Parallel Verses

The Emphasized Bible

And he used to build altars in the house of Yahweh, - concerning which Yahweh had said, - In Jerusalem, will I put my Name.

New American Standard Bible

He built altars in the house of the Lord, of which the Lord had said, “In Jerusalem I will put My name.”

King James Version

And he built altars in the house of the LORD, of which the LORD said, In Jerusalem will I put my name.

Holman Bible

He built altars in the Lord’s temple, where the Lord had said, “Jerusalem is where I will put My name.”

International Standard Version

He also built altars in the LORD's Temple, about which the LORD had said, "In Jerusalem I will place my Name."

A Conservative Version

And he built altars in the house of LORD, of which LORD said, In Jerusalem I will put my name.

American Standard Version

And he built altars in the house of Jehovah, whereof Jehovah said, In Jerusalem will I put my name.

Amplified

And he built [pagan] altars in the house (temple) of the Lord, of which the Lord had said, “In Jerusalem I will put My Name (Presence).”

Bible in Basic English

And he put up altars in the house of the Lord, of which the Lord had said, In Jerusalem will I put my name.

Darby Translation

And he built altars in the house of Jehovah, of which Jehovah had said, In Jerusalem will I put my name.

Julia Smith Translation

And he built altars in the house of Jehovah where Jehovah said, In Jerusalem I will put my name.

King James 2000

And he built altars in the house of the LORD, of which the LORD said, In Jerusalem will I put my name.

Lexham Expanded Bible

He built altars in the temple of Yahweh [about] which Yahweh had said, "I will put my name in Jerusalem."

Modern King James verseion

And he built altars in the house of Jehovah, of which Jehovah said, In Jerusalem I will put My name.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he built altars in the very house of the LORD, of which the LORD had said, "In Jerusalem I will put my name."

NET Bible

He built altars in the Lord's temple, about which the Lord had said, "Jerusalem will be my home."

New Heart English Bible

He built altars in the house of the LORD, of which the LORD said, "I will put my name in Jerusalem."

Webster

And he built altars in the house of the LORD, of which the LORD said, In Jerusalem will I put my name.

World English Bible

He built altars in the house of Yahweh, of which Yahweh said, "I will put my name in Jerusalem."

Youngs Literal Translation

And he hath built altars in the house of Jehovah, of which Jehovah said, 'In Jerusalem I put My name.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he built
בּנה 
Banah 
Usage: 376

מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

in the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of the Lord

Usage: 0

of which the Lord

Usage: 0

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

will I put
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

References

Context Readings

Evil Manasseh Reigns After Godly Hezekiah

3 He again built the high places, which Hezekiah his father had destroyed, - and reared altars to Baal, and made a Sacred Stem, as did Ahab, king of Israel, and bowed down to all the army of the heavens, and served them. 4 And he used to build altars in the house of Yahweh, - concerning which Yahweh had said, - In Jerusalem, will I put my Name. 5 And he built altars to all the army of the heavens, - in the two courts of the house of Yahweh;

Cross References

2 Samuel 7:13

He, shall build a house for my name, - and I will establish his kingly throne unto times age-abiding:

1 Kings 8:29

that thine eye may be opened toward this house, night and day, toward the place of which thou hast said, My Name shall be, there; hearkening unto the prayer which thy servant shall offer toward this place.

Jeremiah 32:34

But have set their abominations in the house on which my name hath been called, to defile it;

1 Kings 9:3

And Yahweh said unto him - I have heard thy prayer and thy supplication, wherewith thou hast made supplication before me, I have hallowed this house, which thou hast built, to put my Name there unto times age-abiding, - and mine eyes and my heart shall be there, continually:

2 Kings 16:10-16

So then King Ahaz went to meet Tiglath-pileser king of Assyria, in Damascus, and saw the altar which was in Damascus, - and King Ahaz, sent unto Urijah the priest, a likeness of the altar, and a model thereof, according to all the workmanship thereof;

Exodus 20:24

An altar of earth, shalt thou make to me, then shalt thou offer thereupon thine ascending-sacrifices and thy peace-offerings, thy sheep, and thine oxen. In every place where I may mention my name, will I come in unto thee and will bless thee.

Deuteronomy 12:5

but, unto the place which Yahweh your God shall choose out of all your tribes, to put his name there, - as his habitation, shall ye ask your way, and come in thither;

Psalm 78:68-69

But made choice of the tribe of Judah, The mountain of Zion, which he loved;

Psalm 132:13-14

For Yahweh hath chosen Zion, - He hath desired it as a dwelling for himself:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain