Parallel Verses

Julia Smith Translation

And he built altars in the house of Jehovah where Jehovah said, In Jerusalem I will put my name.

New American Standard Bible

He built altars in the house of the Lord, of which the Lord had said, “In Jerusalem I will put My name.”

King James Version

And he built altars in the house of the LORD, of which the LORD said, In Jerusalem will I put my name.

Holman Bible

He built altars in the Lord’s temple, where the Lord had said, “Jerusalem is where I will put My name.”

International Standard Version

He also built altars in the LORD's Temple, about which the LORD had said, "In Jerusalem I will place my Name."

A Conservative Version

And he built altars in the house of LORD, of which LORD said, In Jerusalem I will put my name.

American Standard Version

And he built altars in the house of Jehovah, whereof Jehovah said, In Jerusalem will I put my name.

Amplified

And he built [pagan] altars in the house (temple) of the Lord, of which the Lord had said, “In Jerusalem I will put My Name (Presence).”

Bible in Basic English

And he put up altars in the house of the Lord, of which the Lord had said, In Jerusalem will I put my name.

Darby Translation

And he built altars in the house of Jehovah, of which Jehovah had said, In Jerusalem will I put my name.

King James 2000

And he built altars in the house of the LORD, of which the LORD said, In Jerusalem will I put my name.

Lexham Expanded Bible

He built altars in the temple of Yahweh [about] which Yahweh had said, "I will put my name in Jerusalem."

Modern King James verseion

And he built altars in the house of Jehovah, of which Jehovah said, In Jerusalem I will put My name.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he built altars in the very house of the LORD, of which the LORD had said, "In Jerusalem I will put my name."

NET Bible

He built altars in the Lord's temple, about which the Lord had said, "Jerusalem will be my home."

New Heart English Bible

He built altars in the house of the LORD, of which the LORD said, "I will put my name in Jerusalem."

The Emphasized Bible

And he used to build altars in the house of Yahweh, - concerning which Yahweh had said, - In Jerusalem, will I put my Name.

Webster

And he built altars in the house of the LORD, of which the LORD said, In Jerusalem will I put my name.

World English Bible

He built altars in the house of Yahweh, of which Yahweh said, "I will put my name in Jerusalem."

Youngs Literal Translation

And he hath built altars in the house of Jehovah, of which Jehovah said, 'In Jerusalem I put My name.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he built
בּנה 
Banah 
Usage: 376

מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

in the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of the Lord

Usage: 0

of which the Lord

Usage: 0

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

will I put
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

References

Context Readings

Evil Manasseh Reigns After Godly Hezekiah

3 And he will turn back and build the heights which Hezekiah his father destroyed; and he will raise up altars to Baal, and make a statue as did Ahab king of Israel; and he will worship to all the army of the heavens, and serve' them. 4 And he built altars in the house of Jehovah where Jehovah said, In Jerusalem I will put my name. 5 And he will build altars to all the army of the heavens in the two enclosures of the house of Jehovah.

Cross References

2 Samuel 7:13

He shall build a house for my name, and I set the throne of his kingdom even to forever.

1 Kings 8:29

For thine eye to be opened to this house night and day, to the place of which thou saidst, My name shall be there; to hear to the supplication which thy servant shall pray to this place.

Jeremiah 32:34

And they will set their abominations in the house which my name was called upon it, to defile it

1 Kings 9:3

And Jehovah will say to him, I heard thy supplication and thy prayer which thou didst supplicate before me: I consecrated this house which thou didst build to put my name there even to forever; and mine eyes and my heart were there all the days.

2 Kings 16:10-16

And king Ahaz will go up to the meeting of Tiglath-Pileser king of As-sur to Damascus, and he will see an altar which was in Damascus: and king Ahaz will send to Urijah the priest a likeness of the altar and its structure, for all its work.

Exodus 20:24

An altar of earth shalt thou make to me, and sacrifice upon it thy burnt-offering and thy peace, and thy sheep and thy cattle: and in every place where I shall cause my name to be remembered, I will come to thee and bless thee.

Deuteronomy 12:5

But the place which Jehovah your God shall choose out of all your tribes to put his name there, to his dwelling shall ye seek, and there do thou come:

Psalm 78:68-69

And be will choose the tribe of Judah, mount Zion which he loved.

Psalm 132:13-14

For Jehovah chose in Zion; for he desired it for a dwelling to himself.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain