Parallel Verses

Julia Smith Translation

And the sons of the prophets will say to Elisha, Behold now, the place where we dwell there before thee is narrow for us.

New American Standard Bible

Now the sons of the prophets said to Elisha, "Behold now, the place before you where we are living is too limited for us.

King James Version

And the sons of the prophets said unto Elisha, Behold now, the place where we dwell with thee is too strait for us.

Holman Bible

The sons of the prophets said to Elisha, "Please notice that the place where we live under your supervision is too small for us.

International Standard Version

One day the Guild of Prophets told Elisha, "Notice how the place where we are living is too small for us.

A Conservative Version

And the sons of the prophets said to Elisha, Behold now, the place where we dwell before thee is too confined for us.

American Standard Version

And the sons of the prophets said unto Elisha, Behold now, the place where we dwell before thee is too strait for us.

Amplified

The sons of the prophets said to Elisha, Look now, the place where we live before you is too small for us.

Bible in Basic English

Now the sons of the prophets said to Elisha, There is not room enough for us in the place where we are living under your care;

Darby Translation

And the sons of the prophets said to Elisha, Behold now, the place where we dwell before thee is too strait for us.

Jubilee 2000 Bible

The sons of the prophets said unto Elisha, Behold now, the place where we dwell with thee is too tight for us.

King James 2000

And the sons of the prophets said unto Elisha, Behold now, the place where we dwell with you is too small for us.

Lexham Expanded Bible

Then the sons of the prophets said to Elisha, "Please look; the place where we are living before you [is] too cramped for us.

Modern King James verseion

And the sons of the prophets said to Elisha, Behold now, the place where we live with you is too small for us.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then said the children of the prophets unto Elisha, "See, the place where we dwell with thee, is too little for us.

NET Bible

Some of the prophets said to Elisha, "Look, the place where we meet with you is too cramped for us.

New Heart English Bible

The sons of the prophets said to Elisha, "See now, the place where we dwell before you is too small for us.

The Emphasized Bible

And the sons of the prophets said unto Elisha, - See, we pray thee, the place wherein we sit before thee, is too strait for us.

Webster

And the sons of the prophets said to Elisha, Behold now, the place where we dwell with thee is too narrow for us.

World English Bible

The sons of the prophets said to Elisha, "See now, the place where we dwell before you is too small for us.

Youngs Literal Translation

And sons of the prophet say unto Elisha, 'Lo, we pray thee, the place where we are dwelling before thee is too strait for us;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of the prophets
נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

אלישׁע 
'Eliysha` 
Usage: 58

מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

with thee is too strait
צר צר 
Tsar 
Usage: 109

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Elisha Recovers A Lost Axe Head

1 And the sons of the prophets will say to Elisha, Behold now, the place where we dwell there before thee is narrow for us. 2 We will go now even to Jordan and take from thence each, one beam, and we will make for us a place to dwell there. And he will say, Go.


Cross References

2 Kings 2:3

And the sons of the prophets that were in the house of God will come forth to Elisha and say to him, Knewest thou that this day Jehovah takes thy lord from above thy head? And he will say, I also knew; be silent

2 Kings 4:38

And Elisha turned back to Gilgal. And the famine in the land; and the sons of the prophets sitting before him: and he will say to his boy, Place the great pot, and boil pottage for the sons of the prophets.

Joshua 17:14

And the sons of Joseph will speak to Joshua, saying, Why gavest thou to me to inherit one lot and one portion, and I much people, and till this Jehovah blessed me?

Joshua 19:47

And the bound of the sons of Dan went out from them: and the sons of Dan will go up and fight with Leshem, and they will take it and smite it with the mouth of the sword, and will possess it and dwell in it; and they will call Leshem, Dan, according to the name of Dan their father.

1 Samuel 19:20

And Saul will send messengers to take David: and seeing the assembly of the prophets prophesying, and Samuel standing, being set up over them, and the spirit of God will be upon Saul's messengers, and they will prophesy, also they.

1 Kings 20:35

And a man, one of the sons of the prophets, said to his neighbor in the word of Jehovah, Strike me now. And the man refused to strike him.

2 Kings 4:1

And one woman from the wives of the sons of the prophets cried to Elisha, saying, Thy servant my husband died, and thou knewest that thy servant was fearing Jehovah: and the creditor came to take my two children for servants.

Job 36:16

And also he moved thee from the mouth of the enemy to a broad, not straight place; and thy table came. down full of fatness.

Isaiah 49:19-20

For thy wastes and thy desolations, and the land of thy destruction, for now it shall press for the inhabitants, and they swallowing thee up were far away.

Isaiah 54:2-3

Enlarge the place of thy tent, stretch forth the hangings of thy dwellings; thou shalt not spare; lengthen thy cords and strengthen thy pegs.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain