Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But the people held their peace and answered him not a word: for the king had commanded, saying, "Answer him not."
New American Standard Bible
But the people were silent and answered him not a word, for the king’s commandment was, “Do not answer him.”
King James Version
But the people held their peace, and answered him not a word: for the king's commandment was, saying, Answer him not.
Holman Bible
But the people kept silent; they didn’t say anything, for the king’s command was, “Don’t answer him.”
International Standard Version
But the people remained silent and did not answer with even so much as a word, because the king's order was, "Don't answer him."
A Conservative Version
But the people were silent, and did not answer him a word, for the king's commandment was, saying, Do not answer him.
American Standard Version
But the people held their peace, and answered him not a word; for the king's commandment was, saying, Answer him not.
Amplified
But the people kept silent and did not answer him, for the king had commanded, “Do not answer him.”
Bible in Basic English
But the people kept quiet and gave him no answer: for the king's order was, Give him no answer.
Darby Translation
But the people were silent and answered him not a word; for the king's command was, saying, Answer him not.
Julia Smith Translation
And the people were silent and answered him not a word: for it was the command of the king, saying, Ye shall not answer.
King James 2000
But the people held their peace, and answered him not a word: for the king's commandment was, Answer him not.
Lexham Expanded Bible
The people were silent, and they did not answer him a word, for the command of that king was saying, "You shall not answer him."
Modern King James verseion
But the people kept silent and did not answer him a word. For the king's command was, saying, Do not answer him.
NET Bible
The people were silent and did not respond, for the king had ordered, "Don't respond to him."
New Heart English Bible
But the people held their peace, and answered him not a word; for the king's commandment was, "Do not answer him."
The Emphasized Bible
But the people held their peace, and answered him not a word, - for, the command of the king, it was, saying - Ye must not answer him.
Webster
But the people held their peace, and answered him not a word: for the king's commandment was, saying, Answer him not.
World English Bible
But the people held their peace, and answered him not a word; for the king's commandment was, "Don't answer him."
Youngs Literal Translation
And the people have kept silent, and have not answered him a word, for the command of the king is, saying, 'Do not answer him.'
Themes
Israel » King of » Assyria » Invades » Judah » Blasphemes
Jerusalem » Besieged by » Sennacherib
Rab-shakeh (rabshakeh) » Sent by » Sennacherib » Speech » Surrender of » Jeruslaem
Interlinear
Charash
Dabar
References
Morish
Word Count of 20 Translations in 2 Kings 18:36
Verse Info
Context Readings
Assyrians Advise Against Trust In Yahweh
35 What God of any land hath delivered his land out of mine hand, that the LORD should deliver Jerusalem out of mine hand?" 36 But the people held their peace and answered him not a word: for the king had commanded, saying, "Answer him not." 37 Then Eliakim the steward of household, and Shebnah the scribe and Joah the son of Asaph the recorder, came to Hezekiah with their clothes rent and told him the words of Rabshakeh.
Names
Cross References
Psalm 38:13-14
As for me, I was like a deaf man and heard not; as one that were dumb, not opening his mouth.
Psalm 39:1
{To the Chanter, for praising, a Psalm of David} I said, "I will take heed to my ways, that I offend not in my tongue. I will keep my mouth as it were with a bridle, while the ungodly is in my sight."
Proverbs 9:7
Whoso reproveth a scornful person, getteth himself dishonour: and he that rebuketh the ungodly, staineth himself.
Proverbs 26:4
Give not the fool an answer after his foolishness, lest thou become like unto him;
Amos 5:13
Therefore the wise must now be fain to hold his tongue, so wicked a time is it.
Matthew 7:6
Give not that which is holy to dogs, neither cast ye your pearls before swine, lest they tread them under their feet, and the other turn again and all to rend you.