Parallel Verses

Darby Translation

And the sons of the prophets said to Elisha, Behold now, the place where we dwell before thee is too strait for us.

New American Standard Bible

Now the sons of the prophets said to Elisha, “Behold now, the place before you where we are living is too limited for us.

King James Version

And the sons of the prophets said unto Elisha, Behold now, the place where we dwell with thee is too strait for us.

Holman Bible

The sons of the prophets said to Elisha, “Please notice that the place where we live under your supervision is too small for us.

International Standard Version

One day the Guild of Prophets told Elisha, "Notice how the place where we are living is too small for us.

A Conservative Version

And the sons of the prophets said to Elisha, Behold now, the place where we dwell before thee is too confined for us.

American Standard Version

And the sons of the prophets said unto Elisha, Behold now, the place where we dwell before thee is too strait for us.

Amplified

Now the sons of the prophets said to Elisha, “Look now, the place where we live near you is too small for us.

Bible in Basic English

Now the sons of the prophets said to Elisha, There is not room enough for us in the place where we are living under your care;

Julia Smith Translation

And the sons of the prophets will say to Elisha, Behold now, the place where we dwell there before thee is narrow for us.

King James 2000

And the sons of the prophets said unto Elisha, Behold now, the place where we dwell with you is too small for us.

Lexham Expanded Bible

Then the sons of the prophets said to Elisha, "Please look; the place where we are living before you [is] too cramped for us.

Modern King James verseion

And the sons of the prophets said to Elisha, Behold now, the place where we live with you is too small for us.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then said the children of the prophets unto Elisha, "See, the place where we dwell with thee, is too little for us.

NET Bible

Some of the prophets said to Elisha, "Look, the place where we meet with you is too cramped for us.

New Heart English Bible

The sons of the prophets said to Elisha, "See now, the place where we dwell before you is too small for us.

The Emphasized Bible

And the sons of the prophets said unto Elisha, - See, we pray thee, the place wherein we sit before thee, is too strait for us.

Webster

And the sons of the prophets said to Elisha, Behold now, the place where we dwell with thee is too narrow for us.

World English Bible

The sons of the prophets said to Elisha, "See now, the place where we dwell before you is too small for us.

Youngs Literal Translation

And sons of the prophet say unto Elisha, 'Lo, we pray thee, the place where we are dwelling before thee is too strait for us;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of the prophets
נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

אלישׁע 
'Eliysha` 
Usage: 58

מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

with thee is too strait
צר צר 
Tsar 
Usage: 109

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Elisha Recovers A Lost Axe Head

1 And the sons of the prophets said to Elisha, Behold now, the place where we dwell before thee is too strait for us. 2 Let us go, we pray thee, to the Jordan, and take thence every man a beam, and let us make us a place there, where we may dwell. And he said, Go.

Cross References

2 Kings 2:3

And the sons of the prophets that were at Bethel came forth to Elisha, and said to him, Dost thou know that Jehovah will take away thy master from over thy head to-day? And he said, I also know it: be silent!

2 Kings 4:38

And Elisha came again to Gilgal. And there was a famine in the land; and the sons of the prophets were sitting before him. And he said to his servant, Set on the great pot, and boil pottage for the sons of the prophets.

Joshua 17:14

And the children of Joseph spoke to Joshua, saying, Why hast thou given me as inheritance one lot and one portion, seeing I am a great people, forasmuch as Jehovah has blessed me hitherto?

Joshua 19:47

And the border of the children of Dan ended with these; and the children of Dan went up and fought against Leshem, and took it, and smote it with the edge of the sword, and took possession of it, and dwelt in it, and called Leshem, Dan, after the name of Dan their father.

1 Samuel 19:20

Then Saul sent messengers to take David; and they saw a company of prophets prophesying, and Samuel standing as president over them; and the Spirit of God came upon the messengers of Saul, and they also prophesied.

1 Kings 20:35

And a certain man of the sons of the prophets said to another by the word of Jehovah, Smite me, I pray thee. But the man refused to smite him.

2 Kings 4:1

And a woman of the wives of the sons of the prophets cried to Elisha saying, Thy servant my husband is dead, and thou knowest that thy servant feared Jehovah; and the creditor is come to take my two children to be bondmen.

Job 36:16

Even so would he have allured thee out of the jaws of distress into a broad place, where there is no straitness; and the supply of thy table would be full of fatness.

Isaiah 49:19-20

For in thy waste and thy desolate places, and thy destroyed land, thou shalt even now be too straitened by reason of the inhabitants, and they that swallowed thee up shall be far away.

Isaiah 54:2-3

Enlarge the place of thy tent, and let them stretch forth the curtains of thy habitations: spare not, lengthen thy cords, and strengthen thy stakes.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain