Parallel Verses
New American Standard Bible
Truly, O Lord, the kings of Assyria have devastated the nations and their lands
King James Version
Of a truth, LORD, the kings of Assyria have destroyed the nations and their lands,
Holman Bible
Lord, it is true that the kings of Assyria have devastated the nations and their lands.
International Standard Version
Truly, LORD, the kings of Assyria have devastated nations and their territories,
A Conservative Version
Of a truth, LORD, the kings of Assyria have laid waste the nations and their lands,
American Standard Version
Of a truth, Jehovah, the kings of Assyria have laid waste the nations and their lands,
Amplified
It is true, Lord, that the Assyrian kings have devastated the nations and their lands
Bible in Basic English
Truly, O Lord, the kings of Assyria have made waste the nations and their lands,
Darby Translation
Of a truth, Jehovah, the kings of Assyria have laid waste the nations and their lands,
Julia Smith Translation
Indeed, O Jehovah, the kings of Assur laid waste the nations and their land.
King James 2000
Of a truth, LORD, the kings of Assyria have destroyed the nations and their lands,
Lexham Expanded Bible
Truly, O Yahweh, the kings of Assyria have utterly destroyed the nations and their land.
Modern King James verseion
Truly, Jehovah, the kings of Assyria have destroyed the nations and their lands,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But of a truth, LORD, the kings of Assyria have destroyed nations and their lands,
NET Bible
It is true, Lord, that the kings of Assyria have destroyed the nations and their lands.
New Heart English Bible
Truly, LORD, the kings of Assyria have laid waste the nations and their lands,
The Emphasized Bible
Of a truth, O Yahweh, - the kings of Assyria have devoted to destruction the nations and their lands;
Webster
Of a truth, LORD, the kings of Assyria have destroyed the nations and their lands,
World English Bible
Truly, Yahweh, the kings of Assyria have laid waste the nations and their lands,
Youngs Literal Translation
'Truly, O Jehovah, kings of Asshur have laid waste the nations, and their land,
Themes
Assyria » Sennacherib king of » Reproved for pride and blasphemy
Assyria » Sennacherib king of » Prayed against by hezekiah
Prayer » Answered » Hezekiah and isaiah, for deliverance from sennacherib
Religion » Instances of outstanding religious persons » hezekiah
Interlinear
Charab
References
Watsons
Word Count of 20 Translations in 2 Kings 19:17
Verse Info
Context Readings
Hezekiah Prays To Yahweh
16 Turn your ear (listen) (pay attention) to me, O Jehovah, and listen. Open your eyes, Jehovah, and see. Listen to the message Sennacherib sent to defy the living God. 17 Truly, O Lord, the kings of Assyria have devastated the nations and their lands 18 They threw the gods from these countries into fires because these gods are not real gods. They are only wooden and stone statues made by human hands. So the Assyrians have destroyed them.
Cross References
2 Kings 16:9
The king of Assyria, in answer to his request, went up against Damascus and captured it. He took its people away as prisoners to Kir, and put Rezin to death.
2 Kings 17:6
In the ninth year of Hoshea, the king of Assyria captured Samaria. He led the Israelites away to Assyria. He stationed them in Halah and Habor on the Gozan River, and in the towns of the Medes.
2 Kings 17:24
Then the king of Assyria took men from Babylon and from Cuthah and Avva and Hamath and Sepharvaim, and put them in the towns of Samaria in place of the children of Israel. They acquired Samaria for their heritage, living in its towns.
1 Chronicles 5:26
So the God of Israel stirred up the spirit of Pul king of Assyria (that is, Tiglath-Pileser king of Assyria), who took the Reubenites, the Gadites and the half-tribe of Manasseh into exile. He took them to Halah, Habor, Hara and the river of Gozan, where they are to this day.
Job 9:2
Truly I know it is so, but how can a man be righteous before God?
Isaiah 5:9
With my own ears I heard Jehovah of Hosts say: Many houses will become empty. Large, beautiful houses will be without people to live in them.
Isaiah 7:17-18
Jehovah will bring on you and on your people and on the house of your father a time unlike any since Ephraim broke away from Judah. He will bring the king of Assyria upon you.
Isaiah 10:9-11
Is not Calno like Carchemish? Is not Hamath like Arpad? Is not Samaria like Damascus?
Jeremiah 26:15
But if you put me to death, you and everyone else in Jerusalem will be guilty of murdering an innocent man. This is because everything I spoke came from Jehovah.
Daniel 2:47
The king spoke to Daniel: It is true, your God is the God of gods, and the Lord of kings, and a revealer of secrets, seeing you were able to reveal this secret.
Matthew 14:33
Those on the boat loved him intensely, saying: Truly, you are the Son of God!
Luke 22:59
Another hour passed. Someone else said: It is true this man was with him for he is a Galilean.
Acts 4:27
Truly both Herod and Pontius Pilate, along with the people of the nations and the people of Israel, were gathered together against your holy servant Jesus, whom you have anointed.
1 Corinthians 14:25
The secrets of his heart are made known. So falling down on his face he will worship God, and report, God is truly among you.