gentiles also repentance unto life.

Acts 21:19-20

And having saluted them, he gave them a particular account of those things which God had done among the Gentiles by his ministry.

Romans 10:16

But all have not obeyed the gospel. For Isaiah saith, Lord, who hath believed our report?

Romans 16:26

But now made manifest, and by the scriptures of the prophets, according to the commandment of the eternal God,

2 Corinthians 2:12

Now when I came to Troas, to preach the gospel of Christ, and a door was opened to me in the Lord,

2 Corinthians 8:4

Praying us with much intreaty, to receive the gift and take a part in ministring it to the saints.

2 Corinthians 10:5

Destroying reasonings, and every high thing which exalteth itself against the knowledge of God, and bringing every thought into captivity to the obedience of Christ,

Galatians 1:24

And they glorified God in me.

1 Timothy 6:12

Fight the good fight of faith, lay hold on eternal life, to which thou art called, and hast confessed the good confession before many witnesses.

Hebrews 3:1

Wherefore, holy brethren, partakers of the heavenly calling, consider the apostle and high-priest of our profession,

Hebrews 4:14

Having therefore a great high priest, that is passed thro' the heavens, Jesus the son of God,

Hebrews 5:9

became the author of eternal salvation to all that obey him,

Hebrews 10:23

Let us hold fast the profession of our faith without wavering (for he is faithful that hath promised) And let us consider one another,

Hebrews 13:16

But to do good, and to distribute, forget not; for with such sacrifices God is well pleased.

1 Peter 2:9

But ye are a chosen race, a royal priesthood, an holy nation, a purchased people, that ye may shew forth the virtues of him who hath called you out of darkness into his marvellous light: Who in time past were not a people, but now are the people of God;

1 Peter 4:11

If any man speak, let him speak as the oracles of God: if any man minister, let him minister as of the ability which God giveth, that God in all things may be glorified thro' Jesus Christ, whose is the glory and the might for ever and ever. Amen.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain