Parallel Verses

NET Bible

He did evil in the sight of the Lord, just like his father Manasseh had done.

New American Standard Bible

He did evil in the sight of the Lord, as Manasseh his father had done.

King James Version

And he did that which was evil in the sight of the LORD, as his father Manasseh did.

Holman Bible

He did what was evil in the Lord’s sight as his father Manasseh had done.

International Standard Version

He practiced what the LORD considered to be evil, just as his father Manasseh had done,

A Conservative Version

And he did that which was evil in the sight of LORD as did Manasseh his father.

American Standard Version

And he did that which was evil in the sight of Jehovah, as did Manasseh his father.

Amplified

He also did evil in the sight of the Lord, just as his father Manasseh had done.

Bible in Basic English

He did evil in the eyes of the Lord, as Manasseh his father had done.

Darby Translation

And he did evil in the sight of Jehovah, as Manasseh his father had done;

Julia Smith Translation

And he will do evil in the eyes of Jehovah as did Manasseh his father.

King James 2000

And he did that which was evil in the sight of the LORD, as his father Manasseh did.

Lexham Expanded Bible

He did evil in the eyes of Yahweh as Manasseh his father had done.

Modern King James verseion

And he did the evil in the sight of Jehovah, as his father Manasseh did.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he did that displeased the LORD as his father Manasseh did.

New Heart English Bible

He did that which was evil in the sight of the LORD, as Manasseh his father did.

The Emphasized Bible

And he did the thing that was wicked in the eyes of Yahweh, - as did Manasseh his father;

Webster

And he did that which was evil in the sight of the LORD, as his father Manasseh did.

World English Bible

He did that which was evil in the sight of Yahweh, as did Manasseh his father.

Youngs Literal Translation

and he doth the evil thing in the eyes of Jehovah, as did Manasseh his father,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
in the sight
עין 
`ayin 
Usage: 372

of the Lord

Usage: 0

מנשּׁה 
M@nashsheh 
Usage: 146

References

American

Easton

Morish

Context Readings

Amon Reigns In Judah Only Two Years

19 Amon was twenty-two years old when he became king, and he reigned for two years in Jerusalem. His mother was Meshullemeth, the daughter of Haruz, from Jotbah. 20 He did evil in the sight of the Lord, just like his father Manasseh had done. 21 He followed in the footsteps of his father and worshiped and bowed down to the disgusting idols which his father had worshiped.


Cross References

Numbers 32:14

Now look, you are standing in your fathers' place, a brood of sinners, to increase still further the fierce wrath of the Lord against the Israelites.

2 Kings 21:2-7

He did evil in the sight of the Lord and committed the same horrible sins practiced by the nations whom the Lord drove out from before the Israelites.

2 Kings 21:11

"King Manasseh of Judah has committed horrible sins. He has sinned more than the Amorites before him and has encouraged Judah to sin by worshiping his disgusting idols.

2 Chronicles 33:22-23

He did evil in the sight of the Lord, just like his father Manasseh had done. He offered sacrifices to all the idols his father Manasseh had made, and worshiped them.

Matthew 23:32

Fill up then the measure of your ancestors!

Acts 7:51

"You stubborn people, with uncircumcised hearts and ears! You are always resisting the Holy Spirit, like your ancestors did!

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain