Parallel Verses

World English Bible

So Jehu rode in a chariot, and went to Jezreel; for Joram lay there. Ahaziah king of Judah had come down to see Joram.

New American Standard Bible

Then Jehu rode in a chariot and went to Jezreel, for Joram was lying there. Ahaziah king of Judah had come down to see Joram.

King James Version

So Jehu rode in a chariot, and went to Jezreel; for Joram lay there. And Ahaziah king of Judah was come down to see Joram.

Holman Bible

Jehu got into his chariot and went to Jezreel since Joram was laid up there and Ahaziah king of Judah had gone down to visit Joram.

International Standard Version

Then Jehu rode by chariot to Jezreel, since Joram was recovering there. King Ahaziah from Judah had come to visit Joram.

A Conservative Version

So Jehu rode in a chariot, and went to Jezreel, for Joram lay there. And Ahaziah king of Judah came down to see Joram.

American Standard Version

So Jehu rode in a chariot, and went to Jezreel; for Joram lay there. And Ahaziah king of Judah was come down to see Joram.

Amplified

So Jehu rode in a chariot and went to Jezreel, for Joram lay there. And Ahaziah king of Judah had come down to see Joram.

Bible in Basic English

So Jehu got into his carriage and went to Jezreel, for Joram was ill in bed there; and Ahaziah, king of Judah, had come down to see Joram.

Darby Translation

And Jehu rode in a chariot and went to Jizreel; for Joram lay there. And Ahaziah king of Judah had come down to see Joram.

Jubilee 2000 Bible

So Jehu rode and went to Jezreel, for Joram lay there. And Ahaziah, king of Judah, was come down to see Joram.

Julia Smith Translation

And Jehu will ride and go to Jezreel; for Joram lay there. And Ahaziah king of Judah went down to see Joram.

King James 2000

So Jehu rode in a chariot, and went to Jezreel; for Joram lay there. And Ahaziah king of Judah had come down to see Joram.

Lexham Expanded Bible

Jehu mounted his chariot and went to Jezreel, for Joram [was] lying there, and Ahaziah king of Judah had gone down to visit Joram.

Modern King James verseion

And Jehu rode in the chariot and went to Jezreel. For Jehoram lay there. And Ahaziah king of Judah had come down to see Jehoram.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Jehu rode and went to Jezreel: for Jehoram lay there, and Ahaziah king of Judah was come to Jehoram.

NET Bible

Jehu drove his chariot to Jezreel, for Joram was recuperating there. (Now King Ahaziah of Judah had come down to visit Joram.)

New Heart English Bible

So Jehu rode in a chariot, and went to Jezreel; for Joram lay there. Ahaziah king of Judah had come down to see Joram.

The Emphasized Bible

So Jehu rode in a chariot, and went towards Jezreel, for, Joram, was lying there, - and, Ahaziah king of Judah, had come down to see Joram.

Webster

So Jehu rode in a chariot, and went to Jezreel; for Joram lay there. And Ahaziah king of Judah had come down to see Joram.

Youngs Literal Translation

And Jehu rideth, and goeth to Jezreel, for Joram is lying there, and Ahaziah king of Judah hath gone down to see Joram.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So Jehu
יהוּא 
Yehuw' 
Usage: 58

rode in a chariot
רכב 
Rakab 
Usage: 78

and went
ילך 
Yalak 
Usage: 0

to Jezreel
יזרעאל 
Yizr@`e'l 
Usage: 36

יורם 
Yowram 
Usage: 20

lay
שׁכב 
Shakab 
Usage: 210

אחזיהוּ אחזיה 
'Achazyah 
Usage: 37

מלך 
melek 
Usage: 2521

of Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

ירד 
Yarad 
Usage: 378

to see
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

Jehu Assassinates Joram

15 but king Joram was returned to be healed in Jezreel of the wounds which the Syrians had given him, when he fought with Hazael king of Syria.) Jehu said, "If this is your thinking, then let no one escape and go out of the city, to go to tell it in Jezreel." 16 So Jehu rode in a chariot, and went to Jezreel; for Joram lay there. Ahaziah king of Judah had come down to see Joram. 17 Now the watchman was standing on the tower in Jezreel, and he spied the company of Jehu as he came, and said, "I see a company." Joram said, "Take a horseman, and send to meet them, and let him say, 'Is it peace?'"



Cross References

2 Kings 8:28-29

He went with Joram the son of Ahab to war against Hazael king of Syria at Ramoth Gilead: and the Syrians wounded Joram.

2 Chronicles 22:6-7

He returned to be healed in Jezreel of the wounds which they had given him at Ramah, when he fought against Hazael king of Syria. Azariah the son of Jehoram king of Judah went down to see Jehoram the son of Ahab in Jezreel, because he was sick.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain