Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he built altars unto all the host of heaven, even in two courts of the house of the LORD.

New American Standard Bible

For he built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of the Lord.

King James Version

And he built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of the LORD.

Holman Bible

He built altars to the whole heavenly host in both courtyards of the Lord’s temple.

International Standard Version

He built two altars to every star in the heavens in the two courts of the LORD's Temple.

A Conservative Version

And he built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of LORD.

American Standard Version

And he built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of Jehovah.

Amplified

And he built altars for all the host of heaven in the two courtyards of the house of the Lord.

Bible in Basic English

And he put up altars for all the stars of heaven in the two outer squares of the house of the Lord.

Darby Translation

And he built altars to all the host of heaven in both courts of the house of Jehovah.

Julia Smith Translation

And he will build altars to all the army of the heavens in the two enclosures of the house of Jehovah.

King James 2000

And he built altars for all the army of heaven in the two courts of the house of the LORD.

Lexham Expanded Bible

He built an altar to all of the host of heaven in the two courtyards of the temple of Yahweh.

Modern King James verseion

And he built altars for all the host of the heavens in the two courts of the house of Jehovah.

NET Bible

In the two courtyards of the Lord's temple he built altars for all the stars in the sky.

New Heart English Bible

He built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of the LORD.

The Emphasized Bible

And he built altars to all the army of the heavens, - in the two courts of the house of Yahweh;

Webster

And he built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of the LORD.

World English Bible

He built altars for all the army of the sky in the two courts of the house of Yahweh.

Youngs Literal Translation

And he buildeth altars to all the host of the heavens in the two courts of the house of Jehovah;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he built
בּנה 
Banah 
Usage: 376

מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

for all the host
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

of heaven
שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

in the two
שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
Usage: 767

חצר 
Chatser 
Usage: 190

of the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

References

Context Readings

Evil Manasseh Reigns After Godly Hezekiah

4 And he built altars in the very house of the LORD, of which the LORD had said, "In Jerusalem I will put my name." 5 And he built altars unto all the host of heaven, even in two courts of the house of the LORD. 6 And he offered his son in fire, and observed dismal days; and used witchcraft and maintained workers with spirits, and tellers of fortunes - and wrought much wickedness in the sight of the LORD to anger him.


Cross References

1 Kings 7:12

And likewise was it in the inner court of the house of the LORD and of the porch of the temple.

1 Kings 6:36

And then he built the inner court with three rows of hewed stone and one row of Cedar wood.

2 Kings 23:4

And the king commanded Hilkiah the high priest and the inferior priests and the keepers of the door, to bring out of the temple of the LORD, all the vessels that were made for Baal and for the grove and for all the host of heaven. And he burnt them without Jerusalem in the fields of Kidron and carried the ashes of them into Bethel.

2 Kings 23:12

And the altars that were on the top of the parlour of Ahaz which the king of Judah had made, and the altars which Manasseh had made in the two courts of the house of the LORD, the king brake down, and ran thence and cast the dust of them into the brook Kidron.

2 Kings 23:6

And he brought out the grove from the temple of the LORD without Jerusalem unto the brook Kidron, and stamped it to powder, and cast the dust thereof upon the graves of people of the country.

2 Chronicles 33:5

And he made altars unto all the host of heaven in the two courts of the house of the LORD.

2 Chronicles 33:15

And he took away the strange gods and the Idol out of the house of God, and all the altars that he had built in the mount of the house of God and in Jerusalem, and cast them out of the city.

Ezekiel 40:28

So he brought me into the innermore court, through the door of the south side: which he measured, and it had the measure afore said.

Ezekiel 40:32

He brought me also into the inmost court upon the east side, and measured the door, according to the measure afore said.

Ezekiel 40:37

His pillars stood toward the uttermost court, and upon them both were date trees, and eight steps to go up upon.

Ezekiel 40:47

So he measured the fore court, which had in length a hundred cubits, and as much in breadth by the four corners. Now the altar stood before the house:

Ezekiel 42:3

over against the twenty cubits of the innermore court, and against the paved work that was in the fore court. Beside all these three, there stood pillars, one over against another:

Ezekiel 43:5

So a wind took me up, and brought me into the innermore court: and behold, the house was full of the glory of the LORD.

Ezekiel 44:19

And when they go forth to the people in to the outward court, they shall put off their clothes, wherein they have ministered, and lay them in the habitation of the Sanctuary, and put on other apparel, lest they unhallow the people with their clothes.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain