Parallel Verses

Bible in Basic English

But now, get me a player of music, and it will come about that while the man is playing, the hand of the Lord will come on me and I will give you the word of the Lord: and they got a player of music, and while the man was playing, the hand of the Lord was on him.

New American Standard Bible

But now bring me a minstrel.” And it came about, when the minstrel played, that the hand of the Lord came upon him.

King James Version

But now bring me a minstrel. And it came to pass, when the minstrel played, that the hand of the LORD came upon him.

Holman Bible

Now, bring me a musician.”

While the musician played, the Lord’s hand came on Elisha.

International Standard Version

Now bring me a musician."

A Conservative Version

But now bring me a minstrel. And it came to pass, when the minstrel played, that the hand of LORD came upon him.

American Standard Version

But now bring me a minstrel. And it came to pass, when the minstrel played, that the hand of Jehovah came upon him.

Amplified

But now bring me a musician.” And it came about while the musician played, that the hand (power) of the Lord came upon Elisha.

Darby Translation

And now fetch me a minstrel. And it came to pass when the minstrel played, that the hand of Jehovah was upon him.

Julia Smith Translation

And now take to me a player on an instrument And it was when the player played, and the hand of Jehovah will be upon him.

King James 2000

But now bring me a minstrel. And it came to pass, when the minstrel played, that the hand of the LORD came upon him.

Lexham Expanded Bible

But now, bring me a musician." It happened that at the moment the musician played, the hand of Yahweh came upon him.

Modern King James verseion

And now bring me a minstrel. And it happened when the minstrel played, the hand of Jehovah came on him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But now bring me a minstrel. And as the minstrel played, the hand of the LORD was upon him.

NET Bible

But now, get me a musician." When the musician played, the Lord energized him,

New Heart English Bible

But now bring me a minstrel." It happened, when the minstrel played, that the hand of the LORD came on him.

The Emphasized Bible

But, now, bring me one that can touch the strings. For it used to be, when the player touched the strings, then would, the hand of Yahweh, be upon him.

Webster

But now bring me a minstrel. And it came to pass, when the minstrel played, that the hand of the LORD came upon him.

World English Bible

But now bring me a minstrel." It happened, when the minstrel played, that the hand of Yahweh came on him.

Youngs Literal Translation

and now, bring to me a minstrel; and it hath been, at the playing of the minstrel, that the hand of Jehovah is on him,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But now bring
לקח 
Laqach 
Usage: 966

me a minstrel
נגן 
Nagan 
Usage: 15

And it came to pass, when the minstrel
נגן 
Nagan 
Usage: 15

נגן 
Nagan 
Usage: 15

that the hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

of the Lord

Usage: 0

Context Readings

Joram Meets Moab In Battle

14 Then Elisha said, By the life of the Lord of armies whose servant I am, if it was not for the respect I have for Jehoshaphat, king of Judah, I would not give a look at you, or see you. 15 But now, get me a player of music, and it will come about that while the man is playing, the hand of the Lord will come on me and I will give you the word of the Lord: and they got a player of music, and while the man was playing, the hand of the Lord was on him. 16 And he said, The Lord says, I will make this valley full of water-holes.



Cross References

Ezekiel 1:3

The word of the Lord came to me, Ezekiel the priest, the son of Buzi, in the land of the Chaldaeans by the river Chebar; and the hand of the Lord was on me there.

1 Samuel 16:23

And whenever the evil spirit from God came on Saul, David took his instrument and made music: so new life came to Saul, and he got well, and the evil spirit went away from him.

1 Kings 18:46

And the hand of the Lord was on Elijah; and he made himself strong, and went running before Ahab till they came to Jezreel.

1 Samuel 10:5

After that you will come to Gibeah, the hill of God, where an armed force of the Philistines is stationed: and when you come to the town, you will see a band of prophets coming down from the high place with instruments of music before them; and they will be acting like prophets:

Ezekiel 3:14

And the wind, lifting me up, took me away: and I went in the heat of my spirit, and the hand of the Lord was strong on me.

Ezekiel 3:22

And the hand of the Lord was on me there; and he said, Get up and go out into the valley and there I will have talk with you.

Ezekiel 8:1

Now in the sixth year, in the sixth month, on the fifth day of the month, when I was in my house and the responsible men of Judah were seated before me, the hand of the Lord came on me there.

1 Samuel 18:10

Now on the day after, an evil spirit from God came on Saul with great force and he was acting like a prophet among the men of his house, while David was making music for him, as he did day by day: and Saul had his spear in his hand.

1 Chronicles 25:1-3

Further, David and the chiefs of the servants of the holy place made selection of certain of the sons of Asaph and of Heman and of Jeduthun for the work of prophets, to make melody with corded instruments and brass; and the number of the men for the work they had to do was:

Acts 11:21

And the power of the Lord was with them, and a great number had faith and were turned to the Lord.

Ephesians 5:18-19

And do not take overmuch wine by which one may be overcome, but be full of the Spirit;

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain