Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he brought out the grove from the temple of the LORD without Jerusalem unto the brook Kidron, and stamped it to powder, and cast the dust thereof upon the graves of people of the country.

New American Standard Bible

He brought out the Asherah from the house of the Lord outside Jerusalem to the brook Kidron, and burned it at the brook Kidron, and ground it to dust, and threw its dust on the graves of the common people.

King James Version

And he brought out the grove from the house of the LORD, without Jerusalem, unto the brook Kidron, and burned it at the brook Kidron, and stamped it small to powder, and cast the powder thereof upon the graves of the children of the people.

Holman Bible

He brought out the Asherah pole from the Lord’s temple to the Kidron Valley outside Jerusalem. He burned it at the Kidron Valley, beat it to dust, and threw its dust on the graves of the common people.

International Standard Version

He brought the Asherah from the LORD's Temple to the Kidron Brook outside Jerusalem, burned it at the Kidron brook, pulverized the ashes to dust, and scattered it over the graves of the common people.

A Conservative Version

And he brought out the Asherah from the house of LORD, outside Jerusalem, to the brook Kidron, and burned it at the brook Kidron, and beat it to dust, and cast the dust of it upon the graves of the common people.

American Standard Version

And he brought out the Asherah from the house of Jehovah, without Jerusalem, unto the brook Kidron, and burned it at the brook Kidron, and beat it to dust, and cast the dust thereof upon the graves of the common people.

Amplified

Josiah brought out the Asherah from the house of the Lord to the Brook Kidron outside Jerusalem, and burned it there, and ground it to dust, and threw its dust on the graves of the common people [who had sacrificed to it].

Bible in Basic English

And he took the Asherah from the house of the Lord, outside Jerusalem to the stream Kidron, burning it by the stream and crushing it to dust, and he put the dust on the place where the bodies of the common people were put to rest.

Darby Translation

And he brought out the Asherah from the house of Jehovah, outside Jerusalem, to the torrent of Kidron, and burned it at the torrent of Kidron, and stamped it small to powder, and cast the powder upon the graves of the children of the people.

Julia Smith Translation

And he will bring forth the image from the house of Jehovah from without Jerusalem to the torrent Kidron, and he will burn it by the torrent Kidron, and he will beat small to dust and cast the dust upon the grave of the sons of the people.

King James 2000

And he brought out the idol pole from the house of the LORD, outside Jerusalem, unto the brook Kidron, and burned it at the brook Kidron, and stamped it small into powder, and cast the powder thereof upon the graves of the children of the people.

Lexham Expanded Bible

He brought out the Asherah image from the temple of Yahweh outside of Jerusalem to the Wadi of the Kidron and burnt it {there}; then he pulverized [it] to dust and threw its dust upon the tombs of the children of the people.

Modern King James verseion

And he brought out the Asherah from the house of Jehovah outside Jerusalem, to the torrent Kidron, and burned it at the torrent Kidron, and stamped it to powder, and threw the powder of it on the graves of the sons of the people.

NET Bible

He removed the Asherah pole from the Lord's temple and took it outside Jerusalem to the Kidron Valley, where he burned it. He smashed it to dust and then threw the dust in the public graveyard.

New Heart English Bible

He brought out the Asherah from the house of the LORD, outside of Jerusalem, to the brook Kidron, and burned it at the brook Kidron, and beat it to dust, and cast its dust on the graves of the common people.

The Emphasized Bible

and he brought forth the Sacred Stem out of the house of Yahweh, outside Jerusalem, into the Kidron ravine, and burned it in the Kidron ravine, and crushed it to powder, - and cast the powder upon the graves of the sons of the people;

Webster

And he brought out the grove from the house of the LORD, without Jerusalem, to the brook Kidron, and burned it at the brook Kidron, and stamped it small to powder, and cast the powder of it upon the graves of the children of the people.

World English Bible

He brought out the Asherah from the house of Yahweh, outside of Jerusalem, to the brook Kidron, and burned it at the brook Kidron, and beat it to dust, and cast its dust on the graves of the common people.

Youngs Literal Translation

And he bringeth out the shrine from the house of Jehovah to the outside of Jerusalem, unto the brook Kidron, and burneth it at the brook Kidron, and beateth it small to dust, and casteth its dust on the grave of the sons of the people.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

the grove
אשׁירה אשׁרה 
'asherah 
Usage: 40

from the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of the Lord

Usage: 0

חץ חוּץ 
Chuwts 
Usage: 164

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

unto the brook
נחלה נחלה נחל 
Nachal 
Usage: 141

קדרון 
Qidrown 
קדרון 
Qidrown 
Usage: 11
Usage: 11

and burned
שׂרף 
Saraph 
Usage: 117

it at the brook
נחלה נחלה נחל 
Nachal 
Usage: 141

and stamped it small
דּקק 
Daqaq 
Usage: 13

to powder
עפר 
`aphar 
Usage: 110

and cast
שׁלך 
Shalak 
Usage: 125

the powder
עפר 
`aphar 
Usage: 110

קברה קבר 
Qeber 
Usage: 67

Context Readings

Josiah's Covenantal Reforms

5 And he put down the Chemarims which the kings of Judah had set to burn offerings in the hill altars in the cities of Judah round about Jerusalem and also them that burnt sacrifices unto Baal, to the sun and to the moon and to the planets, and to all the host of heaven. 6 And he brought out the grove from the temple of the LORD without Jerusalem unto the brook Kidron, and stamped it to powder, and cast the dust thereof upon the graves of people of the country. 7 And he brake down the cells of the male whores that were in the house of the LORD, where the women wove little houses for the grove.

Cross References

2 Chronicles 34:4

so that they brake down the altars of Baals even in his presence, and the Idols that were upon them he caused to be destroyed. And the groves, carved Images, and Images of metal he brake and made dust of them, and strawed it upon the graves of them that had offered to them.

2 Kings 23:15

Moreover the altar that was at Bethel, the hill altar made by Jeroboam the son of Nebat which made Israel sin - both the altar and also the hill - he brake down and burnt the hill and stamped it to powder, and burnt the grove.

Exodus 32:20

And the took the calf which they had made and burned it with fire, and stamped it unto powder and strowed it in the water, and made the children of Israel drink.

Deuteronomy 7:25

The images of their gods thou shalt burn with fire, and see that thou covet not the silver or gold that is on them nor take it unto thee, lest thou be snared therewith. For it is an abomination unto the LORD thy God.

Deuteronomy 9:21

And I took your sin, the calf which ye had made and burnt him with fire and stamped him and ground him a-good, even unto small dust. And I cast the dust thereof into the brook that descended out of the mount.

Judges 3:7

And so the children of Israel did wickedly in the sight of the LORD and forgot the LORD their God and served Baalim and Asheroth.

1 Kings 14:23

For they also made them hill altars and images and groves on every high hill and under every green tree.

1 Kings 16:33

And Ahab made a grove, and proceeded further in angering the LORD God of Israel, than all the kings of Israel that were before him.

2 Kings 10:27

And they brake the image of Baal, and brake the house of Baal, and made a privy house thereof, unto this day.

2 Kings 21:7

And he put an image of a grove that he had made, even in the very temple of which the LORD had said to David and to Solomon his son, "In this house and in Jerusalem which I have chosen out of all tribes of Israel, will I put my name forever.

Jeremiah 17:2

that your children also may think upon your altars, woods, thick trees, high hills, mountains and fields.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain