Parallel Verses

New American Standard Bible

The covered way for the sabbath which they had built in the house, and the outer entry of the king, he removed from the house of the Lord because of the king of Assyria.

King James Version

And the covert for the sabbath that they had built in the house, and the king's entry without, turned he from the house of the LORD for the king of Assyria.

Holman Bible

To satisfy the king of Assyria, he removed from the Lord’s temple the Sabbath canopy they had built in the palace, and he closed the outer entrance for the king.

International Standard Version

Then Ahaz removed the covered walkway for use on the Sabbath that they had built in the Temple. Because of the king of Assyria, he also removed the outside entrance from the LORD's Temple that had been built exclusively for the king.

A Conservative Version

And the covered place for the Sabbath that they had built in the house, and the king's entry outside, he turned from the house of LORD, because of the king of Assyria.

American Standard Version

And the covered way for the sabbath that they had built in the house, and the king's entry without, turned he unto the house of Jehovah, because of the king of Assyria.

Amplified

He removed from the house of the Lord the covered way for the Sabbath which they had built in the house, and the outer entrance of the king, because of the king of Assyria [who might confiscate them].

Bible in Basic English

*** the house of the Lord, because of the king of Assyria.

Darby Translation

And the covered way of the sabbath that they had built in the house, and the king's entry outside, he turned from the house of Jehovah on account of the king of Assyria.

Julia Smith Translation

And the shelter of the Sabbath which they built in the house, and the entrance of the king without, he turned from the house of Jehovah from the face of the king of Assur.

King James 2000

And the covered place for the sabbath that they had built in the house, and the king's outer entry, he removed from the house of the LORD because of the king of Assyria.

Lexham Expanded Bible

The covering for the Sabbath which they had built in the palace and in the entrance of the king to the outside, he removed [from] the temple of Yahweh because of the presence of the king of Assyria.

Modern King James verseion

And the covered way for the sabbath which they had built in the house, and the king's entry outside, he turned from the house of Jehovah for the king of Assyria.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And thereto the pulpit for the Sabbath that they had made in the house, and the king's entry without turned he to the house of the LORD, for fear of the king of Assyria.

NET Bible

He also removed the Sabbath awning that had been built in the temple and the king's outer entranceway, on account of the king of Assyria.

New Heart English Bible

The covered way for the Sabbath that they had built in the house, and the king's entry outside, turned he to the house of the LORD, because of the king of Assyria.

The Emphasized Bible

Also, the covered walk for the Sabbath, which they had built in the house, and the outer entrance for the king, he changed in the house of Yahweh, - because of the king of Assyria.

Webster

And the covert for the sabbath that they had built in the house, and the king's entry without, he turned from the house of the LORD for the king of Assyria.

World English Bible

The covered way for the Sabbath that they had built in the house, and the king's entry outside, turned he to the house of Yahweh, because of the king of Assyria.

Youngs Literal Translation

And the covered place for the sabbath that they built in the house, and the entrance of the king without, he turned from the house of Jehovah, because of the king of Asshur.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the covert
מיסך 
meycak 
Usage: 1

for the sabbath
שׁבּת 
Shabbath 
Usage: 111

בּנה 
Banah 
Usage: 376

in the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

and the king's
מלך 
melek 
Usage: 2521

מבוא 
Mabow' 
Usage: 23

חיצון 
Chiytsown 
Usage: 25

סבב 
Cabab 
Usage: 157

he from the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of the Lord

Usage: 0

for
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

References

Easton

Hastings

Morish

Context Readings

Damascus Falls To The Assyrians

17 Then King Ahaz cut off the borders of the stands, and removed the laver from them; he also took down the sea from the bronze oxen which were under it and put it on a pavement of stone. 18 The covered way for the sabbath which they had built in the house, and the outer entry of the king, he removed from the house of the Lord because of the king of Assyria. 19 Now the rest of the acts of Ahaz which he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah?


Cross References

1 Kings 10:5

the food of his table, the seating of his servants, the attendance of his waiters and their attire, his cupbearers, and his stairway by which he went up to the house of the Lord, there was no more spirit in her.

2 Kings 11:5

He commanded them, saying, “This is the thing that you shall do: one third of you, who come in on the sabbath and keep watch over the king’s house

Ezekiel 46:2

The prince shall enter by way of the porch of the gate from outside and stand by the post of the gate. Then the priests shall provide his burnt offering and his peace offerings, and he shall worship at the threshold of the gate and then go out; but the gate shall not be shut until the evening.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain