Parallel Verses

The Emphasized Bible

So we cooked my son, and did eat him, - and I said unto her, on the next day, Give thy son, that we may eat him; But she had hid her son.

New American Standard Bible

So we boiled my son and ate him; and I said to her on the next day, ‘Give your son, that we may eat him’; but she has hidden her son.”

King James Version

So we boiled my son, and did eat him: and I said unto her on the next day, Give thy son, that we may eat him: and she hath hid her son.

Holman Bible

So we boiled my son and ate him, and I said to her the next day, ‘Give up your son, and we will eat him,’ but she has hidden her son.”

International Standard Version

She said, "This woman told me, "Give up your son, and we'll eat him today, and we'll eat your son tomorrow.'" So we boiled my son and ate him. The next day, I told her, "Give me your son so we can eat him!' But she has hidden her son!"

A Conservative Version

So we boiled my son, and ate him. And I said to her on the next day, Give thy son that we may eat him. And she has hid her son.

American Standard Version

So we boiled my son, and did eat him: and I said unto her on the next day, Give thy son, that we may eat him; and she hath hid her son.

Amplified

So we cooked my son and ate him. The next day I said to her, ‘Give your son so that we may eat him’; but she had hidden her son.”

Bible in Basic English

So, boiling my son, we had a meal of him; and on the day after I said to her, Now give your son for our food; but she has put her son in a secret place.

Darby Translation

And we boiled my son, and ate him: and I said to her on the next day, Give thy son, that we may eat him; and she has hidden her son.

Julia Smith Translation

And we shall boil my son, and eat him: and saying to her on the day after, Thou shalt give thy son, and we will eat him: and she will hide her son

King James 2000

So we boiled my son, and did eat him: and I said unto her on the next day, Give your son, that we may eat him: and she has hid her son.

Lexham Expanded Bible

So we cooked my son and ate him, and I said to her the next day, 'Give your son that we may eat him.' But she had hidden her son."

Modern King James verseion

And we boiled my son and ate him. And I said to her on the other day, Give your son so that we may eat him. And she has hidden her son.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And so we dressed my son and did eat him. And I said to her another day, 'Bring thy son that we may eat him.' But she hath hid her son."

NET Bible

So we boiled my son and ate him. Then I said to her the next day, 'Hand over your son and we'll eat him.' But she hid her son!"

New Heart English Bible

So we boiled my son, and ate him: and I said to her on the next day, 'Give your son, that we may eat him;' and she has hidden her son."

Webster

So we boiled my son, and ate him: and I said to her on the next day, Give thy son, that we may eat him: and she hath hid her son.

World English Bible

So we boiled my son, and ate him: and I said to her on the next day, 'Give your son, that we may eat him;' and she has hidden her son."

Youngs Literal Translation

and we boil my son and eat him, and I say unto her on the next day, Give thy son, and we eat him; and she hideth her son.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So we boiled
בּשׁל 
Bashal 
Usage: 28

and did eat
אכל 
'akal 
Usage: 809

him and I said

Usage: 0

unto her on the next
אחר 
'acher 
Usage: 166

day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

that we may eat
אכל 
'akal 
Usage: 809

him and she hath hid
חבא 
Chaba' 
Usage: 33

References

Easton

Morish

Smith

Context Readings

Besieged Samaria Resorts To Cannibalism

28 And the king said to her - What aileth thee? And she said - This woman, said unto me - Give thy son, that we may eat him, to-day, and, my son, will we eat to-morrow. 29 So we cooked my son, and did eat him, - and I said unto her, on the next day, Give thy son, that we may eat him; But she had hid her son. 30 And it came to pass, when the king heard the words of the woman, that he rent his clothes, while yet he was passing by upon the wall, - so the people looked, and lo! sackcloth upon his flesh, within.


Cross References

Leviticus 26:29

And ye shall eat the flesh of your sons, - Yea, even the flesh of your daughters, shall ye eat.

Deuteronomy 28:53

And thou wilt eat the fruit of thy body, the flesh of thy sons and of thy daughters, whom Yahweh thy God hath given unto thee - in the siege and in the straitness wherewith thine enemy will straiten thee.

Deuteronomy 28:57

both as to her afterbirth that cometh forth from between her feet and as to her children which she shall bear, for she will eat them for want of all things secretly, - in the siege and in the straitness wherewith thine enemy will straiten thee within thine own gates.

1 Kings 3:26

Then spake the woman, whose was the living child, unto the king - for tender became her compassions over her son - so she said - Pardon, my lord! Give, her, the living child, and do not, kill, it. But the other kept on saying - Neither mine, nor thine, shall it be, divide it.

Isaiah 49:15

Can, a woman, forget, her sucking child, Past taking compassion on the son of her womb? Even these, may forget, Yet will, I, not forget, thee:

Isaiah 66:13

As one whom, his mother, consoleth, So, will, I, console you, And in Jerusalem, shall ye be consoled.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain