Parallel Verses

NET Bible

When the king arrived back from Damascus and saw the altar, he approached it and offered a sacrifice on it.

New American Standard Bible

When the king came from Damascus, the king saw the altar; then the king approached the altar and went up to it,

King James Version

And when the king was come from Damascus, the king saw the altar: and the king approached to the altar, and offered thereon.

Holman Bible

When the king came back from Damascus, he saw the altar. Then he approached the altar and ascended it.

International Standard Version

When the king returned from Damascus, as soon as he saw the altar, he approached it and offered sacrifices on it.

A Conservative Version

And when the king came from Damascus, the king saw the altar. And the king drew near to the altar, and offered thereon.

American Standard Version

And when the king was come from Damascus, the king saw the altar: and the king drew near unto the altar, and offered thereon.

Amplified

When the king came from Damascus, he saw the altar; then the king approached the altar and offered [sacrifices] on it,

Bible in Basic English

And when the king came from Damascus, he saw the altar; and he went up on it and made an offering on it.

Darby Translation

And when the king came from Damascus, the king saw the altar; and the king approached to the altar, and offered upon it.

Julia Smith Translation

And the king will come from Damascus, and the king will see the altar: and the king will come near upon the altar, and he will bring up upon it.

King James 2000

And when the king had come from Damascus, the king saw the altar: and the king approached to the altar, and offered thereon.

Lexham Expanded Bible

When the king came from Damascus, the king saw the altar, so he went near to the altar and went up on it.

Modern King James verseion

And the king came in from Damascus, and the king saw the altar. And the king approached to the altar and offered on it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when the king was come from Damascus and saw the altar, he went to it and offered thereon.

New Heart English Bible

When the king had come from Damascus, the king saw the altar: and the king drew near to the altar, and offered on it.

The Emphasized Bible

And, when the king came from Damascus, then the king saw the altar, - so the king drew near unto the altar, and caused offerings to ascend thereupon.

Webster

And when the king had come from Damascus, the king saw the altar: and the king approached to the altar, and offered on it.

World English Bible

When the king was come from Damascus, the king saw the altar: and the king drew near to the altar, and offered thereon.

Youngs Literal Translation

And the king cometh in from Damascus, and the king seeth the altar, and the king draweth near on the altar, and offereth on it,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And when the king
מלך 
melek 
Usage: 2521


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

דּרמשׂק דּוּמשׂק דּמּשׂקo 
Dammeseq 
Usage: 45

the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

saw
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

the altar
מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

and the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

קרב 
Qarab 
Usage: 280

to the altar
מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

and offered
עלה 
`alah 
Usage: 890

Context Readings

Damascus Falls To The Assyrians

11 Uriah the priest built an altar in conformity to the plans King Ahaz had sent from Damascus. Uriah the priest finished it before King Ahaz arrived back from Damascus. 12 When the king arrived back from Damascus and saw the altar, he approached it and offered a sacrifice on it. 13 He offered his burnt sacrifice and his grain offering. He poured out his libation and sprinkled the blood from his peace offerings on the altar.


Cross References

2 Chronicles 26:16-19

But once he became powerful, his pride destroyed him. He disobeyed the Lord his God. He entered the Lord's temple to offer incense on the incense altar.

Numbers 18:4-7

They must join with you, and they will be responsible for the care of the tent of meeting, for all the service of the tent, but no unauthorized person may approach you.

1 Kings 13:1

Just then a prophet from Judah, sent by the Lord, arrived in Bethel, as Jeroboam was standing near the altar ready to offer a sacrifice.

2 Chronicles 28:23

He offered sacrifices to the gods of Damascus whom he thought had defeated him. He reasoned, "Since the gods of the kings of Damascus helped them, I will sacrifice to them so they will help me." But they caused him and all Israel to stumble.

2 Chronicles 28:25

In every city throughout Judah he set up high places to offer sacrifices to other gods. He angered the Lord God of his ancestors.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain