Parallel Verses
The Emphasized Bible
Then said he unto Gehazi, his young man, Call this Shunammitess. And he called her, and she stood before him.
New American Standard Bible
Then he said to
King James Version
And he said to Gehazi his servant, Call this Shunammite. And when he had called her, she stood before him.
Holman Bible
He ordered his attendant Gehazi,
International Standard Version
He told his attendant Gehazi, "Call this Shunammite." So when he had summoned her, she stood in front of him.
A Conservative Version
And he said to Gehazi his servant, Call this Shunammite. And when he had called her, she stood before him.
American Standard Version
And he said to Gehazi his servant, Call this Shunammite. And when he had called her, she stood before him.
Amplified
And he said to Gehazi his servant, “Call this Shunammite.” So he called her and she stood before him.
Bible in Basic English
And he said to Gehazi, his servant, Send for this Shunammite. So in answer to his voice she came before him.
Darby Translation
And he said to Gehazi his servant, Call this Shunammite. And he called her, and she stood before him.
Julia Smith Translation
And he will say to Gehazi his boy, Call for this Shunamitess. And he will call for her, and she will stand before him.
King James 2000
And he said to Gehazi his servant, Call this Shunammite. And when he had called her, she stood before him.
Lexham Expanded Bible
He said to Gehazi his servant, "Call to this Shunammite," so he called to her, and she stood before him.
Modern King James verseion
And he said to Gehazi his servant, Call this Shunammite. And he called her, and she stood before him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then he said to Gehazi his servant, "Call this Shunammite." And he called her, and she came before him.
NET Bible
He told his servant Gehazi, "Ask the Shunammite woman to come here." So he did so and she came to him.
New Heart English Bible
He said to Gehazi his servant, "Call this Shunammite." When he had called her, she stood before him.
Webster
And he said to Gehazi his servant, Call this Shunamite. And when he had called her, she stood before him.
World English Bible
He said to Gehazi his servant, "Call this Shunammite." When he had called her, she stood before him.
Youngs Literal Translation
and he saith unto Gehazi his young man, 'Call for this Shunammite;' and he calleth for her, and she standeth before him.
Themes
Kings » Who reigned over israel » Jehoram, or joram
Shunammite » A woman who gave hospitality to elisha, and whose son he raised to life
Women » Good » The shunammite woman, who gave hospitality to elisha
Topics
Interlinear
Na`ar
Qara'
Qara'
References
Word Count of 20 Translations in 2 Kings 4:12
Verse Info
Context Readings
Elisha At Shunem
11 And it came to pass, on a day, that he came thither, - so he turned aside into the upper chamber, and slept there. 12 Then said he unto Gehazi, his young man, Call this Shunammitess. And he called her, and she stood before him. 13 And he said to him - I pray thee, say unto her - Lo! thou hast cared for us with all this anxious care, what can be done for thee? Is it, that we should speak for thee, unto the king, or unto the general of the army? But she said, In the midst of mine own people, do, I, dwell.
Cross References
2 Kings 8:4-5
Now, the king, was speaking unto Gehazi, servant of the man of God, saying, Do recount unto me, I pray thee, all the great things that Elisha hath done.
2 Kings 4:29-31
And he said to Gehazi - Gird thy loins, and take my staff in thy hand, and go thy way, if thou meet with any man, thou must not bless him, and, if any man bless thee, thou must not respond to him, - then shalt thou lay my staff upon the face of the boy.
2 Kings 5:20-27
Gehazi, the servant of Elisha the man of God, said - Lo! my lord, hath restrained, this Naaman the Syrian, by not taking at his hand that which he brought! By the life of Yahweh, verily, I will runs after him, and accept of him, something.
1 Kings 18:43
Then said he unto his young man - Go up, I pray thee, and look about in the direction of the sea. So he went up, and looked about, and said - There is, nothing whatever. Then said he - Go again, seven times.
1 Kings 19:3
And, when he saw that , he arose, and went for his life, and came to Beer-sheba, which belongeth to Judah, - and left his servant there.
2 Kings 3:11
So Jehoshaphat said - Is there not, here, a prophet of Yahweh, that we may enquire of Yahweh, from him? Then answered one of the servants of the king of Israel, and said, Here, is Elisha son of Shaphat, who poured water on the hands of Elijah.
Acts 13:5
And, coming to be in Salamis, they declared the word of God in the synagogues of the Jews; - and they had, John also, as an attendant.