Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
And ye shall smite every fenced city, and every choice city, and shall fell every good tree, and stop all wells of water, and mar every good piece of land with stones.
Holman Bible
Then you must attack every fortified city and every choice city. You must cut down every good tree and stop up every spring of water. You must ruin every good piece of land with stones.”
International Standard Version
Then you are to attack every fortified city and every significant city. Cut down every significant tree, fill in all of the water springs, and ruin every prime piece of land with stones."
A Conservative Version
And ye shall smite every fortified city, and every choice city, and shall fell every good tree, and stop all fountains of water, and mar every good piece of land with stones.
American Standard Version
And ye shall smite every fortified city, and every choice city, and shall fell every good tree, and stop all fountains of water, and mar every good piece of land with stones.
Amplified
You shall strike every fortified city and every choice (principal) city, and cut down every good tree and stop up all sources of water, and ruin every good piece of land with stones.’”
Bible in Basic English
And you are to put every walled town to destruction, cutting down every good tree, and stopping up every water-spring, and making all the good land rough with stones.
Darby Translation
And ye shall smite every fortified city, and every choice city, and shall fell every good tree, and stop all wells of water, and mar every good piece of land with stones.
Julia Smith Translation
And strike ye every fortified city and every chosen city, and every good tree ye shall cause it to fall, and all the fountains of water ye shall shut up, and every good part ye shall mar with stones.
King James 2000
And you shall smite every fortified city, and every choice city, and shall cut down every good tree, and stop up all wells of water, and ruin every good piece of land with stones.
Lexham Expanded Bible
and you shall defeat every fortified city, every choice city, and you shall fell every good tree. All of the springs of water you shall stop up, and every tract of good land you shall ruin with the stones."
Modern King James verseion
And you shall strike every fortified city, and every choice city. And you shall cut down every good tree and stop all wells of water, and mar every good piece of land with stones.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And ye shall destroy all strong towns and all goodly cities, and shall fall all pleasant trees and stop all the wells of water, and mar all good plots of ground with stones."
NET Bible
You will defeat every fortified city and every important city. You must chop down every productive tree, stop up all the springs, and cover all the cultivated land with stones."
New Heart English Bible
You shall strike every fortified city, and every choice city, and shall fell every good tree, and stop all springs of water, and mar every good piece of land with stones.'"
The Emphasized Bible
And ye shall smite every strong city, and every choice city, and, every goodly tree, shall ye fell, and, all fountains water, shall ye close up, - and, every goodly heritage, shall ye mar with stones.
Webster
And ye shall smite every fortified city, and every choice city, and shall fell every good tree, and stop all wells of water, and mar every good piece of land with stones.
World English Bible
You shall strike every fortified city, and every choice city, and shall fell every good tree, and stop all springs of water, and mar every good piece of land with stones.'"
Youngs Literal Translation
and ye have smitten every fenced city, and every choice city, and every good tree ye cause to fall, and all fountains of waters ye stop, and every good portion ye mar with stones.'
Themes
Armies » March in ranks » Religious ceremonies attending » Seeking counsel from God before battle
Kings » Who reigned over israel » Jehoram, or joram
Moabites » Israelites had war with
Stones » Thrown upon accursed ground
Water » Miracles connected with » Trenches filled with
Topics
Interlinear
Nakah
`iyr
עיר ער עיר
`iyr
Usage: 1094
Naphal
Towb
טוב
Towb
good, better, well, goodness, goodly, best, merry, fair, prosperity, precious, fine, wealth, beautiful, fairer, favour, glad,
Usage: 553
`ets
References
Word Count of 20 Translations in 2 Kings 3:19
Verse Info
Context Readings
Joram Meets Moab In Battle
18
This is a light thing in the sight of the LORD. He will also give the Moabites into your hand,
19
Cross References
Numbers 24:17
I see him, but not now; I behold him, but not near: a star shall come out of Jacob, and a scepter shall rise out of Israel; it shall crush the forehead of Moab and break down all the sons of Sheth.
Deuteronomy 20:19-20
"When you besiege a city for a long time, making war against it in order to take it, you shall not destroy its trees by wielding an axe against them. You may eat from them, but you shall not cut them down. Are the trees in the field human, that they should be besieged by you?
Judges 6:16
And the LORD said to him, "But I will be with you, and you shall strike the Midianites as one man."
1 Samuel 15:3
Now go and strike Amalek and devote to destruction all that they have. Do not spare them, but kill both man and woman, child and infant, ox and sheep, camel and donkey.'"
1 Samuel 23:2
Therefore David inquired of the LORD, "Shall I go and attack these Philistines?" And the LORD said to David, "Go and attack the Philistines and save Keilah."
2 Kings 3:25
And they overthrew the cities, and on every good piece of land every man threw a stone until it was covered. They stopped every spring of water and felled all the good trees, till only its stones were left in Kir-hareseth, and the slingers surrounded and attacked it.
2 Kings 13:17
And he said, "Open the window eastward," and he opened it. Then Elisha said, "Shoot," and he shot. And he said, "The LORD's arrow of victory, the arrow of victory over Syria! For you shall fight the Syrians in Aphek until you have made an end of them."