Parallel Verses
Bible in Basic English
And Elisha said to him, Go, say to him, You will certainly get better; but the Lord has made it clear to me that only death is before him.
New American Standard Bible
Then Elisha said to him, “
King James Version
And Elisha said unto him, Go, say unto him, Thou mayest certainly recover: howbeit the LORD hath shewed me that he shall surely die.
Holman Bible
Elisha told him, “Go say to him, ‘You are sure to
International Standard Version
But Elisha told him, "Go tell him, "You will certainly recover,' but the LORD has shown me that he will certainly die."
A Conservative Version
And Elisha said to him, Go, say to him, Thou shall surely recover. However LORD has shown me that he shall surely die.
American Standard Version
And Elisha said unto him, Go, say unto him, Thou shalt surely recover; howbeit Jehovah hath showed me that he shall surely die.
Amplified
And Elisha said to him, “Go, say to him, ‘You will certainly recover,’ but the Lord has shown me that he will certainly die.”
Darby Translation
And Elisha said to him, Go, say to him, Thou wilt certainly recover. But Jehovah has shewn me that he shall certainly die.
Julia Smith Translation
And Elisha will say, Go, say, Living, shalt thou not live? and Jehovah caused me to eee that dying, he shall die.
King James 2000
And Elisha said unto him, Go, say unto him, You may certainly recover: however the LORD has shown me that he shall surely die.
Lexham Expanded Bible
Elisha said to him, "Go; say to him, 'You shall certainly recover,' but Yahweh has shown me that he certainly will die."
Modern King James verseion
And Elisha said to him, Go and say to him, You shall certainly recover. But Jehovah has shown me that he shall surely die.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Elisha said to him, "Go and say to him, 'Thou shalt recover.' Howbeit, the LORD hath showed me that he shall surely die."
NET Bible
Elisha said to him, "Go and tell him, 'You will surely recover,' but the Lord has revealed to me that he will surely die."
New Heart English Bible
Elisha said to him, "Go, tell him, 'You shall surely recover;' however the LORD has shown me that he shall surely die."
The Emphasized Bible
And Elisha said unto him, Go, say to him, Thou shalt, recover; And yet Yahweh hath shown me, that he will, die.
Webster
And Elisha said to him, Go, say to him, Thou mayest certainly recover: but the LORD hath showed me, that he shall surely die.
World English Bible
Elisha said to him, "Go, tell him, 'You shall surely recover;' however Yahweh has shown me that he shall surely die."
Youngs Literal Translation
And Elisha saith unto him, 'Go, say, Thou dost certainly not revive, seeing Jehovah hath shewed me that he doth surely die.'
Themes
Elisha » Prophecies of » Foretells » The death of ben-hadad, king of syria
Hazael » Conspires against, murders, and succeeds to the throne of ben-hadad
Interlinear
Yalak
Chayah
References
Word Count of 20 Translations in 2 Kings 8:10
Verse Info
Context Readings
Aram's King Hazael
9 So Hazael went to see him, taking with him forty camels with offerings on their backs of every sort of good thing from Damascus; and when he came before him, he said, Your son Ben-hadad, king of Aram, has sent me to you, saying, Will I get better from this disease? 10 And Elisha said to him, Go, say to him, You will certainly get better; but the Lord has made it clear to me that only death is before him. 11 And he kept his eyes fixed on him till he was shamed, and the man of God was overcome with weeping.
Phrases
Cross References
Genesis 2:17
But of the fruit of the tree of the knowledge of good and evil you may not take; for on the day when you take of it, death will certainly come to you.
Genesis 41:39
And Pharaoh said to Joseph, Seeing that God has made all this clear to you, there is no other man of such wisdom and good sense as you:
1 Kings 22:15
When he came to the king, the king said to him, Micaiah, are we to go to Ramoth-gilead to make war or not? And in answer he said, Go up, and it will go well for you; and the Lord will give it into the hands of the king.
2 Kings 1:4
Give ear then to the words of the Lord: You will never again get down from the bed on to which you have gone up, but death will certainly come to you. Then Elijah went away.
2 Kings 1:16
And he said to him, This is the word of the Lord: Because you sent men to put a question to Baal-zebub, the god of Ekron, for this reason you will never again get down from the bed on to which you have gone up, but death will certainly come to you.
2 Kings 8:13-15
And Hazael said, How is it possible that your servant, who is only a dog, will do this great thing? And Elisha said, The Lord has made it clear to me that you will be king over Aram.
Jeremiah 38:21
But if you do not go out, this is what the Lord has made clear to me:
Ezekiel 11:25
Then I gave an account to those who had been taken prisoners of all the things which the Lord had made me see.
Ezekiel 18:13
And has given out his money at interest and taken great profits: he will certainly not go on living: he has done all these disgusting things: death will certainly be his fate; his blood will be on him.
Amos 3:7
Certainly the Lord will do nothing without making clear his secret to his servants, the prophets.
Amos 7:1
This is what the Lord God let me see: and I saw that, when the growth of the late grass was starting, he made locusts; it was the late growth after the king's cutting was done.
Amos 7:4
This is what the Lord let me see: and I saw that the Lord God sent for a great fire to be the instrument of his punishment; and, after burning up the great deep, it was about to put an end to the Lord's heritage.
Amos 7:7
This is what he let me see: and I saw the Lord stationed by a wall made straight by a weighted line, and he had a weighted line in his hand.
Amos 8:1
This is what the Lord God let me see: and I saw a basket of summer fruit.
Zechariah 1:20
And the Lord gave me a vision of four metal-workers.
Revelation 22:1
And I saw a river of water of life, clear as glass, coming out of the high seat of God and of the Lamb,