Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When Elisha was fallen sick of the sickness whereof he died, Joash king of Israel came to him and wept to him, and said, "O father, father! The chariot of Israel and the horsemen of the same!"

New American Standard Bible

When Elisha became sick with the illness of which he was to die, Joash the king of Israel came down to him and wept over him and said, “My father, my father, the chariots of Israel and its horsemen!”

King James Version

Now Elisha was fallen sick of his sickness whereof he died. And Joash the king of Israel came down unto him, and wept over his face, and said, O my father, my father, the chariot of Israel, and the horsemen thereof.

Holman Bible

When Elisha became sick with the illness that he died from, Jehoash king of Israel went down and wept over him and said, “My father, my father, the chariots and horsemen of Israel!”

International Standard Version

When Elisha fell ill with the sickness from which he was about to die, King Joash of Israel came down to see him, wept in his presence, and told him, "My father, Israel's chariots and horsemen!"

A Conservative Version

Now Elisha was fallen sick of his sickness of which he died. And Joash the king of Israel came down to him, and wept over him, and said, My father, my father, the chariots of Israel and the horsemen of it!

American Standard Version

Now Elisha was fallen sick of his sickness whereof he died: and Joash the king of Israel came down unto him, and wept over him, and said, My father, my father, the chariots of Israel and the horsemen thereof!

Amplified

Now Elisha had become sick with the illness by which he would die. And Joash the king of Israel came down to him and wept over him and said, “O my father, my father, the chariot of Israel and its horsemen!”

Bible in Basic English

Now Elisha became ill with the disease which was the cause of his death: and Joash, king of Israel, came down to him, and weeping over him said, My father, my father, the war-carriages of Israel and its horsemen!

Darby Translation

And Elisha fell sick of his sickness in which he died. And Joash the king of Israel came down to him, and wept over his face, and said, My father, my father! the chariot of Israel and the horsemen thereof!

Julia Smith Translation

And Elisha was sick with his sickness which he will die in it. And Joash king of Israel will come down to him and weep over his face, and say, My father! my father the chariot of Israel and its horsemen

King James 2000

Now Elisha had fallen sick of his sickness of which he died. And Joash the king of Israel came down unto him, and wept over his face, and said, O my father, my father, the chariot of Israel, and the horsemen thereof.

Lexham Expanded Bible

Elisha became ill with the illness with which he would die, so Jehoash king of Israel went down to him and wept before him, and said, "My father, my father; the chariot of Israel and its horsemen!"

Modern King James verseion

And Elisha had fallen sick with his illness in which he died. And Jehoash the king of Israel came down to him and wept over his face. And he said, O my father, my father, the chariot of Israel and the horsemen of it!

NET Bible

Now Elisha had a terminal illness. King Joash of Israel went down to visit him. He wept before him and said, "My father, my father! The chariot and horsemen of Israel!"

New Heart English Bible

Now Elisha was fallen sick of his sickness of which he died: and Joash the king of Israel came down to him, and wept over him, and said, "My father, my father, the chariots of Israel and its horsemen."

The Emphasized Bible

Now, Elisha, had fallen sick of his sickness whereof he was about to die, - so then Joash king of Israel came down unto him, and wept upon his face, and said, My father! my father! The chariots of Israel and the horsemen thereof!

Webster

Now Elisha had fallen sick of his disease of which he died. And Joash the king of Israel came down to him, and wept over his face, and said, O my father, my father, the chariot of Israel, and the horsemen thereof.

World English Bible

Now Elisha was fallen sick of his sickness of which he died: and Joash the king of Israel came down to him, and wept over him, and said, "My father, my father, the chariots of Israel and its horsemen!"

Youngs Literal Translation

And Elisha hath been sick with his sickness in which he dieth, and come down unto him doth Joash king of Israel, and weepeth on his face, and saith, 'My father, my father, the chariot of Israel, and its horsemen.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אלישׁע 
'Eliysha` 
Usage: 58

חלי 
Choliy 
Usage: 24

מוּת 
Muwth 
Usage: 839

יאשׁ יואשׁ 
Yow'ash 
Usage: 46

the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505
Usage: 2505

ירד 
Yarad 
Usage: 378

unto him, and wept
בּכה 
Bakah 
Usage: 114

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

and said

Usage: 0

the chariot
רכב 
Rekeb 
Usage: 119

and the horsemen
פּרשׁ 
Parash 
Usage: 57

References

Context Readings

Elisha Passes Away

13 And when Joash was laid to rest with his fathers, Jeroboam sat upon his seat. And Joash was buried in Samaria among the kings of Israel. 14 When Elisha was fallen sick of the sickness whereof he died, Joash king of Israel came to him and wept to him, and said, "O father, father! The chariot of Israel and the horsemen of the same!" 15 And Elisha said unto him, "Bring bow and arrows." And he brought to him bow and arrows.

Cross References

2 Kings 2:12

And Elisha saw and cried, "O my father, O my father! The chariot of Israel and the horsemen thereof!" And saw him no more: and therefore took his own clothes and rent them in two pieces.

Genesis 48:1

after these deeds, tidings were brought unto Joseph, that his father was sick. And he took with him his two sons, Manasseh and Ephraim.

2 Kings 6:21

And then said the king of Israel unto Elisha when he saw them, "Shall I smite them? Shall I smite them, father?"

2 Kings 20:1

About that time Hezekiah was sick unto the death. And the prophet Isaiah son of Amoz came to him, and said to him, "Thus sayeth the LORD: put thine household in an order, for thou shalt die and not live."

Psalm 12:1

{To the Chanter upon Sheminith, a Psalm of David} Help me, LORD, for there is not one godly man left: for the faithful are diminished from among the children of men.

Proverbs 11:11

When the just are in wealth, the city prospereth; but when the ungodly have the rule, it decayeth.

Isaiah 57:1

But in the mean season the righteous perisheth, and no man regardeth it in his heart. Good godly people are taken away, and no man considereth it. Namely, that the righteous is conveyed away through the wicked,

Ezekiel 14:14

And though Noah, Daniel and Job these three men were among them, yet shall they in their righteousness deliver but their own souls, sayeth the LORD God.

Ezekiel 22:30

And I sought in the land for a man, that would make up the hedge, and set himself in the gap before me in the lands behalf, that I should not utterly destroy it: but I could find none.

Zechariah 1:5

What is now become of your forefathers and the prophets? Are they yet still alive?

Mark 6:20

For Herod feared John, knowing that he was a just man, and a holy, and gave him reverence; And when he heard him he did many things, and heard him gladly.

John 11:3

and his sisters sent unto him, saying, "Lord behold, he whom thou lovest is sick."

Acts 13:36

Howbeit David, after he had in his time fulfilled the will of God, he slept, and was laid with his fathers, and saw corruption.

Philippians 2:26

For he longed after you, and was full of heaviness, because that ye had heard say that he should be sick,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain