Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Pharaoh Neco put him in bonds at Riblah in the land of Hamath in the time of his reign in Jerusalem, and put the land to a tribute of a hundred talents of silver and a talent of gold.

New American Standard Bible

Pharaoh Neco imprisoned him at Riblah in the land of Hamath, that he might not reign in Jerusalem; and he imposed on the land a fine of one hundred talents of silver and a talent of gold.

King James Version

And Pharaohnechoh put him in bands at Riblah in the land of Hamath, that he might not reign in Jerusalem; and put the land to a tribute of an hundred talents of silver, and a talent of gold.

Holman Bible

Pharaoh Neco imprisoned him at Riblah in the land of Hamath to keep him from reigning in Jerusalem, and he imposed on the land a fine of 7,500 pounds of silver and 75 pounds of gold.

International Standard Version

Pharaoah Neco placed him in custody at Riblah, in the land of Hamath, so that he would not reign in Jerusalem, and imposed a tribute of 100 talents of silver and a talent of gold.

A Conservative Version

And Pharaoh-necoh put him in bonds at Riblah in the land of Hamath, that he might not reign in Jerusalem. And he put the land to a tribute of a hundred talents of silver, and a talent of gold.

American Standard Version

And Pharaoh-necoh put him in bonds at Riblah in the land of Hamath, that he might not reign in Jerusalem; and put the land to a tribute of a hundred talents of silver, and a talent of gold.

Amplified

Pharaoh Neco imprisoned him at Riblah in the land of Hamath, so that he would not reign in Jerusalem, and imposed a fine on the land of a hundred talents of silver and a talent of gold.

Bible in Basic English

And Pharaoh-necoh put him in chains at Riblah in the land of Hamath, so that he might not be king in Jerusalem; and took from the land a tax of a hundred talents of silver and a talent of gold.

Darby Translation

And Pharaoh-Nechoh had him bound at Riblah in the land of Hamath, that he might not reign in Jerusalem; and laid a tribute upon the land of a hundred talents of silver and a talent of gold.

Julia Smith Translation

And Pharaoh-Necho will bind him in Riblah in the land of Hamath, in reigning in Jerusalem; and he will give a fine upon the land, a hundred talents of silver and a talent of gold.

King James 2000

And Pharaoh-neco put him in bonds at Riblah in the land of Hamath, that he might not reign in Jerusalem; and imposed on the land a tribute of a hundred talents of silver, and a talent of gold.

Lexham Expanded Bible

Then Pharaoh Neco confined him at Riblah in the land of Hamath, from reigning in Jerusalem, and imposed a levy on the land of a hundred talents of silver and a talent of gold.

Modern King James verseion

And Pharaoh-necho put him in bonds at Riblah in the land of Hamath, so that he might not reign in Jerusalem. And he put the land to a tax of a hundred talents of silver and a talent of gold.

NET Bible

Pharaoh Necho imprisoned him in Riblah in the land of Hamath and prevented him from ruling in Jerusalem. He imposed on the land a special tax of one hundred talents of silver and a talent of gold.

New Heart English Bible

Pharaoh Necoh put him in bonds at Riblah in the land of Hamath, that he might not reign in Jerusalem; and put the land to a tribute of one hundred talents of silver, and a talent of gold.

The Emphasized Bible

And Pharaoh-necoh put him in bonds at Riblah, in the hind of Hamath, that he might not reign in Jerusalem, - and he laid a fine upon the land, a hundred talents of silver, and a talent of gold.

Webster

And Pharaoh-nechoh put him in bands at Riblah in the land of Hamath, that he might not reign in Jerusalem; and subjected the land to a tribute of a hundred talents of silver, and a talent of gold.

World English Bible

Pharaoh Necoh put him in bonds at Riblah in the land of Hamath, that he might not reign in Jerusalem; and put the land to a tribute of one hundred talents of silver, and a talent of gold.

Youngs Literal Translation

and Pharaoh-Nechoh bindeth him in Riblah, in the land of Hamath, from reigning in Jerusalem, and he putteth a fine on the land -- a hundred talents of silver, and a talent of gold.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
פּרעה נכו פּרעה נכה 
Par`oh N@koh 
Usage: 5

אסר 
'acar 
Usage: 70

at Riblah
רבלה 
Riblah 
Usage: 11

in the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of Hamath
חמת 
Chamath 
Usage: 36

that he might not reign
מלך 
Malak 
Usage: 350

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

and put
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

to a tribute
ענשׁ 
`onesh 
Usage: 2

of an hundred
מאיה מאה 
me'ah 
Usage: 581

כּכר 
Kikkar 
Usage: 68

of silver
כּסף 
Keceph 
Usage: 403

and a talent
כּכר 
Kikkar 
Usage: 68

Context Readings

Jehoahaz Reigns In Judah

32 And he did that displeased the LORD, in all things as his fathers had done. 33 And Pharaoh Neco put him in bonds at Riblah in the land of Hamath in the time of his reign in Jerusalem, and put the land to a tribute of a hundred talents of silver and a talent of gold. 34 And Pharaoh Neco made Eliakim the son of Josiah king in the room of Josiah his father, and turned his name to Jehoiakim, and took Jehoahaz away - which, when he came to Egypt, died there.

Cross References

1 Kings 8:65

And Solomon held that same time a high feast and all Israel with him, a mighty congregation, even from the coasts of Hamath unto the river of Egypt, before the LORD our God, seven days and yet seven days, that is, fourteen days.

2 Kings 25:6

And when they had taken him, they brought him to Nebuchadnezzar the king of Babylon to Riblah, where they reasoned with him.

Jeremiah 39:5-6

But the Chaldeans' Host followed fast after them, and took Zedekiah in the field of Jericho, and brought him prisoner to Nebuchadnezzar the king of Babylon unto Riblah, that lieth in the land of Hamath where he gave judgment upon him.

Jeremiah 52:9-10

So they carried the king away prisoner to Riblah, unto the king of Babylon in the land of Hamath, where he gave judgment upon him.

Jeremiah 52:26-27

These Nebuzaradan the chief Captain took, and carried them to the king of Babylon unto Riblah:

Exodus 21:22

"When men strive and smite a woman with child so that her fruit depart from her and yet no misfortune followeth: then shall he be amerced, according as the woman's husband will lay to his charge, and he shall pay as the daysmen appoint him.

Numbers 13:21

And they went up and searched out the land from the wilderness of Zin unto Rehob, as men go to Hamath,

Numbers 34:11

And the coast shall go down from Shepham to Riblah on the east side of Ain. And then descend and go out at the side of the sea of Chinnereth eastward.

2 Kings 18:14

Whereupon Hezekiah king of Judah sent to the king of Assyria to Lachish, saying, "I have offended. But depart from me, and what thou puttest on me that I will bear." And the king of Assyria appointed unto Hezekiah king of Judah three hundred talents of silver and thirty talents of gold.

2 Kings 23:29

In his days, Pharaoh Neco king of Egypt went against the king of Assyria to the river of Euphrates. And king Josiah went against him, and was slain of him at Megiddo when he had seen him.

2 Chronicles 36:3-4

For the king of Egypt put him down at Jerusalem and merced the land in a hundred talents of silver and a talent of gold.

Proverbs 19:19

For great wrath bringeth harm; therefore let him go, and so mayest thou teach him more nurture.

Ezekiel 19:3-4

One of her whelps she brought up, and it became a lion: it learned to spoil, and to devour folk.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain