Parallel Verses

World English Bible

This was the word of Yahweh which he spoke to Jehu, saying, "Your sons to the fourth generation shall sit on the throne of Israel." So it came to pass.

New American Standard Bible

This is the word of the Lord which He spoke to Jehu, saying, “Your sons to the fourth generation shall sit on the throne of Israel.” And so it was.

King James Version

This was the word of the LORD which he spake unto Jehu, saying, Thy sons shall sit on the throne of Israel unto the fourth generation. And so it came to pass.

Holman Bible

The word of the Lord that He spoke to Jehu was, “Four generations of your sons will sit on the throne of Israel,” and it was so.

International Standard Version

This is what the LORD told Jehu: "Your children will sit on Israel's throne for the next four generations." And that is what happened:

A Conservative Version

This was the word of LORD which he spoke to Jehu, saying, Thy sons to the fourth generation shall sit upon the throne of Israel. And so it came to pass.

American Standard Version

This was the word of Jehovah which he spake unto Jehu, saying, Thy sons to the fourth generation shall sit upon the throne of Israel. And so it came to pass.

Amplified

This is [the fulfillment of] the word of the Lord which He spoke to Jehu, saying, “Your sons (descendants) shall sit on the throne of Israel to the fourth generation.” And so it came to pass.

Bible in Basic English

This was what the Lord had said to Jehu, Your sons to the fourth generation will be kings of Israel. And so it came about.

Darby Translation

This was the word of Jehovah which he spoke to Jehu saying, Thy sons shall sit upon the throne of Israel unto the fourth generation. And so it came to pass.

Julia Smith Translation

This the word of Jehovah which he spake to Jehu, saying, The fourth sons shall sit to thee upon the throne of Israel, and it will be so.

King James 2000

This was the word of the LORD which he spoke unto Jehu, saying, Your sons shall sit on the throne of Israel unto the fourth generation. And so it came to pass.

Lexham Expanded Bible

This is the word of Yahweh which he spoke to Jehu, saying, "Sons of a fourth [generation] shall sit for you on the throne of Israel," and it was so.

Modern King James verseion

This was the Word of Jehovah which He spoke to Jehu, saying, Your sons shall sit on the throne of Israel until the fourth generation. And it was so.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

This is the saying that the LORD spake unto Jehu, saying, "Thy sons shall sit on the seat of Israel in the fourth generation." And it came to pass.

NET Bible

His assassination brought to fulfillment the Lord's word to Jehu, "Four generations of your descendants will rule over Israel." That is exactly what happened.

New Heart English Bible

This was the word of the LORD which he spoke to Jehu, saying, "Your sons to the fourth generation shall sit on the throne of Israel." So it came to pass.

The Emphasized Bible

That, was the word of Yahweh, which he spake unto Jehu, saying, Thy sons, to four generations, shall sit on the throne of Israel. And it was so!

Webster

This was the word of the LORD which he spoke to Jehu, saying, Thy sons shall sit on the throne of Israel to the fourth generation. And so it came to pass.

Youngs Literal Translation

It is the word of Jehovah that He spake unto Jehu, saying, 'Sons of the fourth generation do sit for thee on the throne of Israel;' and it is so.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
This was the word
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

of the Lord

Usage: 0

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

יהוּא 
Yehuw' 
Usage: 58

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

on the throne
כּסּה כּסּא 
Kicce' 
Usage: 135

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

unto the fourth
רבעי רביעי 
R@biy`iy 
Usage: 56

References

Context Readings

Zechariah In Israel

11 Now the rest of the acts of Zechariah, behold, they are written in the book of the chronicles of the kings of Israel. 12 This was the word of Yahweh which he spoke to Jehu, saying, "Your sons to the fourth generation shall sit on the throne of Israel." So it came to pass. 13 Shallum the son of Jabesh began to reign in the thirty-ninth year of Uzziah king of Judah; and he reigned for a month in Samaria.


Cross References

2 Kings 10:30

Yahweh said to Jehu, "Because you have done well in executing that which is right in my eyes, [and] have done to the house of Ahab according to all that was in my heart, your sons of the fourth generation shall sit on the throne of Israel."

Numbers 23:19

God is not a man, that he should lie, nor the son of man, that he should repent. Has he said, and will he not do it? Or has he spoken, and will he not make it good?

2 Kings 9:25-26

Then Jehu said to Bidkar his captain, "Pick him up, and throw him in the plot of the field of Naboth the Jezreelite; for remember how, when you and I rode together after Ahab his father, Yahweh laid this burden on him:

2 Kings 9:36-37

Therefore they came back, and told him. He said, "This is the word of Yahweh, which he spoke by his servant Elijah the Tishbite, saying, 'The dogs will eat the flesh of Jezebel on the plot of Jezreel,

2 Kings 10:10

Know now that nothing shall fall to the earth of the word of Yahweh, which Yahweh spoke concerning the house of Ahab. For Yahweh has done that which he spoke by his servant Elijah."

2 Kings 13:1

In the three and twentieth year of Joash the son of Ahaziah, king of Judah, Jehoahaz the son of Jehu began to reign over Israel in Samaria, [and reigned] seventeen years.

2 Kings 13:10

In the thirty-seventh year of Joash king of Judah began Jehoash the son of Jehoahaz to reign over Israel in Samaria, [and reigned] sixteen years.

2 Kings 13:13

Joash slept with his fathers; and Jeroboam sat on his throne: and Joash was buried in Samaria with the kings of Israel.

2 Kings 14:29

Jeroboam slept with his fathers, even with the kings of Israel; and Zechariah his son reigned in his place.

Zechariah 1:6

But my words and my decrees, which I commanded my servants the prophets, didn't they overtake your fathers? "Then they repented and said, 'Just as Yahweh of Armies determined to do to us, according to our ways, and according to our practices, so he has dealt with us.'"

Mark 13:31

Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away.

John 10:35

If he called them gods, to whom the word of God came (and the Scripture can't be broken),

John 19:24

Then they said to one another, "Let's not tear it, but cast lots for it to decide whose it will be," that the Scripture might be fulfilled, which says, "They parted my garments among them. For my cloak they cast lots." Therefore the soldiers did these things.

John 19:36-37

For these things happened, that the Scripture might be fulfilled, "A bone of him will not be broken."

Acts 1:16

"Brothers, it was necessary that this Scripture should be fulfilled, which the Holy Spirit spoke before by the mouth of David concerning Judas, who was guide to those who took Jesus.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain