Parallel Verses
The Emphasized Bible
For, thus, saith Yahweh - Ye shall not see wind, and ye shall not see rain, yet, that torrent-bed, shall be filled with water, - And ye shall drink, ye, and your cattle, and your beasts;
New American Standard Bible
For thus says the Lord, ‘You shall not see wind nor shall you see rain; yet that valley
King James Version
For thus saith the LORD, Ye shall not see wind, neither shall ye see rain; yet that valley shall be filled with water, that ye may drink, both ye, and your cattle, and your beasts.
Holman Bible
For the Lord says, ‘You will not see wind or rain, but the wadi will be filled with water,
International Standard Version
This is what the LORD says: "Though you won't see wind or storm, nevertheless that river will overflow with water so that you, your cattle, and your livestock may drink.'
A Conservative Version
For thus says LORD, Ye shall not see wind, neither shall ye see rain, yet that valley shall be filled with water, and ye shall drink, both ye and your cattle and your beasts.
American Standard Version
For thus saith Jehovah, Ye shall not see wind, neither shall ye see rain; yet that valley shall be filled with water, and ye shall drink, both ye and your cattle and your beasts.
Amplified
For thus says the Lord, ‘You will not see wind or rain, yet that valley will be filled with water, so you and your cattle and your other animals may drink.
Bible in Basic English
For the Lord says, Though you see no wind or rain, the valley will be full of water, and you and your armies and your beasts will have drink.
Darby Translation
For thus saith Jehovah: Ye shall not see wind, neither shall ye see rain; yet this valley shall be filled with water, and ye shall drink, both ye, and your cattle, and your beasts.
Julia Smith Translation
for thus said Jehovah, Ye shall not see wind, and ye shall not see rain; and that torrent shall be full of water, and ye drunk, and your possessions, and your cattle.
King James 2000
For thus says the LORD, You shall not see wind, neither shall you see rain; yet that valley shall be filled with water, that you may drink, both you, and your cattle, and your animals.
Lexham Expanded Bible
for thus says Yahweh, 'You will see neither wind nor rain, yet this wadi will be full of water; and you and all of your livestock and your animals shall drink.'
Modern King James verseion
For so says Jehovah, You shall not see wind, nor shall you see rain. Still that valley shall be filled with water, so that you may drink, both you and your cattle, and your animals.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For thus sayeth the LORD, 'Ye shall see neither wind nor rain, and yet this brook shall be filled with water, that ye may drink, and your beasts and your cattle also.'
NET Bible
for this is what the Lord says, 'You will not feel any wind or see any rain, but this valley will be full of water and you and your cattle and animals will drink.'
New Heart English Bible
For thus says the LORD, 'You will not see wind, neither will you see rain; yet that valley shall be filled with water, and you will drink, both you and your livestock and your animals.
Webster
For thus saith the LORD, Ye shall not see wind, neither shall ye see rain; yet that valley shall be filled with water, that ye may drink, both ye, and your cattle, and your beasts.
World English Bible
For thus says Yahweh, 'You will not see wind, neither will you see rain; yet that valley shall be filled with water, and you will drink, both you and your livestock and your animals.
Youngs Literal Translation
for thus said Jehovah, Ye do not see wind, nor do ye see rain, and that valley is full of water, and ye have drunk -- ye, and your cattle, and your beasts.
Themes
Armies » March in ranks » Religious ceremonies attending » Seeking counsel from God before battle
Elisha » Model spiritual leader » Spoke with authority, as the oracle of God
Kings » Who reigned over israel » Jehoram, or joram
Moabites » Israelites had war with
Valleys » Miracles connected with » Ditches in, filled with water
Water » Miracles connected with » Trenches filled with
Interlinear
Ra'ah
Ruwach
Ra'ah
Male'
References
Word Count of 20 Translations in 2 Kings 3:17
Verse Info
Context Readings
Joram Meets Moab In Battle
16 Then said he, Thus, saith Yahweh, Make, in this torrent-bed, pits, pits! 17 For, thus, saith Yahweh - Ye shall not see wind, and ye shall not see rain, yet, that torrent-bed, shall be filled with water, - And ye shall drink, ye, and your cattle, and your beasts; 18 And, this being a small thing in the eyes of Yahweh, he will deliver Moab into your hand;
Cross References
Psalm 107:35
He turneth A Desert, into a pool of water, and, A Parched Land into springs of water;
Exodus 17:6
Behold me! standing before thee, there upon the rock in Horeb, then shalt thou smite the rock and there shall come forth therefrom water, and the people shall drink. And Moses did so, in the sight of the elders of Israel.
Numbers 20:8-11
Take the staff and gather together the assembly, thou, and Aaron thy brother, then shall ye speak unto the cliff before their eyes and it shall give forth it waters, - so shalt thou bring forth unto them water, out of the cliff, and shalt cause the assembly, and their cattle to drink.
1 Kings 18:36-39
And it came to pass, at the time of the offering of the gift, that Elijah the prophet drew near, and said, O Yahweh, God of Abraham, Isaac and Israel! To-day, let it be known - That, thou, art God in Israel, and that, I, am thy servant, - and that, by thy word, have I done all these things.
Psalm 84:6
Passing through the balsam-vale, A place of fountains, they make it, Yea, with blessings, is it covered by the early rain.
Isaiah 41:17-18
As for the oppressed and the needy. Seeking water when there is none, Their tongue with thirst being parched I - Yahweh, will answer them, The God of Israel, I will not forsake them:
Isaiah 43:19-20
Behold me! doing a new thing, Now, shall it spring forth, Will ye not take note thereof? Surely I will set In the desert, a way, In a desolate land, rivers:
Isaiah 48:21
And they thirsted not, when, through dry places, he led them, Waters out of the rock, caused hero flow out to them, - Yea be cleft a rock and, there gushed out waters: