Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

He built altars in the temple of Yahweh [about] which Yahweh had said, "I will put my name in Jerusalem."

New American Standard Bible

He built altars in the house of the Lord, of which the Lord had said, “In Jerusalem I will put My name.”

King James Version

And he built altars in the house of the LORD, of which the LORD said, In Jerusalem will I put my name.

Holman Bible

He built altars in the Lord’s temple, where the Lord had said, “Jerusalem is where I will put My name.”

International Standard Version

He also built altars in the LORD's Temple, about which the LORD had said, "In Jerusalem I will place my Name."

A Conservative Version

And he built altars in the house of LORD, of which LORD said, In Jerusalem I will put my name.

American Standard Version

And he built altars in the house of Jehovah, whereof Jehovah said, In Jerusalem will I put my name.

Amplified

And he built [pagan] altars in the house (temple) of the Lord, of which the Lord had said, “In Jerusalem I will put My Name (Presence).”

Bible in Basic English

And he put up altars in the house of the Lord, of which the Lord had said, In Jerusalem will I put my name.

Darby Translation

And he built altars in the house of Jehovah, of which Jehovah had said, In Jerusalem will I put my name.

Julia Smith Translation

And he built altars in the house of Jehovah where Jehovah said, In Jerusalem I will put my name.

King James 2000

And he built altars in the house of the LORD, of which the LORD said, In Jerusalem will I put my name.

Modern King James verseion

And he built altars in the house of Jehovah, of which Jehovah said, In Jerusalem I will put My name.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he built altars in the very house of the LORD, of which the LORD had said, "In Jerusalem I will put my name."

NET Bible

He built altars in the Lord's temple, about which the Lord had said, "Jerusalem will be my home."

New Heart English Bible

He built altars in the house of the LORD, of which the LORD said, "I will put my name in Jerusalem."

The Emphasized Bible

And he used to build altars in the house of Yahweh, - concerning which Yahweh had said, - In Jerusalem, will I put my Name.

Webster

And he built altars in the house of the LORD, of which the LORD said, In Jerusalem will I put my name.

World English Bible

He built altars in the house of Yahweh, of which Yahweh said, "I will put my name in Jerusalem."

Youngs Literal Translation

And he hath built altars in the house of Jehovah, of which Jehovah said, 'In Jerusalem I put My name.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he built
בּנה 
Banah 
Usage: 376

מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

in the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of the Lord

Usage: 0

of which the Lord

Usage: 0

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

will I put
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

References

Context Readings

Evil Manasseh Reigns After Godly Hezekiah

3 He returned and rebuilt the high places which Hezekiah his father had destroyed. He erected altars for Baal and made a pole of Asherah worship just as Ahab king of Israel had made, and he bowed down to all of the host of heaven and served them. 4 He built altars in the temple of Yahweh [about] which Yahweh had said, "I will put my name in Jerusalem." 5 He built an altar to all of the host of heaven in the two courtyards of the temple of Yahweh.


Cross References

2 Samuel 7:13

He will build a house for my name, and I will establish the throne of his kingdom forever.

1 Kings 8:29

so that your eyes [will] be open to this house night and day, to the place which you said, 'My name will be there,' to hear the prayer that your servant prays toward this place.

Jeremiah 32:34

And they set up their abominations in the house that is called by my name, to defile it.

1 Kings 9:3

Yahweh said to him, "I have heard your prayer and your plea which you have made before me. I have consecrated this house which you have built, by putting my name there forever. My eyes and my heart will always be there.

2 Kings 16:10-16

So King Ahaz went to meet Tiglath-Pileser the king of Assyria [in] Damascus, and he saw the altar which [was] in Damascus, so King Ahaz sent to Uriah the priest the builder's plan of the altar and the {exact model of how it had been made}.

Exodus 20:24

An altar of earth you will make for me, and you will sacrifice on it your burnt offerings and your fellowship offerings, your sheep and your cattle. In every place where I cause my name to be remembered, I will come to you, and I will bless you.

Deuteronomy 12:5

{But only} to the place that Yahweh your God will choose from all [of] your tribes to place his name there as his dwelling shall you seek, and there you shall go.

Psalm 78:68-69

but chose the tribe of Judah, {Mount Zion} that he loved.

Psalm 132:13-14

For Yahweh has chosen Zion; he has desired it for his habitation.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain