Parallel Verses
The Emphasized Bible
Because, thy raging against me, and thy contempt, have come up into mine ears, therefore will I put my ring in thy nose, and my bit in thy lips, and will turn thee back by the way by which thou camest.
New American Standard Bible
And because your
Therefore I
And My bridle in your lips,
And
King James Version
Because thy rage against me and thy tumult is come up into mine ears, therefore I will put my hook in thy nose, and my bridle in thy lips, and I will turn thee back by the way by which thou camest.
Holman Bible
and your arrogance have reached My ears,
I will put My hook in your nose
and My bit in your mouth;
I will make you go back
the way you came.
International Standard Version
Because of your rage against me, your complacency has reached my ears. I'll put my hook into your nostrils and my bit into your mouth. Then I'll turn you back on the road by which you came.'
A Conservative Version
Because of thy raging against me, and because thine arrogance has come up into my ears, therefore I will put my hook in thy nose, and my bridle in thy lips, and I will turn thee back by the way by which thou came.
American Standard Version
Because of thy raging against me, and because thine arrogancy is come up into mine ears, therefore will I put my hook in thy nose, and my bridle in thy lips, and I will turn thee back by the way by which thou camest.
Amplified
‘Because of your raging against Me,
And because your arrogance and complacency have come up to My ears,
I will put My hook in your nose,
And My bridle in your lips,
And I will turn you back [to Assyria] by the way that you came.
Bible in Basic English
Because your wrath against me and your words of pride have come up to my ears, I will put my hook in your nose and my cord in your lips, and I will make you go back by the way you came.
Darby Translation
Because thy raging against me and thine arrogance is come up into mine ears, I will put my ring in thy nose, and my bridle in thy lips, And I will make thee go back by the way by which thou camest.
Julia Smith Translation
Because thy wrath against me, and thine arrogance came up into mine ears, and I put my hook in thy nose and my bit into thy lips, and I turned thee back in the way which thou camest in it
King James 2000
Because your rage against me and your tumult has come up into my ears, therefore I will put my hook in your nose, and my bridle in your lips, and I will turn you back in the way by which you came.
Lexham Expanded Bible
Because you are raging against me, and your arrogance has come up in my ears, I will put my nose ring in your nose and my bridle in your mouth. And I will turn you back on the way that you have come.
Modern King James verseion
Because of your rage against Me, and because your arrogance has come up into My ears, even I will put My hook in your nose, and My bridle in your lips. And I will turn you back by the way in which you came.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And because thou settest up thy bristles against me, and that thy raging is come up to mine ears: therefore I will put a ring in thy nose and a bit in thy lips, and will bring thee back again the same way thou camest.
NET Bible
Because you rage against me, and the uproar you create has reached my ears; I will put my hook in your nose, and my bridle between your lips, and I will lead you back the way you came."
New Heart English Bible
Because of your raging against me, and because your arrogance has come up into my ears, therefore I will put my hook in your nose, and my bridle in your lips, and I will turn you back by the way by which you came."
Webster
Because thy rage against me and thy tumult is come up into my ears, therefore I will put my hook in thy nose, and my bridle in thy lips, and I will turn thee back by the way by which thou camest.
World English Bible
Because of your raging against me, and because your arrogance has come up into my ears, therefore will I put my hook in your nose, and my bridle in your lips, and I will turn you back by the way by which you came."
Youngs Literal Translation
Because of thine anger towards Me, And thy noise -- it came up into Mine ears, I have put My hook in thy nose, And My bridle in thy lips, And have caused thee to turn back, In the way in which thou camest.
Themes
Anger of God » Exemplified against » Sennacherib
Assyria » Sennacherib king of » Reproved for pride and blasphemy
Government » Of God » Manifested in the control of men
hezekiah » King of judah » Prophecies concerning
Humiliation of sinners » Threatened
Jerusalem » Besieged by » Sennacherib
Prophecy » Miscellaneous, fulfilled » Destruction of sennacherib's army, and his death
Topics
Interlinear
Ragaz
`alah
'ozen
Suwm
'aph
Saphah
References
Word Count of 20 Translations in 2 Kings 19:28
Verse Info
Context Readings
Isaiah Brings A Prophetic Response
27 Howbeit, thine abode, and thy coming out and thy going in, I know, - and thy raging against me. 28 Because, thy raging against me, and thy contempt, have come up into mine ears, therefore will I put my ring in thy nose, and my bit in thy lips, and will turn thee back by the way by which thou camest. 29 And, this unto thee, is the sign - Eating, this year, the growth of scattered seeds, and, in the second year, that which groweth after, - then, in the third year, sow ye and reap, plant ye vineyards, and eat the fruit thereof;
Names
Cross References
2 Kings 19:33
By the way that he cometh in, by the same, shall he return, - and, into this city, shall he not enter, declareth Yahweh!
Ezekiel 29:4
Therefore will I put hooks in thy jaws, And cause the fish of thy rivers to stick fast in thy scales,- And will bring thee up out of the midst of thy rivers, And lull the fish of thy rivers Ito thy scales shall stick fast;
Job 41:2
Wilt thou put a rush-cord on his nose? or, with a thorn, wilt thou pierce his jaw?
Ezekiel 38:4
Therefore I will turn thee about, and will put hooks in thy jaws, - and bring thee forth and all thine army. Horses and horsemen Clothed with gorgeous attire, all of them, A mighty gathered host With shield and buckler handling swords tall of them:
Amos 4:2
Sworn hath My Lord, Yahweh, by his own holiness, That lo! days, are coming upon you, - when he will take you away with hooks, and your followers with fishhooks;
2 Kings 19:36-37
So Sennacherib king of Assyria brake up, and went his way, and returned, - and remained in Nineveh.
Psalm 2:1-5
Wherefore have nations assembled in tumult? Or should, peoples, mutter an empty thing?
Psalm 7:6
Rise! Yahweh! in thine anger, Lift thyself up, because of the haughty outbursts of mine adversaries, Stir up for me the justice thou hast commanded:
Psalm 10:13-14
Wherefore hath the lawless one blasphemed God? He hath said in his heart, Thou wilt not require it !
Psalm 32:9
Do not ye become like a horse, like a mule, without discernment, - With the bit and bridle of his mouth, hast thou to restrain him, - He will not come near unto thee.
Psalm 46:6
Nations have roared, Kingdoms have tottered, He hath uttered his voice, Earth melteth.
Psalm 65:7
Who stilleth, The noise of the seas, The noise of their rolling waves, and The tumult of races of men?
Psalm 74:4
Thine adversaries have roared in the midst of thine appointed meeting, They have set their ensigns as tokens!
Psalm 74:23
Do not forget the voice of thine adversaries, The noise of thine assailants, ascending continually.
Psalm 93:3-4
The floods have lifted up, O Yahweh, The floods have lifted up - their voice, The floods have lifted up - their dashing waves.
Isaiah 30:28
And, his breath like an overflowing torrent, even unto the neck, doth reach, To sift nations with a sieve of calamity, - A bridle leading to ruin, being upon the jaws of the peoples.
Ezekiel 19:9
And they put him in a cage with hooks, And brought him to Babylon's king, - They brought him into strong-holds, That his noise might be heard no more Among the mountains of Israel.
Luke 6:11
But, they, were filled with folly, and began conversing one with another, as to, what they might do with Jesus.
John 15:18
If, the world, is hating, you, ye are getting to know that, me, before you, it hath hated.
John 15:23-24
He that hateth me, hateth, my Father also.
Acts 7:51
Ye stiff-necked and uncircumcised in hearts and in ears, ye, always, against the Holy Spirit, do strive! As your fathers, ye also: