Parallel Verses
Holman Bible
Watch yourselves so you don’t lose what we
New American Standard Bible
King James Version
Look to yourselves, that we lose not those things which we have wrought, but that we receive a full reward.
International Standard Version
See to it that you don't destroy what we have worked for, but that you receive your full reward.
A Conservative Version
Watch yourselves, so that we may not lose what we have wrought, but may receive a full reward.
American Standard Version
Look to yourselves, that ye lose not the things which we have wrought, but that ye receive a full reward.
Amplified
Watch yourselves, so that you do not lose what we have accomplished together, but that you may receive a full and perfect reward [when He grants rewards to faithful believers].
An Understandable Version
Pay close attention to yourselves, so that you do not lose what we [Note: Some Greek manuscripts say "you"] worked for [i.e., the spiritual blessings you have acquired], but [continue faithful] so that you will receive a full reward. [See Luke 12:47-48; James 3:1; Matt. 20:1-15].
Anderson New Testament
Look to yourselves, that we lose not the things that we have gained, but that we receive a full reward.
Bible in Basic English
Keep watch over yourselves, so that you do not make our work of no effect, but may get your full reward.
Common New Testament
Watch yourselves, that you do not lose what you have worked for, but that you may receive a full reward.
Daniel Mace New Testament
be upon your guard, that we may not lose the fruit of our labours, but that we may receive our full reward.
Darby Translation
See to yourselves, that we may not lose what we have wrought, but may receive full wages.
Emphatic Diaglott Bible
Look to yourselves, that we may not lose the things which we have wrought, but may receive a full reward.
Godbey New Testament
Take heed to yourselves, that you may not destroy those things which you have wrought, but may receive a full reward.
Goodspeed New Testament
Look out for yourselves, take care not to lose what we have worked for, but make sure that you are paid for it in full.
John Wesley New Testament
This is the seducer and the antichrist. Look to yourselves, that we lose not the things we have wrought, but receive a full reward.
Julia Smith Translation
Look to yourselves, lest we should destroy what things we have wrought, but we should receive a full reward.
King James 2000
Look to yourselves, that we lose not those things which we have worked for, but that we receive a full reward.
Lexham Expanded Bible
Watch yourselves that you do not lose what we have worked for, but receive a full reward.
Modern King James verseion
Look to yourselves, so that we may not lose those things which we worked out, but that we may receive a full reward.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Look on yourselves, that we lose not that we have wrought: but that we may have a full reward.
Moffatt New Testament
Watch yourselves; you must not lose what you have been working for, but gain a full reward.
Montgomery New Testament
Watch yourselves, that you do not lose what we have wrought, but that you receive a full reward.
NET Bible
Watch out, so that you do not lose the things we have worked for, but receive a full reward.
New Heart English Bible
Watch yourselves, that you do not lose the things which we have accomplished, but that you receive a full reward.
Noyes New Testament
Look to yourselves, that ye lose not the things which ye wrought, but receive a full reward.
Sawyer New Testament
Take heed to yourselves, that ye lose not the labor which you performed, but receive a full reward.
Thomas Haweis New Testament
Take heed to yourselves that we lose not the things which we have wrought, but receive a full reward.
Twentieth Century New Testament
Take care that you do not lose the fruit of all our work; rather, reap the benefit of it in full.
Webster
Look to yourselves, that we lose not those things which we have wrought, but that we receive a full reward.
Weymouth New Testament
Keep guard over yourselves, so that you may not lose the results of your good deeds, but may receive back a full reward.
Williams New Testament
Look out for yourselves, so as not to lose what we have worked for, but so as to get your full reward.
World English Bible
Watch yourselves, that we don't lose the things which we have accomplished, but that we receive a full reward.
Worrell New Testament
Take heed to yourselves, that ye lose not the things which we wrought, but that ye receive a full reward.
Worsley New Testament
Look to yourselves, that ye lose not the things which ye have wrought, but that ye may receive a full reward.
Youngs Literal Translation
See to yourselves that ye may not lose the things that we wrought, but a full reward may receive;
Themes
the Reward of saints » The prospect of, should lead to » Diligence
Topics
Interlinear
me
Hos
Ergazomai
Word Count of 37 Translations in 2 John 1:8
Prayers for 2 John 1:8
Verse Info
Context Readings
Reject Teachers Who Don'T Teach What Christ Taught
7
Many deceivers have gone out into the world; they do not confess the coming of Jesus Christ in the flesh.
Cross References
1 Corinthians 3:8
Now the one planting and the one watering are one in purpose, and each will receive his own reward according to his own labor.
Revelation 3:11
Hebrews 10:35
So don’t throw away your confidence, which has a great reward.
Mark 13:9
Galatians 3:4
Did you suffer
Daniel 12:3
like the bright expanse of the heavens,
and those who lead many to righteousness,
like the stars forever and ever.
Matthew 24:4
Then Jesus replied to them:
Matthew 24:24-25
Mark 13:5-6
Then Jesus began by telling them:
Mark 13:23
Luke 21:8
Then He said,
John 4:36
1 Corinthians 3:14
If anyone’s work that he has built survives, he will receive a reward.
1 Corinthians 15:8
He also appeared to me.
Galatians 4:11
I am fearful for you, that perhaps my labor for you has been wasted.
Philippians 2:15-16
so that you may be blameless
Philippians 3:16
In any case, we should live up to whatever truth we have attained.
Hebrews 10:32
Remember the earlier days when, after you had been enlightened, you endured a hard struggle with sufferings.
Hebrews 12:15
Make sure that no one falls short of the grace of God and that no root of bitterness springs up, causing trouble and by it, defiling many.