Parallel Verses

Julia Smith Translation

And they will say to him, A man possessing hair, girded with a girdle of skin upon his loins. And he will say, It is Elijah the Tishbite.

New American Standard Bible

They answered him, “He was a hairy man with a leather girdle bound about his loins.” And he said, “It is Elijah the Tishbite.”

King James Version

And they answered him, He was an hairy man, and girt with a girdle of leather about his loins. And he said, It is Elijah the Tishbite.

Holman Bible

They replied, “A hairy man with a leather belt around his waist.”

He said, “It’s Elijah the Tishbite.”

International Standard Version

They answered, "The man was a hairy fellow. He wore a leather sash around his waist." The king responded, "It's Elijah, that foreigner!"

A Conservative Version

And they answered him, He was a hairy man, and girt with a belt of leather about his loins. And he said, It is Elijah the Tishbite.

American Standard Version

And they answered him, He was a hairy man, and girt with a girdle of leather about his loins. And he said, It is Elijah the Tishbite.

Amplified

They answered him, “He was a hairy man with a [wide] leather band bound around his loins.” And Ahaziah said, “It is Elijah the Tishbite.”

Bible in Basic English

And they said in answer, He was a man clothed in a coat of hair, with a leather band about his body. Then he said, It is Elijah the Tishbite.

Darby Translation

And they said to him, He was a man in a hairy garment, and girt with a girdle of leather about his loins. And he said, It is Elijah the Tishbite.

King James 2000

And they answered him, He was a hairy man, and wearing a belt of leather about his loins. And he said, It is Elijah the Tishbite.

Lexham Expanded Bible

They answered him, "A {hairy man} with a leather belt girded around his waist." And he said, "It [is] Elijah the Tishbite."

Modern King James verseion

And they answered him, He was a hairy man and was bound with a girdle of leather around his loins. And he said, He is Elijah the Tishbite.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they said unto him, "It was a hairy man and girded with a girdle of a skin about his loins." And he said unto them, "It is Elijah the Tishbite."

NET Bible

They replied, "He was a hairy man and had a leather belt tied around his waist." The king said, "He is Elijah the Tishbite."

New Heart English Bible

They answered him, "He was a hairy man, and wearing a leather belt around his waist." He said, "It is Elijah the Tishbite."

The Emphasized Bible

And they said unto him - A hairy man, with a leathern girdle girt about his loins. And he said - Elijah the Tishbite, it was.

Webster

And they answered him, He was a hairy man, and girt with a girdle of leather about his loins. And he said, It is Elijah the Tishbite.

World English Bible

They answered him, "He was a hairy man, and wearing a leather belt around his waist." He said, "It is Elijah the Tishbite."

Youngs Literal Translation

And they say unto him, 'A man -- hairy, and a girdle of skin girt about his loins;' and he saith, 'He is Elijah the Tishbite.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
him, He was an hairy
שׂער שׂער 
Se`ar 
Usage: 28

man
בּעל 
Ba`al 
Usage: 85

and girt
אזר 
'azar 
Usage: 16

with a girdle
אזור 
'ezowr 
Usage: 14

of leather
עור 
`owr 
Usage: 99

מתן 
Mothen 
Usage: 47

It is Elijah
אליּהוּ אליּה 
'Eliyah 
Usage: 71

Context Readings

Elijah And The Messengers Of Ahaziah

7 And he will speak to them, What the judgment of the man who came up to your meeting, and he will speak to you these words? 8 And they will say to him, A man possessing hair, girded with a girdle of skin upon his loins. And he will say, It is Elijah the Tishbite. 9 And he will send to him a chief of of fifty and his fifty. And he will go Up to him; and behold, he sat upon the head of the mountain. And he will speak to him,. Thou man of God, the king spake, Come down.


Cross References

Zechariah 13:4

And it was in that day the prophets shall be ashamed, each of his vision, in his prophesying; and they shall not put on a mantle of hair to speak lies:

Matthew 3:4

And this John had his garment from camel's hair, and a leather girdle about his loins, and his food was locusts and wild honey.

Mark 1:6

And John was dressed in camel's hair, and a leathern girdle about his loins; and eating locusts and wild honey;

Isaiah 20:2

In that time spake Jehovah by the hand of Isaiah, son of Amos, saying, Go loose the sackcloth from off thy loins, and thou shalt draw off the shoe from thy foot And he will do so, going naked and barefoot

Matthew 11:8

But what went ye out to see? A man clad in soft garments? but they having soft things are in king's houses.

Luke 1:17

And he shall come before him in the spirit and power of Elias, to turn back the hearts of the fathers to the children, and the disobedient to the intelligence of the just; to prepare a people having been put in order for the Lord.

Revelation 11:3

And I will give to my two witnesses, and they shall prophesy one thousand two hundred and sixty days, surrounded with sackcloth.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain