Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the LORD smote the king, that he was a leper unto the day of his death, and dwelt in a house at liberty, and Jotham the king's son governed the house and judged the people of the land.

New American Standard Bible

The Lord struck the king, so that he was a leper to the day of his death. And he lived in a separate house, while Jotham the king’s son was over the household, judging the people of the land.

King James Version

And the LORD smote the king, so that he was a leper unto the day of his death, and dwelt in a several house. And Jotham the king's son was over the house, judging the people of the land.

Holman Bible

The Lord afflicted the king, and he had a serious skin disease until the day of his death. He lived in a separate house, while Jotham, the king’s son, was over the household governing the people of the land.

International Standard Version

The LORD struck the king so that he was afflicted with leprosy until the day he died. He lived in a separate house while his son Jotham managed the household and ruled the people who lived in the land.

A Conservative Version

And LORD smote the king, so that he was a leper to the day of his death, and dwelt in a separate house. And Jotham the king's son was over the household, judging the people of the land.

American Standard Version

And Jehovah smote the king, so that he was a leper unto the day of his death, and dwelt in a separate house. And Jotham the king's son was over the household, judging the people of the land.

Amplified

And the Lord struck (afflicted) the king, and he was a leper until the day of his death, and lived in a separate house. Jotham the king’s son was in charge of the household, judging the people of the land.

Bible in Basic English

And the Lord sent disease on the king and he became a leper, and to the day of his death he was living separately in his private house. And Jotham his son was over his house, judging the people of the land.

Darby Translation

And Jehovah smote the king, so that he was a leper to the day of his death, and dwelt in a separate house. And Jotham the king's son was over the house, judging the people of the land.

Julia Smith Translation

And Jehovah will strike the king, and he will be leprous until the day of his death, and he will dwell in a house of infirmity. And Jotham the king's son over the house, judging the people of the land.

King James 2000

And the LORD struck the king, so that he was a leper unto the day of his death, and dwelt in a separate house. And Jotham the king's son was over the house, judging the people of the land.

Lexham Expanded Bible

Yahweh struck the king, and he was infected with a skin disease until the day of his death. He lived in a separate house, [while] Jotham the son of the king [was] over the house, governing the people of the land.

Modern King James verseion

And Jehovah struck the king, so that he was a leper until the day of his death, and lived in a separate house. And the king's son, Jotham, was over the house, judging the people of the land.

NET Bible

The Lord afflicted the king with an illness; he suffered from a skin disease until the day he died. He lived in separate quarters, while his son Jotham was in charge of the palace and ruled over the people of the land.

New Heart English Bible

The LORD struck the king, so that he was a leper to the day of his death, and lived in a separate house. Jotham the king's son was over the household, judging the people of the land.

The Emphasized Bible

And Yahweh smote the king, so that he became a leper, until the day of his death, and dwelt in a lazar-house, - and, Jotham, son of the king, was over the house, judging the people of the land.

Webster

And the LORD smote the king, so that he was a leper to the day of his death, and dwelt in a separate house. And Jotham the king's son was over the house, judging the people of the land.

World English Bible

Yahweh struck the king, so that he was a leper to the day of his death, and lived in a separate house. Jotham the king's son was over the household, judging the people of the land.

Youngs Literal Translation

And Jehovah smiteth the king, and he is a leper unto the day of his death, and he dwelleth in a separate house, and Jotham son of the king is over the house, judging the people of the land.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

נגע 
Naga` 
Usage: 150

the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

so that he was a leper
צרע 
Tsara` 
Usage: 20

unto the day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

of his death
מות 
Maveth 
Usage: 156

and dwelt
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

in a several
חפשׁית חפשׁוּת 
Chophshuwth 
Usage: 2

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

יותם 
Yowtham 
Usage: 24

the king's
מלך 
melek 
Usage: 2521

was over the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

שׁפט 
Shaphat 
Usage: 203

the people
עם 
`am 
Usage: 1867

References

Context Readings

Azariah's Skin Disease

4 save that they put not the hill altars away: for the people offered and burned fat still in the hill altars. 5 And the LORD smote the king, that he was a leper unto the day of his death, and dwelt in a house at liberty, and Jotham the king's son governed the house and judged the people of the land. 6 The rest of the deeds of Uzziah and all he did, are written in the Chronicles of the Kings of Judah.

Cross References

Leviticus 13:46

And as long as the disease lasteth upon him, he shall be unclean: for he is unclean, and shall therefore dwell alone, and even without the host shall his habitation be.

Numbers 12:14

And the LORD said unto Moses, "If her father had spit in her face, should she not be ashamed seven days? Let her be shut out of the host seven days, and after that let her be received in again."

Numbers 12:10

and the cloud departed from the tabernacle. And behold, Miriam was become leprous, as it were snow. And when Aaron looked upon Miriam and saw that she was leprous,

Deuteronomy 24:8

Take heed to thyself as concerning the plague of leprosy, that thou observe diligently to do according to all that the priests the Levites shall teach thee, as I commanded them so ye shall observe to do.

2 Samuel 3:29

It fall therefore on the head of Joab and on all his father's house: that the house of Joab be never without one or other that hath running issues or without lepers and goers on crutches, and that fall on the sword and that lack bread."

2 Samuel 8:15

And David reigned over all Israel and executed right and justice unto all his people.

2 Samuel 15:2-4

And thereto he used to rise up early in the mornings and to stand by the wayside that led to the gate of the city. And all the men of Israel that had complaints and came to the king for judgment, he called unto him, and said, "Of what city art thou?" And when the other answered, "thy servant is of such a tribe of Israel,"

1 Kings 3:9

Give therefore unto thy servant an understanding heart to judge thy people, and to discern between good, and bad. For who is able to judge this, thy so weighty a people?"

1 Kings 3:28

And all Israel heard of the judgment which the king had judged and feared the king: for they saw that the wisdom of God was in him to do justice.

2 Kings 5:27

The leprosy therefore of Naaman cleave unto thee, and unto thy seed forever." And he went out from him a leper as white as snow.

2 Kings 7:3

And there were four lepers set without the gate of Samaria. And they said each to his companion, "What sit we here until we die?

2 Chronicles 26:16-23

And in his greatness his heart arose, that he was marred: and transgressed against the LORD his God. For he went into the temple of the LORD to burn cense upon the altar of incense.

Job 34:19

'Ungodly men are ye.' He hath none respect unto the persons of the lordly, and regardeth not the rich more than the poor. For they be all the work of his hands.

Psalm 72:1

{Of Solomon} Give the king thy judgments, O God, and thy righteousness unto the king's son.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain