Parallel Verses

Bible in Basic English

But he said, By the life of the Lord whose servant I am, I will take nothing from you. And he did his best to make him take it but he would not.

New American Standard Bible

But he said, “As the Lord lives, before whom I stand, I will take nothing.” And he urged him to take it, but he refused.

King James Version

But he said, As the LORD liveth, before whom I stand, I will receive none. And he urged him to take it; but he refused.

Holman Bible

But Elisha said, “As the Lord lives, I stand before Him. I will not accept it.” Naaman urged him to accept it, but he refused.

International Standard Version

But Elisha replied, "As the LORD lives, before whom I stand, I will not receive anything from you." Though Naaman urged him to take it, Elisha declined.

A Conservative Version

But he said, As LORD lives, before whom I stand, I will receive none. And he urged him to take it, but he refused.

American Standard Version

But he said, As Jehovah liveth, before whom I stand, I will receive none. And he urged him to take it; but he refused.

Amplified

But Elisha said, “As the Lord lives, before whom I stand, I will accept nothing.” He urged him to take it, but Elisha refused.

Darby Translation

But he said, As Jehovah liveth, before whom I stand, I will receive none! And he urged him to take it; but he refused.

Julia Smith Translation

And he will say, Jehovah lives whom I stood before him if I will take. And he will press upon him to take, and he will refuse.

King James 2000

But he said, As the LORD lives, before whom I stand, I will receive none. And he urged him to take it; but he refused.

Lexham Expanded Bible

And he said, "{As Yahweh lives}, before whom I stand, I surely will not take [it]." [Still] he urged him to take [it], but he refused.

Modern King James verseion

But he said, As Jehovah lives, before whom I stand, I will receive none. And he urged him to take it, but he refused.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But he said, "As surely as the LORD liveth before whom I stand, I will receive none." And the other would have constrained him to receive: but he would not do it.

NET Bible

But Elisha replied, "As certainly as the Lord lives (whom I serve), I will take nothing from you." Naaman insisted that he take it, but he refused.

New Heart English Bible

But he said, "As the LORD lives, before whom I stand, I will receive none." He urged him to take it; but he refused.

The Emphasized Bible

But he said - By the life of Yahweh, before whom I stand, I will not accept one. And, though he urged him to accept it, yet did he refuse.

Webster

But he said, As the LORD liveth, before whom I stand, I will receive none. And he urged him to take it; but he refused.

World English Bible

But he said, "As Yahweh lives, before whom I stand, I will receive none." He urged him to take it; but he refused.

Youngs Literal Translation

And he saith, 'Jehovah liveth, before whom I have stood -- if I take it;' and he presseth on him to take, and he refuseth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
As the Lord

Usage: 0

חי 
Chay 
Usage: 502

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

I will receive
לקח 
Laqach 
Usage: 966

none. And he urged
פּצר 
Patsar 
Usage: 7

him to take
לקח 
Laqach 
Usage: 966

References

Hastings

Context Readings

Elisha's Greedy Servant Gehazi

15 Then he went back to the man of God, with all his train, and, taking his place before him, said, Now I am certain that there is no God in all the earth, but only in Israel: now then, take an offering from me. 16 But he said, By the life of the Lord whose servant I am, I will take nothing from you. And he did his best to make him take it but he would not. 17 Then Naaman said, If you will not, then let there be given to your servant as much earth as two beasts are able to take on their backs; because from now on, your servant will make no offering or burned offering to other gods, but only to the Lord.

Cross References

2 Kings 3:14

Then Elisha said, By the life of the Lord of armies whose servant I am, if it was not for the respect I have for Jehoshaphat, king of Judah, I would not give a look at you, or see you.

2 Kings 5:20

But Gehazi, the servant of Elisha, the man of God, said, Now my master has taken nothing from Naaman, this Aramaean, of what he would have given him: by the living Lord, I will go after him and get something from him.

2 Kings 5:26

And he said to him, Did not my heart go with you, when the man got down from his carriage and went back to you? Is this a time for getting money, and clothing, and olive-gardens and vine-gardens, and sheep and oxen, and men-servants and women-servants?

Genesis 14:22-23

But Abram said to the king of Sodom, I have taken an oath to the Lord, the Most High God, maker of heaven and earth,

1 Kings 17:1

And Elijah the Tishbite, of Tishbe in Gilead, said to Ahab, By the living Lord, the God of Israel, whose servant I am, there will be no dew or rain in these years, but only at my word.

Daniel 5:17

Then Daniel made answer and said to the king, Keep your offerings for yourself, and give your rewards to another; but I, after reading the writing to the king, will give him the sense of it.

1 Kings 13:8

But the man of God said to the king, Even if you gave me half of all you have, I would not go in with you, and I would not take food or a drink of water in this place;

1 Kings 18:15

And Elijah said, By the life of the Lord of armies, whose servant I am, I will certainly let him see me today.

Matthew 10:8

Make well those who are ill, give life to the dead, make lepers clean, send evil spirits out of men; freely it has been given to you, freely give.

Acts 8:18-20

Now when Simon saw that the Holy Spirit was given through the touch of the Apostles' hands, he made them an offering of money, saying,

Acts 20:33-35

I have had no desire for any man's silver or gold or clothing.

1 Corinthians 6:12

I am free to do all things; but not all things are wise. I am free to do all things; but I will not let myself come under the power of any.

1 Corinthians 10:32-33

Give no cause of trouble to Jews, or to Greeks, or to the church of God.

2 Corinthians 11:9-10

And when I was present with you, and was in need, I let no man be responsible for me; for the brothers, when they came from Macedonia, gave me whatever was needed; and in everything I kept myself from being a trouble to you, and I will go on doing so.

2 Corinthians 12:14

This is now the third time that I am ready to come to you; and I will not be a trouble to you: my desire is for you, not for your property: for it is not the children's business to make store for their fathers, but the fathers for the children.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain