Parallel Verses

New American Standard Bible

He trusted in the Lord, the God of Israel; so that after him there was none like him among all the kings of Judah, nor among those who were before him.

King James Version

He trusted in the LORD God of Israel; so that after him was none like him among all the kings of Judah, nor any that were before him.

Holman Bible

Hezekiah trusted in the Lord God of Israel; not one of the kings of Judah was like him, either before him or after him.

International Standard Version

He trusted the LORD God of Israel, and after him there were none like him among all the kings of Judah,

A Conservative Version

He trusted in LORD, the God of Israel, so that there was none like him among all the kings of Judah after him, nor [among those] who were before him.

American Standard Version

He trusted in Jehovah, the God of Israel; so that after him was none like him among all the kings of Judah, nor among them that were before him.

Amplified

Hezekiah trusted in and relied confidently on the Lord, the God of Israel; so that after him there was no one like him among all the kings of Judah, nor among those who were before him.

Bible in Basic English

He had faith in the Lord, the God of Israel; so that there was no one like him among all the kings of Judah who were before him.

Darby Translation

He trusted in Jehovah the God of Israel; so that after him was none like him among all the kings of Judah, nor among any that were before him.

Julia Smith Translation

And he trusted in Jehovah the God of Israel; and after him was not like him among all the kings of Judah, and who were before him.

King James 2000

He trusted in the LORD God of Israel; so that after him was none like him among all the kings of Judah, nor any that were before him.

Lexham Expanded Bible

He trusted in Yahweh the God of Israel; there was no one like him, before or after, among all the kings of Judah.

Modern King James verseion

He trusted in Jehovah, the God of Israel, and after him was none like him among all the kings of Judah, nor who were before him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He trusted in the LORD God of Israel, so that after him came none like him among all the kings of Judah, neither among them that went before him.

NET Bible

He trusted in the Lord God of Israel; in this regard there was none like him among the kings of Judah either before or after.

New Heart English Bible

He trusted in the LORD, the God of Israel; so that after him was none like him among all the kings of Judah, nor among them that were before him.

The Emphasized Bible

In Yahweh, God of Israel, did he trust, - so that, after him, was none like him, among all the kings of Judah, nor that were before him;

Webster

He trusted in the LORD God of Israel; so that after him was none like him among all the kings of Judah, nor any that were before him.

World English Bible

He trusted in Yahweh, the God of Israel; so that after him was none like him among all the kings of Judah, nor [among them] that were before him.

Youngs Literal Translation

In Jehovah, God of Israel, he hath trusted, and after him there hath not been like him among all the kings of Judah, nor among any who were before him;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
He trusted
בּטח 
Batach 
Usage: 120

in the Lord

Usage: 0

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

so that after
אחר 
'achar 
Usage: 488

מלך 
melek 
Usage: 2521

of Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

References

Easton

Fausets

Smith

Context Readings

Hezekiah Reigns In Judah

4 He removed the high places. He broke the stone pillars to bits, and cut down the Asherah poles. The brass snake that Moses had made was crushed to powder at his command, because in those days the children of Israel had offerings burned before it, and he gave it the name Nehushtan. 5 He trusted in the Lord, the God of Israel; so that after him there was none like him among all the kings of Judah, nor among those who were before him. 6 For his heart was fixed on Jehovah. He did not turn from his ways. Hezekiah obeyed Jehovah's commandments that Jehovah gave to Moses.

Cross References

2 Kings 19:10

Tell King Hezekiah of Judah: 'Do not let your God in whom you trust deceive you by saying that Jerusalem will not be put under the control of the king of Assyria.

2 Kings 23:25

Never before had there been a king like him. He turned to Jehovah with all his heart and his entire mind and all his power. As the Law of Moses says: and after him there was no king like him.

2 Kings 19:15-19

He prayed: Jehovah of Hosts, God of Israel, you are enthroned above the angels. You alone are God of all the kingdoms of the earth. You made heaven and earth.

2 Chronicles 14:11

Asa prayed: Jehovah, only you can help a powerless army defeat a stronger one. We depend on you to help us. We will fight against this powerful army to honor your name! We know that you will not be defeated. You are Jehovah our God. Do not let man prevail against you.

2 Chronicles 16:7-9

Then the prophet Hanani went to King Asa. He said: Because you relied on the king of Syria instead of relying on Jehovah your God, the army of the king of Israel has escaped from you.

2 Chronicles 20:20

Early the next morning the people went out to the wild country near Tekoa. Before they began Jehoshaphat addressed them with these words: 'People of Judah and Jerusalem! Put your trust in Jehovah your God. You will stand your ground. Believe what his prophets tell you, and you will succeed.

2 Chronicles 20:35

After this, King Jehoshaphat of Judah allied himself with King Ahaziah of Israel, who led him to do evil.

2 Chronicles 32:7-8

Be strong and courageous. Do not be frightened or terrified by the king of Assyria or the crowd with him. Someone greater is on our side.

Job 13:15

Though he put me to death, yet I will hope in him. I will defend my ways before him.

Psalm 13:5

I trust your loving-kindness. My heart finds joy in your salvation.

Psalm 27:1-2

([Psalm of David]) Jehovah is my light and my salvation. Whom shall I fear? Jehovah is the stronghold of my life. Who is there to be afraid of?

Psalm 46:1-2

([Sons of Korah]) God is our refuge and strength, a ready help in times of trouble.

Psalm 84:12

O Jehovah of Hosts, blessed is the man who trusts in you.

Psalm 146:5-6

How blessed is he whose help is the God of Jacob, whose hope is in Jehovah his God!

Jeremiah 17:7-8

Blessed is the man who trusts in Jehovah, whose refuge and security (confidence and hope) is Jehovah.

Matthew 27:43

He trusts in God. Let him save him now if he wants him. After all he said: I am the Son of God.

Ephesians 1:12

We who were first to hope in Christ should serve to the praise of his glory.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain