Parallel Verses

NET Bible

He looked up at the window and said, "Who is on my side? Who?" Two or three eunuchs looked down at him.

New American Standard Bible

Then he lifted up his face to the window and said, “Who is on my side? Who?” And two or three officials looked down at him.

King James Version

And he lifted up his face to the window, and said, Who is on my side? who? And there looked out to him two or three eunuchs.

Holman Bible

He looked up toward the window and said, “Who is on my side? Who?” Two or three eunuchs looked down at him,

International Standard Version

Jehu looked up toward the window and called out, "Who is on my side? Who?" When two or three eunuchs looked out at him,

A Conservative Version

And he lifted up his face to the window, and said, Who is on my side? Who? And two or three eunuchs looked out to him.

American Standard Version

And he lifted up his face to the window, and said, Who is on my side? who? And there looked out to him two or three eunuchs.

Amplified

Then Jehu raised his face toward the window and said, “Who is on my side? Who?” And two or three officials looked down at him.

Bible in Basic English

Then, looking up to the window, he said, Who is on my side, who? and two or three unsexed servants put out their heads.

Darby Translation

And he lifted up his face to the window, and said, Who is on my side? who? And two or three chamberlains looked out to him.

Julia Smith Translation

And he will lift up his face to the window, and say, Who with me? who? and there will look towards him two, three eunuchs.

King James 2000

And he lifted up his face to the window, and said, Who is on my side? who? And there looked out to him two or three eunuchs.

Lexham Expanded Bible

When he lifted up his face to the window, he asked, "Who [is] with me?" Two or three eunuchs looked down to him.

Modern King James verseion

And he lifted up his face to the window, and said, Who is with me? Who? And two or three eunuchs looked out at him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he lifted up his eyes to the window and said, "Who is of my side? Who?" And there looked out to him two or three lords that were chamberlains.

New Heart English Bible

He lifted up his face to the window, and said, "Who is on my side? Who?" Two or three eunuchs looked out at him.

The Emphasized Bible

And he lifted up his face unto the lattice, and said - Who, is with me? Who? And there looked out unto him, two or three eunuchs.

Webster

And he lifted up his face to the window, and said, Who is on my side? who? And there looked out to him two or three eunuchs.

World English Bible

He lifted up his face to the window, and said, "Who is on my side? Who?" Two or three eunuchs looked out at him.

Youngs Literal Translation

And he lifteth up his face unto the window, and saith, 'Who is with me? -- who?' and look out unto him do two or three eunuchs;

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he lifted up
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

to the window
חלּון 
Challown 
Usage: 31

and said

Usage: 0

Who is on my side who And there looked out
שׁקף 
Shaqaph 
Usage: 22

to him two
שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
Usage: 767

or three
שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ 
Shalowsh 
Usage: 430

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Jehu The Assassin

31 When Jehu came through the gate, she said, "Is everything all right, Zimri, murderer of his master?" 32 He looked up at the window and said, "Who is on my side? Who?" Two or three eunuchs looked down at him. 33 He said, "Throw her down!" So they threw her down, and when she hit the ground, her blood splattered against the wall and the horses, and Jehu drove his chariot over her.



Cross References

Exodus 32:26

So Moses stood at the entrance of the camp and said, "Whoever is for the Lord, come to me." All the Levites gathered around him,

1 Chronicles 12:18

But a spirit empowered Amasai, the leader of the thirty warriors, and he said: "We are yours, O David! We support you, O son of Jesse! May you greatly prosper! May those who help you prosper! Indeed your God helps you!" So David accepted them and made them leaders of raiding bands.

2 Chronicles 11:12

In each city there were shields and spears; he strongly fortified them. Judah and Benjamin belonged to him.

Esther 1:10

On the seventh day, as King Ahasuerus was feeling the effects of the wine, he ordered Mehuman, Biztha, Harbona, Bigtha, Abagtha, Zethar, and Carcas, the seven eunuchs who attended him,

Esther 2:15

When it became the turn of Esther daughter of Abihail the uncle of Mordecai (who had raised her as if she were his own daughter) to go to the king, she did not request anything except what Hegai the king's eunuch, who was overseer of the women, had recommended. Yet Esther met with the approval of all who saw her.

Esther 2:21

In those days while Mordecai was sitting at the king's gate, Bigthan and Teresh, two of the king's eunuchs who protected the entrance, became angry and plotted to assassinate King Ahasuerus.

Psalm 118:6

The Lord is on my side, I am not afraid! What can people do to me?

Psalm 124:1-2

A song of ascents, by David. "If the Lord had not been on our side" -- let Israel say this! --

Acts 12:20

Now Herod was having an angry quarrel with the people of Tyre and Sidon. So they joined together and presented themselves before him. And after convincing Blastus, the king's personal assistant, to help them, they asked for peace, because their country's food supply was provided by the king's country.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain