Parallel Verses

NET Bible

But the Lord was unwilling to destroy Judah. He preserved Judah for the sake of his servant David to whom he had promised a perpetual dynasty.

New American Standard Bible

However, the Lord was not willing to destroy Judah, for the sake of David His servant, since He had promised him to give a lamp to him through his sons always.

King James Version

Yet the LORD would not destroy Judah for David his servant's sake, as he promised him to give him alway a light, and to his children.

Holman Bible

The Lord was unwilling to destroy Judah because of His servant David, since He had promised to give a lamp to David and his sons forever.

International Standard Version

But the LORD remained unwilling to destroy Judah for the sake of his servant David, since he had promised to keep David's lamp burning brightly through his descendants every day.

A Conservative Version

However LORD would not destroy Judah, for David his servant's sake, as he promised him to give to him a lamp for his sons always.

American Standard Version

Howbeit Jehovah would not destroy Judah, for David his servant's sake, as he promised him to give unto him a lamp for his children alway.

Amplified

Yet for the sake of His servant David the Lord was not willing to destroy Judah, since He had promised to give him a lamp (enthroned descendant) through his sons always.

Bible in Basic English

But it was not the Lord's purpose to send destruction on Judah, because of David his servant, to whom he had given his word that he would have a light for ever.

Darby Translation

But Jehovah would not destroy Judah, for David his servant's sake, as he had promised him to give him always a lamp for his sons.

Julia Smith Translation

And Jehovah Would net destroy Judah on account of David his servant,:as he said to give to him a light for his sons all the days.

King James 2000

Yet the LORD would not destroy Judah for David his servant's sake, as he promised him to give him always a light, and to his children.

Lexham Expanded Bible

Yet Yahweh was not willing to destroy Judah, for the sake of David his servant, as he had promised to give him a lamp for his sons always.

Modern King James verseion

Yet Jehovah would not destroy Judah for David His servant's sake, as He promised him to give him a light to his sons forever.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Neverthelater, the LORD would not destroy Judah because of David his servant, as he promised him to give him a light in his children always.

New Heart English Bible

However the LORD would not destroy Judah, for David his servant's sake, as he promised him to give to him a lamp for his children always.

The Emphasized Bible

Yet was not Yahweh willing to destroy Judah, for the sake of David his servant, - even as he promised him to give him a lamp for his sons all the days.

Webster

Yet the LORD would not destroy Judah, for David his servant's sake, as he promised him to give him always a light, and to his children.

World English Bible

However Yahweh would not destroy Judah, for David his servant's sake, as he promised him to give to him a lamp for his children always.

Youngs Literal Translation

and Jehovah was not willing to destroy Judah, for the sake of David his servant, as He said to him, to give to him a lamp -- to his sons all the days.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Yet the Lord

Usage: 0

H14
אבה 
'abah 
Usage: 54

not destroy
שׁחת 
Shachath 
Usage: 146

יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

עבד 
`ebed 
Usage: 800

sake, as he promised

Usage: 0

him to give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

יום 
Yowm 
Usage: 2293

a light
נרה נר ניר נר ניר 
Niyr 
Usage: 48

References

American

Easton

Hastings

Morish

Context Readings

Joram Reigns In Judah

18 He followed in the footsteps of the kings of Israel, just as Ahab's dynasty had done, for he married Ahab's daughter. He did evil in the sight of the Lord. 19 But the Lord was unwilling to destroy Judah. He preserved Judah for the sake of his servant David to whom he had promised a perpetual dynasty. 20 During his reign Edom freed themselves from Judah's control and set up their own king.

Cross References

1 Kings 11:36

I will leave his son one tribe so my servant David's dynasty may continue to serve me in Jerusalem, the city I have chosen as my home.

2 Samuel 7:12-13

When the time comes for you to die, I will raise up your descendant, one of your own sons, to succeed you, and I will establish his kingdom.

2 Samuel 7:15

But my loyal love will not be removed from him as I removed it from Saul, whom I removed from before you.

2 Samuel 21:17

But Abishai the son of Zeruiah came to David's aid, striking the Philistine down and killing him. Then David's men took an oath saying, "You will not go out to battle with us again! You must not extinguish the lamp of Israel!"

1 Kings 15:4-5

Nevertheless for David's sake the Lord his God maintained his dynasty in Jerusalem by giving him a son to succeed him and by protecting Jerusalem.

2 Kings 19:34

I will shield this city and rescue it for the sake of my reputation and because of my promise to David my servant.'"

2 Chronicles 21:7

But the Lord was unwilling to destroy David's dynasty because of the promise he had made to give David a perpetual dynasty.

Isaiah 7:14

For this reason the sovereign master himself will give you a confirming sign. Look, this young woman is about to conceive and will give birth to a son. You, young woman, will name him Immanuel.

Isaiah 37:35

I will shield this city and rescue it for the sake of my reputation and because of my promise to David my servant."'"

Jeremiah 33:25-26

But I, the Lord, make the following promise: I have made a covenant governing the coming of day and night. I have established the fixed laws governing heaven and earth.

Hosea 11:9

I cannot carry out my fierce anger! I cannot totally destroy Ephraim! Because I am God, and not man -- the Holy One among you -- I will not come in wrath!

Luke 1:32-33

He will be great, and will be called the Son of the Most High, and the Lord God will give him the throne of his father David.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain