Parallel Verses

New American Standard Bible

If anyone comes to you and does not bring this teaching, do not receive him into your house, and do not give him a greeting;

King James Version

If there come any unto you, and bring not this doctrine, receive him not into your house, neither bid him God speed:

Holman Bible

If anyone comes to you and does not bring this teaching, do not receive him into your home, and don't say, "Welcome," to him;

International Standard Version

If anyone comes to you but does not present his teachings, do not receive him into your house or even welcome him,

A Conservative Version

If any man comes to you, and does not bring this doctrine, do not receive him into a house, and do not speak to him to rejoice.

American Standard Version

If any one cometh unto you, and bringeth not this teaching, receive him not into your house, and give him no greeting:

Amplified

If anyone comes to you and does not bring this doctrine [is disloyal to what Jesus Christ taught], do not receive him [do not accept him, do not welcome or admit him] into [your] house or bid him Godspeed or give him any encouragement.

An Understandable Version

If anyone comes to you [i.e., to your meetings] who does not bring this teaching [about Christ], you should not welcome him into your home or give him [any] greetings [i.e., suggesting approval or endorsement].

Anderson New Testament

If any one comes to you, and brings not this teaching, receive him not into your house, and do not wish him well:

Bible in Basic English

If anyone comes to you not having this teaching, do not take him into your house or give him words of love:

Common New Testament

If anyone comes to you and does not bring this teaching, do not receive him into your house or give him any greeting;

Daniel Mace New Testament

whoever comes to you unaccompanied with this doctrine, don't admit him to your house, nor treat him with the common term of civility.

Darby Translation

If any one come to you and bring not this doctrine, do not receive him into the house, and greet him not;

Emphatic Diaglott Bible

If any one come to you, and bring not this doctrine; receive him not into your house, nor wish him success:

Godbey New Testament

If any one comes to you, and does not bring this doctrine; do not receive him into your house, and do not bid him God speed:

Goodspeed New Testament

If anyone comes to you without bringing this teaching, do not let him come into the house or bid him good morning.

John Wesley New Testament

he that abideth in the doctrine of Christ, he hath both the Father and the Son. If any come to you, and bring not this doctrine,

Jubilee 2000 Bible

If anyone comes unto you and does not bring this doctrine, do not receive him into your house neither say unto him, Welcome:

Julia Smith Translation

If there come any to you, and bring not this teaching, receive ye him not into the household, and to rejoice tell him not:

King James 2000

If there come any unto you, and bring not this doctrine, receive him not into your house, neither bid him God speed:

Lexham Expanded Bible

If anyone comes to you and does not bring this teaching, do not receive him into [your] house and do not speak a greeting to him,

Modern King James verseion

If anyone comes to you and does not bring this doctrine, do not receive him into your house, nor speak a greeting to him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If there come any unto you and bring not this learning, him receive not to house: neither bid him Godspeed.

Moffatt New Testament

If anyone comes to you and does not bring this doctrine, do not admit him to the house ??do not even greet him,

Montgomery New Testament

If any one come to you and does not bring this teaching, do not receive him into your house, nor give him any greeting.

NET Bible

If anyone comes to you and does not bring this teaching, do not receive him into your house and do not give him any greeting,

New Heart English Bible

If anyone comes to you, and does not bring this teaching, do not receive him into your house, and do not welcome him,

Noyes New Testament

If any one cometh to you, and bringeth not this teaching, receive him not into your house, and do not bid him good speed.

Sawyer New Testament

If any one comes to you and brings not this doctrine, receive him not into your houses, and salute him not;

Thomas Haweis New Testament

If any person come unto you, and bring not this doctrine, receive him not into the house, nor say to him, Welcome.

Twentieth Century New Testament

If any one comes to you and does not bring this Teaching, do not receive him into your house or welcome him;

Webster

If any one cometh to you, and bringeth not this doctrine, receive him not into your house, neither wish him happiness:

Weymouth New Testament

If any one who comes to you does not bring this teaching, do not receive him under your roof nor bid him Farewell.

Williams New Testament

If anyone continuously comes to see you without bringing this teaching, you must stop welcoming him to your house and stop bidding him good morning,

World English Bible

If anyone comes to you, and doesn't bring this teaching, don't receive him into your house, and don't welcome him,

Worrell New Testament

If anyone comes to you, and brings not this teaching, receive him not into your house, and say not to him, "Greeting,"

Worsley New Testament

Now if any one come unto you, and bringeth not this doctrine, receive him not into your house, nor wish him success: for he,

Youngs Literal Translation

if any one doth come unto you, and this teaching doth not bear, receive him not into the house, and say not to him, 'Hail!'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If
εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

τίς 
Tis 
Usage: 373

πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

φέρω 
Phero 
Usage: 45

not
οὐ 
Ou 
μή 
me 
not, no, cannot ,
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 1032
Usage: 493

οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

διδαχή 
Didache 
Usage: 25

λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178




Usage: 0
Usage: 0

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

οἰκία 
Oikia 
Usage: 46

μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

Context Readings

Reject Teachers Who Don'T Teach What Christ Taught

9 Anyone who goes too far and does not abide in the teaching of Christ, does not have God; the one who abides in the teaching, he has both the Father and the Son. 10 If anyone comes to you and does not bring this teaching, do not receive him into your house, and do not give him a greeting; 11 for the one who gives him a greeting participates in his evil deeds.



Cross References

Titus 3:10

Reject a factious man after a first and second warning,

Galatians 1:8-9

But even if we, or an angel from heaven, should preach to you a gospel contrary to what we have preached to you, he is to be accursed!

Romans 16:17-18

Now I urge you, brethren, keep your eye on those who cause dissensions and hindrances contrary to the teaching which you learned, and turn away from them.

1 Corinthians 5:11

But actually, I wrote to you not to associate with any so-called brother if he is an immoral person, or covetous, or an idolater, or a reviler, or a drunkard, or a swindler--not even to eat with such a one.

2 Thessalonians 3:6

Now we command you, brethren, in the name of our Lord Jesus Christ, that you keep away from every brother who leads an unruly life and not according to the tradition which you received from us.

2 Thessalonians 3:14

If anyone does not obey our instruction in this letter, take special note of that person and do not associate with him, so that he will be put to shame.

Genesis 24:12

He said, "O LORD, the God of my master Abraham, please grant me success today, and show lovingkindness to my master Abraham.

Psalm 129:8

Nor do those who pass by say, "The blessing of the LORD be upon you; We bless you in the name of the LORD."

1 Corinthians 16:22

If anyone does not love the Lord, he is to be accursed Maranatha.

2 Timothy 3:5-6

holding to a form of godliness, although they have denied its power; Avoid such men as these.

2 John 1:11

for the one who gives him a greeting participates in his evil deeds.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain