Parallel Verses

Julia Smith Translation

And the messenger of Jehovah will speak to Elijah, Go down with him: thou shalt not be afraid of his face. And he will rise and go down with him to the king.

New American Standard Bible

The angel of the Lord said to Elijah, “Go down with him; do not be afraid of him.” So he arose and went down with him to the king.

King James Version

And the angel of the LORD said unto Elijah, Go down with him: be not afraid of him. And he arose, and went down with him unto the king.

Holman Bible

The angel of the Lord said to Elijah, “Go down with him. Don’t be afraid of him.” So he got up and went down with him to the king.

International Standard Version

The angel of the LORD told Elijah, "Go down the hill with that man. Don't be afraid of him!" So Elijah got up and went down with him to meet the king.

A Conservative Version

And the agent of LORD said to Elijah, Go down with him; do not be afraid of him. And he arose, and went down with him to the king.

American Standard Version

And the angel of Jehovah said unto Elijah, Go down with him: be not afraid of him. And he arose, and went down with him unto the king.

Amplified

The angel of the Lord said to Elijah, “Go down with him; do not be afraid of him.” So he stood and went down with him to the king.

Bible in Basic English

Then the angel of the Lord said to Elijah, Go down with him; have no fear of him. So he got up and went down with him to the king.

Darby Translation

And the angel of Jehovah said to Elijah, Go down with him: be not afraid of him. And he arose, and went down with him to the king.

King James 2000

And the angel of the LORD said unto Elijah, Go down with him: be not afraid of him. And he arose, and went down with him unto the king.

Lexham Expanded Bible

Then the angel of Yahweh spoke to Elijah, "Go down with him. Do not be afraid because of him." So he got up and went down with him to the king,

Modern King James verseion

And the Angel of Jehovah said to Elijah, Go down with him. Do not be afraid of him. And he arose and went down with him to the king.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then said the Angel of the LORD unto Elijah, "Go down with him, and be not afraid of him." And he went down with him unto the king.

NET Bible

The Lord's angelic messenger said to Elijah, "Go down with him. Don't be afraid of him." So he got up and went down with him to the king.

New Heart English Bible

The angel of the LORD said to Elijah, "Go down with him. Do not be afraid of him." He arose, and went down with him to the king.

The Emphasized Bible

And the messenger of Yahweh said unto Elijah, Go down with him, do not fear because of him, So he arose, and went down with him, unto the king;

Webster

And the angel of the LORD said to Elijah, Go down with him: be not afraid of him. And he arose, and went down with him to the king.

World English Bible

The angel of Yahweh said to Elijah, "Go down with him. Don't be afraid of him." He arose, and went down with him to the king.

Youngs Literal Translation

And a messenger of Jehovah speaketh unto Elijah, 'Go down with him, be not afraid of him;' and he riseth and goeth down with him unto the king,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the angel
מלאך 
Mal'ak 
Usage: 213

of the Lord

Usage: 0

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

אליּהוּ אליּה 
'Eliyah 
Usage: 71

Go down
ירד 
Yarad 
Usage: 378

with him be not afraid
ירא 
Yare' 
Usage: 334

of him
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

And he arose
קוּם 
Quwm 
Usage: 629

and went down
ירד 
Yarad 
Usage: 378

References

Easton

Hastings

Watsons

Context Readings

Elijah And The Messengers Of Ahaziah

14 Behold, fire will come down from heaven and consume the two first captains and their fifties: and now shall my soul be precious in thine eyes? 15 And the messenger of Jehovah will speak to Elijah, Go down with him: thou shalt not be afraid of his face. And he will rise and go down with him to the king. 16 And he will speak to him, Thus said Jehovah, Because thou didst send messengers to seek in Baal the fly god of Ekron, Is it because there is no God. in Israel to seek in his word? for this, the bed where thou wentest up there, thou shalt not come down from it, for dying, thou shalt die.


Cross References

Isaiah 51:12

I, I am he comforting you: who thou? and shalt thou be afraid of man he shall die, and of the son of man shall be given for grass?

Jeremiah 1:17

And thou shalt gird thy loins and rise and speak to them all that I shall command thee: thou shalt not be terrified from their face lest I shall break thee before them.

Ezekiel 2:6

And thou son of man, thou shalt not be afraid of them, and thou shalt not be afraid of their words, if rebels and thorns with thee, and thou art dwelling with scorpions: thou shalt not be afraid of their words, and thou shalt not be terrified from their face, for they a house of contradiction.

Genesis 15:1

After these words, the word of Jehovah was to Abram in a vision, saying, Thou shalt not fear, Abram: I a shield to thee, thy reward great exceedingly.

1 Kings 18:15

And Elijah will say to him, Jehovah of armies lives whom I stand before him that this day, I will be seen to him.

2 Kings 1:3

And the messenger of Jehovah spake to Elijah the Tishbite, Arise, go up to the meeting of the messengers of the king of Shomeron, and speak to them, Is it because there is no God in Israel ye go to seek in Baal the fly god of Ekron?

Psalm 27:1

To David. Jehovah my light and my saviour; of whom shall I be afraid? Jehovah the strength of my life; from whom shall I tremble?

Jeremiah 15:20

And I gave thee to this people for a wall of brass, fortified: and they shall war against thee, and they shall not prevail against thee: for I am with thee to save thee and to deliver thee, says Jehovah.

Matthew 10:28

And fear not from those killing the body, and not able to kill the soul: but rather fear him able to destroy also soul and body in hell.

Hebrews 11:27

By faith he forsook Egypt, not having feared the king's wrath: for, as seeing the invisible, he was strong.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain