Parallel Verses

The Emphasized Bible

And, this unto thee, is the sign - Eating, this year, the growth of scattered seeds, and, in the second year, that which groweth after, - then, in the third year, sow ye and reap, plant ye vineyards, and eat the fruit thereof;

New American Standard Bible

‘Then this shall be the sign for you: you will eat this year what grows of itself, in the second year what springs from the same, and in the third year sow, reap, plant vineyards, and eat their fruit.

King James Version

And this shall be a sign unto thee, Ye shall eat this year such things as grow of themselves, and in the second year that which springeth of the same; and in the third year sow ye, and reap, and plant vineyards, and eat the fruits thereof.

Holman Bible

“This will be the sign for you: This year you will eat what grows on its own, and in the second year what grows from that. But in the third year sow and reap, plant vineyards and eat their fruit.

International Standard Version

"This will serve as a sign for you: you'll eat this year from what grows by itself, in the second year what grows from that, and in the third year you'll sow, reap, plant vineyards, and enjoy their fruit.

A Conservative Version

And this shall be the sign to thee: Ye shall eat this year that which grows of itself, and in the second year that which springs of the same. And in the third year sow ye, and reap, and plant vineyards, and eat the fruit of it.

American Standard Version

And this shall be the sign unto thee: Ye shall eat this year that which groweth of itself, and in the second year that which springeth of the same; and in the third year sow ye, and reap, and plant vineyards, and eat the fruit thereof.

Amplified

‘Then this shall be the sign [of these things] to you [Hezekiah]: this year you will eat what grows of itself, in the second year what springs up voluntarily, and in the third year sow and reap, plant vineyards, and eat their fruit.

Bible in Basic English

And this will be the sign to you: you will get your food this year from what comes up of itself; and in the second year from the produce of the same; and in the third year you will put in your seed and get in the grain and make vine-gardens and take of their fruit.

Darby Translation

And this shall be the sign unto thee: They shall eat this year such as groweth of itself, And in the second year that which springeth of the same; But in the third year sow ye and reap, And plant vineyards and eat the fruit thereof.

Julia Smith Translation

And this the sign to thee, to eat this year things growing spontaneously, and in the second year, things springing up, and the third year, sow ye and reap, and plant vineyards and eat their fruits.

King James 2000

And this shall be a sign unto you, You shall eat this year such things as grow of themselves, and in the second year that which springs of the same; and in the third year sow you, and reap, and plant vineyards, and eat the fruit thereof.

Lexham Expanded Bible

" 'This will be the sign for you: Eat the volunteer plants for the year, and in the second year, the volunteer plants that spring up from that. But [in] the third year, sow and reap, plant vineyards and eat their fruit.

Modern King James verseion

And this shall be a sign to you: you shall eat this year such things as grow of themselves, and in the second year that which springs up of the same. And in the third year, sow and reap and plant vineyards and eat the fruits of them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And this shall be a sign unto thee: In this year, eat that which is fallen. In the second year, such as groweth of itself. In the third year, sow and reap and plant vineyards; and eat the fruit thereof.

NET Bible

This will be your confirmation that I have spoken the truth: This year you will eat what grows wild, and next year what grows on its own from that. But in the third year you will plant seed and harvest crops; you will plant vines and consume their produce.

New Heart English Bible

"'This shall be the sign to you: You shall eat this year that which grows of itself, and in the second year that which springs of the same; and in the third year sow, and reap, and plant vineyards, and eat its fruit.

Webster

And this shall be a sign to thee, Ye shall eat this year such things as grow of themselves, and in the second year that which springeth of the same; and in the third year sow ye, and reap, and plant vineyards, and eat the fruits of it.

World English Bible

"'This shall be the sign to you: You shall eat this year that which grows of itself, and in the second year that which springs of the same; and in the third year sow, and reap, and plant vineyards, and eat its fruit.

Youngs Literal Translation

And this to thee is the sign, Food of the year is the spontaneous growth, And in the second year the self-produced, And in the third year sow ye, and reap, And plant vineyards, and eat their fruits.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אות 
'owth 
Usage: 79

אכל 
'akal 
Usage: 809

שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
year, not translated, yearly, yearly + , year , live , old ,
Usage: 811

ספיח 
Caphiyach 
Usage: 5

of themselves, and in the second
שׁני 
Sheniy 
Usage: 156

שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
Usage: 811
Usage: 811

סחישׁ שׁחיס 
Shachiyc 
Usage: 2

of the same and in the third
שׁלישׁי 
Sh@liyshiy 
Usage: 108

sow
זרע 
Zara` 
Usage: 56

ye, and reap
קצר 
Qatsar 
Usage: 49

and plant
נטע 
Nata` 
Usage: 58

כּרם 
Kerem 
Usage: 93

and eat
אכל 
'akal 
Usage: 809

the fruits
פּרי 
P@riy 
Usage: 119

References

Easton

Context Readings

Isaiah Brings A Prophetic Response

28 Because, thy raging against me, and thy contempt, have come up into mine ears, therefore will I put my ring in thy nose, and my bit in thy lips, and will turn thee back by the way by which thou camest. 29 And, this unto thee, is the sign - Eating, this year, the growth of scattered seeds, and, in the second year, that which groweth after, - then, in the third year, sow ye and reap, plant ye vineyards, and eat the fruit thereof; 30 Then shall the escaped of the house of Judah that remain, again - take root downward, and bear fruit upward;


Cross References

2 Kings 20:8-9

Now Hezekiah had said unto Isaiah, What sign is there, that Yahweh will heal me, - and that I shall go up on the third day, to the house of Yahweh?

Exodus 3:12

And he said - I will be with thee, and, this, to thee, shall be the sign, that, I have sent thee, - When thou bringest forth the people out of Egypt, ye shall do service unto God, upon this mountain.

1 Samuel 2:34

And, this, for thee is the sign, which shall come upon thy two sons, upon Hophni and Phinehas, - In one day, shall they, both of them, die;

Luke 2:12

And, this, to you is, a sign: Ye shall find a babe, wrapped in swaddling clothes, and lying in a manger.

Leviticus 25:4-5

but, in the seventh year - a sabbath of sacred rest, shall there be unto the land, a sabbath unto Yahweh: thy field, shalt thou not sow, and, thy vineyard, shalt thou not prune;

Leviticus 25:20-22

And since ye may say, What shall we eat in the seventh year? Lo! we are not to sow, neither are we to gather our increase!

2 Kings 19:21

This, is the word that Yahweh hath spoken concerning him, - The virgin daughter of Zion, laugheth thee to scorn, mocketh thee, The daughter of Jerusalem, after thee, doth wag her head.

2 Kings 19:31-34

For, out of Jerusalem, shall go forth a remnant, and that which hath escaped - out of Mount Zion, - the jealousy of Yahweh of hosts, will perform this.

Isaiah 7:11-14

Ask thee a sign, of Yahweh thy God, - Go down deep for a request, Or ascend on high!

Isaiah 37:30

And, this unto thee, is the sign, Eating this year, the growth of scattered seeds, And in the second year, that which shooteth up of itself, - Then in the third year, Sow ye - and reap, and Plant ye vineyards, and eat the fruit thereof.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain