Parallel Verses
Julia Smith Translation
And all the house of Ahab shall perish: and I out off to Ahab him pissing against the wall, and him shut up and left in Israel.
New American Standard Bible
For the whole house of Ahab shall perish, and
King James Version
For the whole house of Ahab shall perish: and I will cut off from Ahab him that pisseth against the wall, and him that is shut up and left in Israel:
Holman Bible
The whole house of Ahab will perish, and I will eliminate all of Ahab’s males,
International Standard Version
The entire household of Ahab will die, and I will cut off from Ahab every male person in Israel, whether imprisoned or surviving.
A Conservative Version
For the whole house of Ahab shall perish. And I will cut off from Ahab every man-child, and him who is shut up and him who is left at large in Israel.
American Standard Version
For the whole house of Ahab shall perish; and I will cut off from Ahab every man-child, and him that is shut up and him that is left at large in Israel.
Amplified
For the entire house of Ahab shall perish, and I will cut off from Ahab every male, both bond and free, in Israel.
Bible in Basic English
For the family of Ahab will come to an end; every male of Ahab's family will be cut off, he who is shut up and he who goes free in Israel.
Darby Translation
And the whole house of Ahab shall perish, and I will cut off from Ahab every male, and him that is shut up and left in Israel.
King James 2000
For the whole house of Ahab shall perish: and I will cut off from Ahab every male, bond and free that is left in Israel:
Lexham Expanded Bible
All of the house of Ahab will perish, and I shall cut off {all males} from Ahab, both bond and free.
Modern King James verseion
For the whole house of Ahab shall perish. And I will cut off from Ahab everyone that urinates against the wall, both bound and free.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
for the whole house of Ahab shall be destroyed; and I will destroy unto Ahab what pisseth against the wall, and so much as the prisoned or that which is forsaken in Israel,
NET Bible
Ahab's entire family will die. I will cut off every last male belonging to Ahab in Israel, including even the weak and incapacitated.
New Heart English Bible
For the whole house of Ahab shall perish. I will cut off from Ahab everyone who urinates against a wall, both him who is shut up and him who is left at large in Israel.
The Emphasized Bible
so shall perish all the house of Ahab, - and I will cut off to Ahab the meanest, both him that is shut up and him that is left at large, in Israel.
Webster
For the whole house of Ahab shall perish: and I will cut off from Ahab the males, and him that is shut up and left in Israel:
World English Bible
For the whole house of Ahab shall perish. I will cut off from Ahab everyone who urinates against a wall, both him who is shut up and him who is left at large in Israel.
Youngs Literal Translation
and perished hath all the house of Ahab, and I have cut off to Ahab those sitting on the wall, and restrained, and left, in Israel,
Themes
Ahab » King of israel » Prophecies against
Enthusiasm » Instances of » Jehu
Jehu » Son of nimshi, king of israel
Interlinear
Bayith
'abad
Karath
`atsar
Word Count of 20 Translations in 2 Kings 9:8
Verse Info
Context Readings
Jehu Anointed Prophetically To Rule In Place Of Joram Of Israel
7 And smite thou the house of Ahab thy lord, and I avenged the bloods of my servants the prophets, and the bloods of all the servants of Jehovah from the hand of Jezebel 8 And all the house of Ahab shall perish: and I out off to Ahab him pissing against the wall, and him shut up and left in Israel. 9 And I gave the house of Ahab as the house of Jeroboam son of Nebat, and as the house of Bassha son of Ahijah
Cross References
Deuteronomy 32:36
For Jehovah will judge his people, And upon his servants will he have compassion; When he shall see that the hand has failed, And nothing detained and left
1 Samuel 25:22
Thus will God do the enemies of David and thus will he add if I shall leave from all which is to him till the light of the morning, him pissing against the wall.)
2 Kings 14:26
For Jehovah saw the affliction of Israel exceedingly bitter, and none shut up, and none left, and no helper to Israel.
2 Kings 10:17
And he will come to Shomeron, and he will strike all those remaining to Ahab in Shomeron till the destroying him according to the word of Jehovah which he spake to Elijah.
1 Kings 14:10-11
For this, behold me bringing evil to the house of Jeroboam, and I cut off to Jeroboam him pissing against the wall, the shut up and the forsaken in Israel, and I took away after the house of Jeroboam as dung shall be taken away till its finishing.
1 Kings 21:21-22
Behold me bringing evil to thee, and I took away after thee, and I cut off to Ahab him pissing against a wall and him shut up and left in Israel;