Parallel Verses

New American Standard Bible

Truly, O Lord, the kings of Assyria have devastated the nations and their lands

King James Version

Of a truth, LORD, the kings of Assyria have destroyed the nations and their lands,

Holman Bible

Lord, it is true that the kings of Assyria have devastated the nations and their lands.

International Standard Version

Truly, LORD, the kings of Assyria have devastated nations and their territories,

A Conservative Version

Of a truth, LORD, the kings of Assyria have laid waste the nations and their lands,

American Standard Version

Of a truth, Jehovah, the kings of Assyria have laid waste the nations and their lands,

Amplified

It is true, Lord, that the Assyrian kings have devastated the nations and their lands

Bible in Basic English

Truly, O Lord, the kings of Assyria have made waste the nations and their lands,

Darby Translation

Of a truth, Jehovah, the kings of Assyria have laid waste the nations and their lands,

Julia Smith Translation

Indeed, O Jehovah, the kings of Assur laid waste the nations and their land.

King James 2000

Of a truth, LORD, the kings of Assyria have destroyed the nations and their lands,

Lexham Expanded Bible

Truly, O Yahweh, the kings of Assyria have utterly destroyed the nations and their land.

Modern King James verseion

Truly, Jehovah, the kings of Assyria have destroyed the nations and their lands,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But of a truth, LORD, the kings of Assyria have destroyed nations and their lands,

NET Bible

It is true, Lord, that the kings of Assyria have destroyed the nations and their lands.

New Heart English Bible

Truly, LORD, the kings of Assyria have laid waste the nations and their lands,

The Emphasized Bible

Of a truth, O Yahweh, - the kings of Assyria have devoted to destruction the nations and their lands;

Webster

Of a truth, LORD, the kings of Assyria have destroyed the nations and their lands,

World English Bible

Truly, Yahweh, the kings of Assyria have laid waste the nations and their lands,

Youngs Literal Translation

'Truly, O Jehovah, kings of Asshur have laid waste the nations, and their land,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Of a truth
אמנם 
'omnam 
Usage: 8

the kings
מלך 
melek 
Usage: 2521

of Assyria
אשּׁר אשּׁוּר 
'Ashshuwr 
Usage: 152

חרב חרב 
Charab 
Usage: 40

the nations
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

References

American

Fausets

Context Readings

Hezekiah Prays To Yahweh

16 Turn your ear (listen) (pay attention) to me, O Jehovah, and listen. Open your eyes, Jehovah, and see. Listen to the message Sennacherib sent to defy the living God. 17 Truly, O Lord, the kings of Assyria have devastated the nations and their lands 18 They threw the gods from these countries into fires because these gods are not real gods. They are only wooden and stone statues made by human hands. So the Assyrians have destroyed them.

Cross References

2 Kings 16:9

The king of Assyria, in answer to his request, went up against Damascus and captured it. He took its people away as prisoners to Kir, and put Rezin to death.

2 Kings 17:6

In the ninth year of Hoshea, the king of Assyria captured Samaria. He led the Israelites away to Assyria. He stationed them in Halah and Habor on the Gozan River, and in the towns of the Medes.

2 Kings 17:24

Then the king of Assyria took men from Babylon and from Cuthah and Avva and Hamath and Sepharvaim, and put them in the towns of Samaria in place of the children of Israel. They acquired Samaria for their heritage, living in its towns.

1 Chronicles 5:26

So the God of Israel stirred up the spirit of Pul king of Assyria (that is, Tiglath-Pileser king of Assyria), who took the Reubenites, the Gadites and the half-tribe of Manasseh into exile. He took them to Halah, Habor, Hara and the river of Gozan, where they are to this day.

Job 9:2

Truly I know it is so, but how can a man be righteous before God?

Isaiah 5:9

With my own ears I heard Jehovah of Hosts say: Many houses will become empty. Large, beautiful houses will be without people to live in them.

Isaiah 7:17-18

Jehovah will bring on you and on your people and on the house of your father a time unlike any since Ephraim broke away from Judah. He will bring the king of Assyria upon you.

Isaiah 10:9-11

Is not Calno like Carchemish? Is not Hamath like Arpad? Is not Samaria like Damascus?

Jeremiah 26:15

But if you put me to death, you and everyone else in Jerusalem will be guilty of murdering an innocent man. This is because everything I spoke came from Jehovah.

Daniel 2:47

The king spoke to Daniel: It is true, your God is the God of gods, and the Lord of kings, and a revealer of secrets, seeing you were able to reveal this secret.

Matthew 14:33

Those on the boat loved him intensely, saying: Truly, you are the Son of God!

Luke 22:59

Another hour passed. Someone else said: It is true this man was with him for he is a Galilean.

Acts 4:27

Truly both Herod and Pontius Pilate, along with the people of the nations and the people of Israel, were gathered together against your holy servant Jesus, whom you have anointed.

1 Corinthians 14:25

The secrets of his heart are made known. So falling down on his face he will worship God, and report, God is truly among you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain