Parallel Verses

The Emphasized Bible

And they said unto him - A hairy man, with a leathern girdle girt about his loins. And he said - Elijah the Tishbite, it was.

New American Standard Bible

They answered him, “He was a hairy man with a leather girdle bound about his loins.” And he said, “It is Elijah the Tishbite.”

King James Version

And they answered him, He was an hairy man, and girt with a girdle of leather about his loins. And he said, It is Elijah the Tishbite.

Holman Bible

They replied, “A hairy man with a leather belt around his waist.”

He said, “It’s Elijah the Tishbite.”

International Standard Version

They answered, "The man was a hairy fellow. He wore a leather sash around his waist." The king responded, "It's Elijah, that foreigner!"

A Conservative Version

And they answered him, He was a hairy man, and girt with a belt of leather about his loins. And he said, It is Elijah the Tishbite.

American Standard Version

And they answered him, He was a hairy man, and girt with a girdle of leather about his loins. And he said, It is Elijah the Tishbite.

Amplified

They answered him, “He was a hairy man with a [wide] leather band bound around his loins.” And Ahaziah said, “It is Elijah the Tishbite.”

Bible in Basic English

And they said in answer, He was a man clothed in a coat of hair, with a leather band about his body. Then he said, It is Elijah the Tishbite.

Darby Translation

And they said to him, He was a man in a hairy garment, and girt with a girdle of leather about his loins. And he said, It is Elijah the Tishbite.

Julia Smith Translation

And they will say to him, A man possessing hair, girded with a girdle of skin upon his loins. And he will say, It is Elijah the Tishbite.

King James 2000

And they answered him, He was a hairy man, and wearing a belt of leather about his loins. And he said, It is Elijah the Tishbite.

Lexham Expanded Bible

They answered him, "A {hairy man} with a leather belt girded around his waist." And he said, "It [is] Elijah the Tishbite."

Modern King James verseion

And they answered him, He was a hairy man and was bound with a girdle of leather around his loins. And he said, He is Elijah the Tishbite.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they said unto him, "It was a hairy man and girded with a girdle of a skin about his loins." And he said unto them, "It is Elijah the Tishbite."

NET Bible

They replied, "He was a hairy man and had a leather belt tied around his waist." The king said, "He is Elijah the Tishbite."

New Heart English Bible

They answered him, "He was a hairy man, and wearing a leather belt around his waist." He said, "It is Elijah the Tishbite."

Webster

And they answered him, He was a hairy man, and girt with a girdle of leather about his loins. And he said, It is Elijah the Tishbite.

World English Bible

They answered him, "He was a hairy man, and wearing a leather belt around his waist." He said, "It is Elijah the Tishbite."

Youngs Literal Translation

And they say unto him, 'A man -- hairy, and a girdle of skin girt about his loins;' and he saith, 'He is Elijah the Tishbite.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
him, He was an hairy
שׂער שׂער 
Se`ar 
Usage: 28

man
בּעל 
Ba`al 
Usage: 85

and girt
אזר 
'azar 
Usage: 16

with a girdle
אזור 
'ezowr 
Usage: 14

of leather
עור 
`owr 
Usage: 99

מתן 
Mothen 
Usage: 47

It is Elijah
אליּהוּ אליּה 
'Eliyah 
Usage: 71

Context Readings

Elijah And The Messengers Of Ahaziah

7 And he said unto them, What was the manner of the man who came up to meet you, - and spake unto you these words? 8 And they said unto him - A hairy man, with a leathern girdle girt about his loins. And he said - Elijah the Tishbite, it was. 9 Then sent he unto him a captain of fifty, with his fifty, and he went up unto him, and lo! he abode on the top of the mountain, and he said unto him, O man of God! the king, hath said, Come down!

Cross References

Zechariah 13:4

Yea it shall come to pass, in that day, that the prophets, will turn pale, every man by reason of his vision when he prophesieth, - neither will they put on a mantle of hair to deceive.

Matthew 3:4

But John, himself, had his raiment of camel's hair, and a leathern girdle about his loins, - while, his food, was locusts and wild honey.

Mark 1:6

and John was clothed with camel's-hair and a leathern girdle about his loins, and was eating locusts and wild honey;

Isaiah 20:2

At that time, spake Yahweh, through Isaiah son of Amoz, saying, Go, and loose the sackcloth from off thy loins, And thy sandal, draw thou off from thy foot, - And he did so, walking disrobed and barefoot.

Matthew 11:8

But what went ye forth to see? A man, in soft clothing, arrayed? Lo! they who soft clothing do wear, are in the houses of kings.

Luke 1:17

And, he, shall go before him, in the spirit and power of Elijah, - To turn the hearts of fathers unto children, and the unyielding, into the prudence of the righteous, and to prepare, for the Lord, a people made ready.

Revelation 11:3

And I will give unto my two witnesses, that they shall prophesy, a thousand two hundred and sixty days, arrayed in sackcloth.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain