Parallel Verses

Jubilee 2000 Bible

And it came to pass, as they were burying a man, that, behold, they spied a band of men; and they cast the man into the sepulchre of Elisha; and when the dead man touched the bones of Elisha, he revived, and stood up on his feet.

New American Standard Bible

As they were burying a man, behold, they saw a marauding band; and they cast the man into the grave of Elisha. And when the man touched the bones of Elisha he revived and stood up on his feet.

King James Version

And it came to pass, as they were burying a man, that, behold, they spied a band of men; and they cast the man into the sepulchre of Elisha: and when the man was let down, and touched the bones of Elisha, he revived, and stood up on his feet.

Holman Bible

Once, as the Israelites were burying a man, suddenly they saw a raiding party, so they threw the man into Elisha’s tomb. When he touched Elisha’s bones, the man revived and stood up!

International Standard Version

One day while some Israelis were burying a man, they saw some marauders, so they threw the man into Elisha's grave. But when the man fell against Elisha's remains, he revived and rose to his feet.

A Conservative Version

And it came to pass, as they were burying a man, that, behold, they spied a band, and they cast the man into the sepulcher of Elisha. And as soon as the man touched the bones of Elisha, he revived, and stood up on his feet.

American Standard Version

And it came to pass, as they were burying a man, that, behold, they spied a band; and they cast the man into the sepulchre of Elisha: and as soon as the man touched the bones of Elisha, he revived, and stood up on his feet.

Amplified

As a man was being buried [on an open bier], such a band was seen coming; and the man was cast into Elisha's grave. And when the man being let down touched the bones of Elisha, he revived and stood on his feet.

Bible in Basic English

And while they were putting a dead man into the earth, they saw a band coming; and they put the man quickly into the place where Elisha's body was; and the dead man, on touching Elisha's bones, came to life again, and got up on his feet.

Darby Translation

And it came to pass as they were burying a man, that behold, they saw the band, and they cast the man into the sepulchre of Elisha; and the man went down, and touched the bones of Elisha, and he revived, and stood upon his feet.

Julia Smith Translation

And it will be they were burying a man, and behold, they saw a troop; and they will cast the man into the tomb of Elisha: and the man will go and touch upon the bones of Elisha, and he will live and rise upon his feet

King James 2000

And it came to pass, as they were burying a man, that, behold, they saw a band of men; and they cast the man into the sepulcher of Elisha: and when the man was let down, and touched the bones of Elisha, he revived, and stood up on his feet.

Lexham Expanded Bible

And it happened that they [were] burying a man; suddenly they saw the marauding band, so they threw the man in the grave of Elisha. [As he] went [in], the man touched the bones of Elisha, and became alive and got up on his feet!

Modern King James verseion

And it happened as they were burying a man, behold, they spied a band. And they threw the man into the grave of Elisha. And the man went down and touched the bones of Elisha, and revived and stood up on his feet.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And it chanced, as they were burying a man, that they spied the Soldiers, and therefore cast the man into the sepulchre of Elisha. And as soon as the man came and touched the bones of Elisha, he revived and stood up on his feet.

NET Bible

One day some men were burying a man when they spotted a raiding party. So they threw the dead man into Elisha's tomb. When the body touched Elisha's bones, the dead man came to life and stood on his feet.

New Heart English Bible

It happened, as they were burying a man, that behold, they spied a band; and they cast the man into the tomb of Elisha: and as soon as the man touched the bones of Elisha, he revived, and stood up on his feet.

The Emphasized Bible

and it came to pass, as, they, were burying a man, that, lo! they saw a troop, so they cast the man into the sepulchre of Elisha, - and, as soon as the man touched the bones of Elisha, he came to life again, and rose up on his feet.

Webster

And it came to pass, as they were burying a man, that behold, they spied a band of men; and they cast the man into the sepulcher of Elisha: and when the man was let down, and touched the bones of Elisha, he revived, and stood on his feet.

World English Bible

It happened, as they were burying a man, that behold, they spied a band; and they cast the man into the tomb of Elisha: and as soon as the man touched the bones of Elisha, he revived, and stood up on his feet.

Youngs Literal Translation

and it cometh to pass, they are burying a man, and lo, they have seen the troop, and cast the man into the grave of Elisha, and the man goeth and cometh against the bones of Elisha, and liveth, and riseth on his feet.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קבר 
Qabar 
Usage: 133

a man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

a band
גּדוּד 
G@duwd 
Usage: 33

of men and they cast
שׁלך 
Shalak 
Usage: 125

the man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

קברה קבר 
Qeber 
Usage: 67

of Elisha
אלישׁע 
'Eliysha` 
אלישׁע 
'Eliysha` 
Usage: 58
Usage: 58

and when the man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

ילך 
Yalak 
Usage: 0

and touched
נגע 
Naga` 
Usage: 150

the bones
עצם 
`etsem 
Usage: 126

he revived
חיה 
Chayah 
Usage: 264

and stood up
קוּם 
Quwm 
Usage: 629

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Elisha Passes Away

20 And Elisha died, and they buried him. And the bands of the Moabites invaded the land at the coming in of the year. 21 And it came to pass, as they were burying a man, that, behold, they spied a band of men; and they cast the man into the sepulchre of Elisha; and when the dead man touched the bones of Elisha, he revived, and stood up on his feet. 22 So Hazael king of Syria oppressed Israel all the days of Jehoahaz.


Cross References

2 Kings 4:35

Then he returned and walked through the house to and fro and went up and stretched himself upon him again; and the child sneezed seven times, and the child opened his eyes.

Isaiah 26:19

Thy dead shall live, and together with my body they shall arise. Awake and sing, ye that dwell in dust: for thy dew is as the covering of light, and the earth shall cast out the dead.

Ezekiel 37:1-10

And the hand of the LORD was upon me and took me out in the Spirit of the LORD and set me down in the midst of a field which was full of bones,

Matthew 27:52-53

and the graves were opened; and many bodies of the saints who slept arose

John 5:25

Verily, verily, I say unto you, The hour shall come, and now is, when the dead shall hear the voice of the Son of God, and they that hear shall live.

John 5:28-29

Marvel not at this, for an hour shall come when all that are in the graves shall hear his voice,

John 11:44

Then he that had been dead came forth, bound hand and foot with graveclothes, and his face was bound about with a napkin. Jesus said unto them, Loose him, and let him go.

Acts 5:15

So much that they brought forth the sick into the streets and laid them on beds and couches, that at the least the shadow of Peter passing by might overshadow some of them.

Acts 19:12

so that from his body were brought unto the sick handkerchiefs or aprons, and the diseases departed from them, and the evil spirits went out of them.

Revelation 11:11

And after three days and a half, the Spirit of life from God entered into them, and they stood upon their feet; and great fear fell upon those who saw them.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain