Parallel Verses

Bible in Basic English

He did evil in the eyes of the Lord as his fathers had done.

New American Standard Bible

He did evil in the sight of the LORD, according to all that his fathers had done.

King James Version

And he did that which was evil in the sight of the LORD, according to all that his fathers had done.

Holman Bible

He did what was evil in the Lord’s sight just as his ancestors had done.

International Standard Version

Eliakim practiced what the LORD considered to be evil, just as his ancestors had done.

A Conservative Version

And he did that which was evil in the sight of LORD, according to all that his fathers had done.

American Standard Version

And he did that which was evil in the sight of Jehovah, according to all that his fathers had done.

Amplified

He did evil in the sight of the Lord, like all his [forefathers] had done.

Darby Translation

And he did evil in the sight of Jehovah, according to all that his fathers had done.

Julia Smith Translation

And he will do evil in the eyes of Jehovah according to all which his fathers did.

King James 2000

And he did that which was evil in the sight of the LORD, according to all that his fathers had done.

Lexham Expanded Bible

He did evil in the eyes of Yahweh according to all that his ancestors had done.

Modern King James verseion

And he did the evil in the sight of Jehovah, according to all that his fathers had done.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he did that was evil-favored in the sight of the LORD, like in all things as did his fathers.

NET Bible

He did evil in the sight of the Lord as his ancestors had done.

New Heart English Bible

He did that which was evil in the sight of the LORD, according to all that his fathers had done.

The Emphasized Bible

And he did the thing that was wicked in the eyes of Yahweh, - according to all that, his fathers, had done.

Webster

And he did that which was evil in the sight of the LORD, according to all that his fathers had done.

World English Bible

He did that which was evil in the sight of Yahweh, according to all that his fathers had done.

Youngs Literal Translation

and he doth the evil thing in the eyes of Jehovah, according to all that his fathers did.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
in the sight
עין 
`ayin 
Usage: 372

of the Lord

Usage: 0

References

Hastings

Context Readings

Jehoiakim Reigns In Judah

36 Jehoiakim was twenty-five years old when he became king; he was ruling in Jerusalem for eleven years; his mother's name was Zebidah, the daughter of Pedaiah of Rumah 37 He did evil in the eyes of the Lord as his fathers had done.



Cross References

2 Kings 23:32

He did evil in the eyes of the Lord, as his fathers had done.

2 Chronicles 28:22-25

And in the time of his trouble, this same King Ahaz did even more evil against the Lord.

2 Chronicles 33:4-10

And he made altars in the house of the Lord, of which the Lord had said, In Jerusalem will my name be for ever.

2 Chronicles 33:22-23

He did evil in the eyes of the Lord, as Manasseh his father had done; and Amon made offerings to all the images which his father Manasseh had made, and was their servant.

Jeremiah 22:13-17

A curse is on him who is building his house by wrongdoing, and his rooms by doing what is not right; who makes use of his neighbour without payment, and gives him nothing for his work;

Jeremiah 26:20-23

And there was another man who was a prophet of the Lord, Uriah, the son of Shemaiah of Kiriath-jearim; he said against this town and against this land all the words which Jeremiah had said:

Jeremiah 36:23-26

And it came about that whenever Jehudi, in his reading, had got through three or four divisions, the king, cutting them with his penknife, put them into the fire, till all the book was burned up in the fire which was burning in the fireplace.

Jeremiah 36:31

And I will send punishment on him and on his seed and on his servants for their evil-doing; I will send on them and on the people of Jerusalem and the men of Judah, all the evil which I said against them, but they did not give ear.

Ezekiel 19:5-9

Now when she saw that her hope was made foolish and gone, she took another of her little ones and made him into a young lion.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain