Parallel Verses
Julia Smith Translation
And they will set their abominations in the house which my name was called upon it, to defile it
New American Standard Bible
But they
King James Version
But they set their abominations in the house, which is called by my name, to defile it.
Holman Bible
They have placed their detestable things
International Standard Version
They put their detestable idols in the house that is called by my name and defiled it.
A Conservative Version
But they set their abominations in the house which is called by my name, to defile it.
American Standard Version
But they set their abominations in the house which is called by my name, to defile it.
Amplified
But they put their detestable things (idols) in the house which is called by My
Bible in Basic English
But they put their disgusting images into the house which is named by my name, making it unclean.
Darby Translation
And they have set their abominations in the house which is called by my name, to defile it;
King James 2000
But they set their abominations in the house, which is called by my name, to defile it.
Lexham Expanded Bible
And they set up their abominations in the house that is called by my name, to defile it.
Modern King James verseion
But they set their abominations in the house which is called by My name, to defile it.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
They would not hear, to be reformed and correct. They have set their gods in the house that is hallowed unto my name, to defile it.
NET Bible
They set up their disgusting idols in the temple which I have claimed for my own and defiled it.
New Heart English Bible
But they set their abominations in the house which is called by my name, to defile it.
The Emphasized Bible
But have set their abominations in the house on which my name hath been called, to defile it;
Webster
But they set their abominations in the house, which is called by my name, to defile it.
World English Bible
But they set their abominations in the house which is called by my name, to defile it.
Youngs Literal Translation
'And they set their abominations in the house over which My name is called, so as to defile it;
Themes
Abomination » The abomination that makes desolate
Defilement » What defiles the house of God
Interlinear
Suwm
Shiqquwts
Qara'
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 32:34
Verse Info
Context Readings
Jeremiah Buys A Field
33 And they will turn to me the neck and not the face: and teaching them, and rising early and teaching, and they not hearing to receive instruction. 34 And they will set their abominations in the house which my name was called upon it, to defile it 35 And they will build the heights of Baal which are in the valley of the son of Hinnom, to cause their sons and their daughters to pass through to Molech, which I commanded them not; and it came not up upon my heart to do this abomination to cause Judah to sin.
Phrases
Cross References
Jeremiah 7:30
For the sons of Judah did evil in mine eyes, says Jehovah; they set, their abominations in the house which my name was called upon it, to defile it,
2 Kings 21:4-7
And he built altars in the house of Jehovah where Jehovah said, In Jerusalem I will put my name.
Jeremiah 23:11
For also the prophets, also the priests were polluted; also in my house I found their evil, says Jehovah.
2 Kings 23:6
And he will bring forth the image from the house of Jehovah from without Jerusalem to the torrent Kidron, and he will burn it by the torrent Kidron, and he will beat small to dust and cast the dust upon the grave of the sons of the people.
2 Chronicles 33:4-7
And he built altars in the house of Jehovah, which Jehovah said, In Jerusalem shall be my name forever.
2 Chronicles 33:15
And he will remove the strange gods and the likeness from the house of Jehovah, and all the altars which he built in the mountain of the house of Jehovah, and in Jerusalem, and he will cast without to the city.
Ezekiel 8:5-16
And he said to me, Son of man, lift up now thine eyes the way of the north. And I lifter up mine eyes the way of the north, and behold, from the north at the gate of the altar this image of jealousy in the entrance.