Parallel Verses

NET Bible

But the Lord had mercy on them and felt pity for them. He extended his favor to them because of the promise he had made to Abraham, Isaac, and Jacob. He has been unwilling to destroy them or remove them from his presence to this very day.

New American Standard Bible

But the Lord was gracious to them and had compassion on them and turned to them because of His covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, and would not destroy them or cast them from His presence until now.

King James Version

And the LORD was gracious unto them, and had compassion on them, and had respect unto them, because of his covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, and would not destroy them, neither cast he them from his presence as yet.

Holman Bible

but the Lord was gracious to them, had compassion on them, and turned toward them because of His covenant with Abraham, Isaac, and Jacob. He was not willing to destroy them. Even now He has not banished them from His presence.

International Standard Version

but the LORD showed grace to them, displayed his compassion toward them, and turned to them due to his covenant with Abraham, Isaac, and Jacob. He would not destroy them or evict them from his presence up until that time.

A Conservative Version

But LORD was gracious to them, and had compassion on them, and had respect to them, because of his covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, and would not destroy them, neither did he cast them from his presence as yet.

American Standard Version

But Jehovah was gracious unto them, and had compassion on them, and had respect unto them, because of his covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, and would not destroy them, neither cast he them from his presence as yet.

Amplified

But the Lord was gracious to them and had compassion on them and turned toward them for the sake of His covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, and He was unwilling to destroy them, and did not cast them from His presence until now.

Bible in Basic English

But the Lord was kind to them and had pity on them, caring for them, because of his agreement with Abraham, Isaac, and Jacob; he would not put them to destruction or send them away from before his face till now.

Darby Translation

And Jehovah was gracious to them, and had compassion on them, and had respect to them, because of his covenant with Abraham, Isaac, and Jacob; and he would not destroy them, neither did he cast them from his presence up to that time.

Julia Smith Translation

And Jehovah will compassionate them, and he will pity them, and he will turn to them on account of his covenant with Abraham, Isaak, and Jacob; and he would not destroy them, and he cast them not from his face even till now.

King James 2000

And the LORD was gracious unto them, and had compassion on them, and had respect unto them, because of his covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, and would not destroy them, neither cast he them from his presence as yet.

Lexham Expanded Bible

But Yahweh had mercy on them and showed compassion to them and turned to them because of his covenant with Abraham, Isaac, and Jacob. He was not willing to destroy them nor cast them from his presence up to now.

Modern King James verseion

And Jehovah was gracious to them, and had pity on them, and had respect to them, because of His covenant with Abraham, Isaac, and Jacob. And He would not destroy them, nor cast them from His presence as yet.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But the LORD had mercy on them and pitied them and turned to them because of his covenant made with Abraham, Isaac and Jacob and would not destroy them, either cast them from him as yet.

New Heart English Bible

But the LORD was gracious to them, and had compassion on them, and had respect to them, because of his covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, and would not destroy them, neither cast he them from his presence as yet.

The Emphasized Bible

Then was Yahweh gracious unto them, and had compassion upon them, and turned unto them, for the sake of his covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, - and was not willing to destroy them, nor to cast them off from his presence, as yet.

Webster

And the LORD was gracious to them, and had compassion on them, and had respect to them, because of his covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, and would not destroy them, neither did he as yet reject them from his presence.

World English Bible

But Yahweh was gracious to them, and had compassion on them, and had respect to them, because of his covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, and would not destroy them, neither cast he them from his presence as yet.

Youngs Literal Translation

and Jehovah doth favour them, and pity them, and turn unto them, for the sake of His covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, and hath not been willing to destroy them, nor to cast them from His presence as yet.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

רחם 
Racham 
Usage: 47

on them, and had respect
פּנה 
Panah 
Usage: 134

מען 
Ma`an 
that, for, to, to the end, because of, lest, to the intent
Usage: 271

בּרית 
B@riyth 
Usage: 284

with Abraham
H85
אברהם 
'Abraham 
Usage: 175

יצחק 
Yitschaq 
Usage: 108

and Jacob
יעקב 
Ya`aqob 
Usage: 349

and would
H14
אבה 
'abah 
Usage: 54

not destroy
שׁחת 
Shachath 
Usage: 146

שׁלך 
Shalak 
Usage: 125

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

References

American

Easton

Fausets

Morish

Smith

Context Readings

Elisha Passes Away

22 Now King Hazael of Syria oppressed Israel throughout Jehoahaz's reign. 23 But the Lord had mercy on them and felt pity for them. He extended his favor to them because of the promise he had made to Abraham, Isaac, and Jacob. He has been unwilling to destroy them or remove them from his presence to this very day. 24 When King Hazael of Syria died, his son Ben Hadad replaced him as king.

Cross References

2 Kings 14:27

The Lord had not decreed that he would blot out Israel's memory from under heaven, so he delivered them through Jeroboam son of Joash.

Genesis 13:16-17

And I will make your descendants like the dust of the earth, so that if anyone is able to count the dust of the earth, then your descendants also can be counted.

Genesis 17:2-5

Then I will confirm my covenant between me and you, and I will give you a multitude of descendants."

Exodus 2:24-25

God heard their groaning, God remembered his covenant with Abraham, with Isaac, and with Jacob,

1 Kings 8:28

But respond favorably to your servant's prayer and his request for help, O Lord my God. Answer the desperate prayer your servant is presenting to you today.

2 Kings 17:18

So the Lord was furious with Israel and rejected them; only the tribe of Judah was left.

2 Kings 24:20

What follows is a record of what happened to Jerusalem and Judah because of the Lord's anger; he finally threw them out of his presence. Zedekiah rebelled against the king of Babylon.

Genesis 6:3

So the Lord said, "My spirit will not remain in humankind indefinitely, since they are mortal. They will remain for 120 more years."

Genesis 17:7-8

I will confirm my covenant as a perpetual covenant between me and you. It will extend to your descendants after you throughout their generations. I will be your God and the God of your descendants after you.

Exodus 3:6-7

He added, "I am the God of your father, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob." Then Moses hid his face, because he was afraid to look at God.

Exodus 32:13-14

Remember Abraham, Isaac, and Israel your servants, to whom you swore by yourself and told them, 'I will multiply your descendants like the stars of heaven, and all this land that I have spoken about I will give to your descendants, and they will inherit it forever.'"

Exodus 33:19

And the Lord said, "I will make all my goodness pass before your face, and I will proclaim the Lord by name before you; I will be gracious to whom I will be gracious, I will show mercy to whom I will show mercy."

Exodus 34:6-7

The Lord passed by before him and proclaimed: "The Lord, the Lord, the compassionate and gracious God, slow to anger, and abounding in loyal love and faithfulness,

Leviticus 26:42

I will remember my covenant with Jacob and also my covenant with Isaac and also my covenant with Abraham, and I will remember the land.

Deuteronomy 32:36

The Lord will judge his people, and will change his plans concerning his servants; when he sees that their power has disappeared, and that no one is left, whether confined or set free.

Judges 10:16

They threw away the foreign gods they owned and worshiped the Lord. Finally the Lord grew tired of seeing Israel suffer so much.

Nehemiah 9:31-32

However, due to your abundant mercy you did not do away with them altogether; you did not abandon them. For you are a merciful and compassionate God.

Psalm 51:11

Do not reject me! Do not take your Holy Spirit away from me!

Psalm 86:15

But you, O Lord, are a compassionate and merciful God. You are patient and demonstrate great loyal love and faithfulness.

Psalm 105:8

He always remembers his covenantal decree, the promise he made to a thousand generations --

Isaiah 30:18-19

For this reason the Lord is ready to show you mercy; he sits on his throne, ready to have compassion on you. Indeed, the Lord is a just God; all who wait for him in faith will be blessed.

Jeremiah 12:15

But after I have uprooted the people of those nations, I will relent and have pity on them. I will restore the people of each of those nations to their own lands and to their own country.

Lamentations 3:32

Though he causes us grief, he then has compassion on us according to the abundance of his loyal kindness.

Micah 7:18-20

There is no other God like you! You forgive sin and pardon the rebellion of those who remain among your people. You do not remain angry forever, but delight in showing loyal love.

Matthew 25:41

"Then he will say to those on his left, 'Depart from me, you accursed, into the eternal fire that has been prepared for the devil and his angels!

Luke 1:54-55

He has helped his servant Israel, remembering his mercy,

Luke 1:72-73

He has done this to show mercy to our ancestors, and to remember his holy covenant --

2 Thessalonians 1:9

They will undergo the penalty of eternal destruction, away from the presence of the Lord and from the glory of his strength,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain