Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
When Yahweh was about to take Elijah up in the storm [to] heaven, Elijah and Elisha went from Gilgal.
New American Standard Bible
And it came about when the Lord was about to
King James Version
And it came to pass, when the LORD would take up Elijah into heaven by a whirlwind, that Elijah went with Elisha from Gilgal.
Holman Bible
The time had come for the Lord to take Elijah up to heaven
International Standard Version
As the time drew near when the LORD was about to take Elijah to heaven in a wind storm, Elijah and Elisha were on their way from Gilgal.
A Conservative Version
And it came to pass, when LORD would take up Elijah by a whirlwind into heaven, that Elijah went with Elisha from Gilgal.
American Standard Version
And it came to pass, when Jehovah would take up Elijah by a whirlwind into heaven, that Elijah went with Elisha from Gilgal.
Amplified
When the Lord was about to take Elijah up to heaven by a whirlwind, Elijah and Elisha were traveling from Gilgal.
Bible in Basic English
Now when the Lord was about to take Elijah up to heaven in a great wind, Elijah went with Elisha from Gilgal.
Darby Translation
And it came to pass when Jehovah would take up Elijah into the heavens by a whirlwind, that Elijah went with Elisha from Gilgal.
Julia Smith Translation
And it will be in Jehovah bringing up Elijah in a tempest to the heavens, and Elijah went up, and Elisha, from Gilgal.
King James 2000
And it came to pass, when the LORD would take up Elijah into heaven by a whirlwind, that Elijah went with Elisha from Gilgal.
Modern King James verseion
And it happened when Jehovah was to take Elijah up into Heaven by a whirlwind, Elijah went with Elisha from Gilgal.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And it chanced that the LORD was minded to take up Elijah to heaven in a whirlwind.
NET Bible
Just before the Lord took Elijah up to heaven in a windstorm, Elijah and Elisha were traveling from Gilgal.
New Heart English Bible
It happened, when the LORD would take up Elijah by a whirlwind into heaven, that Elijah went with Elisha from Gilgal.
The Emphasized Bible
And it came to pass, when Yahweh was about to take up Elijah in a storm into the heavens, that Elijah departed, with Elisha, from Gilgal.
Webster
And it came to pass, when the LORD would take up Elijah into heaven by a whirlwind, that Elijah went with Elisha from Gilgal.
World English Bible
It happened, when Yahweh would take up Elijah by a whirlwind into heaven, that Elijah went with Elisha from Gilgal.
Youngs Literal Translation
And it cometh to pass, at Jehovah's taking up Elijah in a whirlwind to the heavens, that Elijah goeth, and Elisha, from Gilgal,
Themes
Elisha » Witnesses elijah's transporting, receives a double portion of his spirit
Meteorology » Whirlwind » General references to
Meteorology and celestial phenomena » Phenomena of » The whirlwind which carried elijah to heaven
Servant » Instances of good » Elisha
Whirlwind » General references to
Whirlwind » Miracles connected with » Elijah taken to heaven in
Topics
Interlinear
`alah
Yalak
References
Word Count of 20 Translations in 2 Kings 2:1
Verse Info
Context Readings
Elijah Taken Away From Elisha
1 When Yahweh was about to take Elijah up in the storm [to] heaven, Elijah and Elisha went from Gilgal. 2 Elijah said to Elisha, "Please stay here, for Yahweh has sent me up to Bethel." Elisha said, "{As Yahweh lives} and {as your soul lives}, I will certainly not leave you!" So they went down [to] Bethel.
Cross References
Genesis 5:24
And Enoch walked with God, and he was no more, for God took him.
Hebrews 11:5
By faith Enoch was taken up, so that he did not experience death, and he was not found, because God took him up. For before his removal, he had been approved {as having been pleasing} to God.
Joshua 4:19
And the people came up from the Jordan on the tenth [day] of the first month, and they camped in Gilgal on the eastern edge of Jericho.
Joshua 5:9
And Yahweh said to Joshua, "Today I have rolled away the disgrace of Egypt from you." Therefore, the name of that place is called Gilgal to this day.
1 Kings 19:11
He said, "Go out and stand on the mountain before Yahweh." Suddenly Yahweh was passing by, with a great and strong wind ripping the mountains and crushing rocks before Yahweh; [but] Yahweh [was] not in the wind. After the wind, [there was] an earthquake; [but] Yahweh was not in the earthquake.
1 Kings 19:16-21
and Jehu son of Nimshi you shall anoint as king over Israel. You shall also anoint Elisha son of Shaphat from Abel-Meholah as prophet in your place.
1 Kings 18:12
And it will happen that I will go from you and the Spirit of Yahweh will carry you up to where I do not know. Then I will come to tell Ahab, but he will not find you, and then he will kill me, [even though] your servant has feared Yahweh from my youth.
1 Kings 19:4
Then he went into the wilderness one day's journey, and he went and sat under a certain broom tree. Then {he asked Yahweh that he might die}, and he said, "It is enough now, Yahweh; take my life, for I am no better than my ancestors."
2 Kings 2:11
Then they [were] walking, talking as they went. Suddenly a fiery chariot with horses of fire [appeared] and separated between the two of them. Elijah went up in the storm [to] the heavens
2 Kings 4:38
So Elisha returned to Gilgal. Now the famine [was] in the land, and the sons of the prophets were sitting before him. He said to his servant, put on the large pot and cook a stew for the sons of the prophets.
Job 38:1
Then Yahweh answered Job from the storm, and he said,
Luke 9:51
Now it happened that when the days were approaching {for him to be taken up}, he set [his] face to go to Jerusalem.
Acts 1:9
And [after he] had said these [things], [while] they were watching, he was taken up, and a cloud received him from their sight.
Revelation 11:12
And they heard a loud voice from heaven saying to them, "Come up here," and they went up into heaven in a cloud, and their enemies watched them.